埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15941|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
' K. ^7 m. l# n8 l: y  `印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.* g; p8 @" W! n8 C
每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...9 H, Q8 P0 s5 u0 h* R/ W$ p9 |
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求9 K' Y$ |) E$ ~( K
walkout house - 对生活品质的高最求; y7 b1 ]8 C9 X* M/ w' p" b
我靠 - 杨氏英语, s* d: A# m9 C0 J0 X7 L6 P8 J
% K8 h) f9 q% [* j
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表 . u: S  w$ \3 Q, k8 a
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
/ ]9 R; Y: J9 ], Z6 s; _
$ x- P: ^4 @: r2 R
4 Y( n5 {: w' x; q/ y& n/ [

9 G$ q3 D+ q5 A  ~# i+ x哈哈,这句真新鲜。
+ N6 C6 o7 N5 R1 n看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you? , m1 n( W) J7 A! k9 S7 {

$ S3 i+ M* [, \6 f) A/ u8 p7 ?对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表 ) y& j* C# f. n. t) S0 q) P

4 C9 H& k" B" e' ^% ?; f3 a3 ^! v* X. v

; A& |2 r. h) n: y哈哈,这句真新鲜。! X3 ]# T0 f, k- _+ u
看来你很苗条吧??

* A7 w# t( h1 w! D2 I3 O% m; @. C
这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.- k% V5 U3 U8 k  Z* }7 S
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。, G' F" ?0 c! [$ w6 z# A
(3) "Please be seated!"" O5 O. V4 T; ^: |
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing, E) |9 v8 M' C# W/ N9 z! e) s, Q+ L
老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"+ Z. y, V: {8 q& O+ q2 x
我们的修破袜子常常对我讲的.
/ K6 d! Y6 R' Q4 Y* `/ x5 F) K5 Q是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”
( K% K% C3 U# J+ O; [8 C% A5 W$ I3 p
Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
1 g2 |3 o0 c4 `  c: o- }" v7 vGreat job Jason, way to step up and perform.
0 a) V) G# z9 q; H
- P3 B7 q0 i- kCongrats 口语的“恭喜;祝贺”
4 z* ?8 H0 |/ W9 y0 L0 d. y" v) E
! a0 v; t0 {6 e7 pCongrats, Jason!" R8 L4 [- i3 w0 \# f. L
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
大型搬家
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
- G! |% _/ }4 z/ n, ]' {1 T
4 O9 d# J3 Q% K# v1 IA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
( o1 v% `- f+ Y/ c7 b* Y"Everyday without snow is a bonus."6 l( C7 ~# k1 \6 K6 ]7 n; x% \

1 i% @/ E0 x  @( m; P1 w' c8 ZA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

) g, }3 ]2 o/ U: `. |" |3 C) y3 ~2 ^
Agree!
6 i8 z$ U2 K6 r; \/ X' MNow we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:% ?( \" o2 [% y& e

* G5 w$ M* K8 O* f! n4 i* V"come on in"
, g; U7 s  ~# A1 E( {) K% G& \9 o
$ R7 o* X1 q: d3 a6 C  q3 Xwe learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,: m* b6 _/ N. g+ E9 C
7 I! b* ^- n4 |' u. K. I
fix somebody dinner
- _3 F: `, ^: s# \6 @2 H2 e! l7 m8 f2 R  S/ m
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome1 n0 X6 r5 P7 h+ g2 n4 d
就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 & ]5 {8 q6 q* @1 K. q9 g9 ^
I am in the middle of nowhere.

; h; G( R8 ~4 j4 Iany clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。2 M$ t  X; q$ }& k: s
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... - U- G4 a4 N) p' c  R- }# D
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer' u" ]+ b' Z- w0 V! g% C
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
3 p! p8 {0 a' X7 Y1 j# I! y: _" B& r; d9 e/ w, V  {. p6 M
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.
4 H$ V, m; n8 h' ~4 l7 i2 o
1 f+ Q# h+ U+ T! c5 e0 E7 X2 U& R-- From the movie "Down to the Earth"
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-5 18:03 , Processed in 0.224496 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表