埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16187|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
+ R, C6 _) c# e印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
. o. M/ @, |& r5 ?) W) `* ]: R  j每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...2 s. H. S  l: F6 P6 i/ [) U
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
' V: e  a- \' |% K: M3 xwalkout house - 对生活品质的高最求
/ E2 I8 Q. C/ ]8 P# S/ z我靠 - 杨氏英语2 r( R) b3 Q. m! V9 S
2 g9 p. P, R0 c. H' D
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
! @5 O  u: p) I6 C4 c昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
" J4 ^8 q1 x$ T

' D* S$ a. x7 E( k9 o
6 z* T5 m4 |) K
5 q0 M  t7 D0 P& e/ T) U哈哈,这句真新鲜。6 h3 p  P) g2 E" p
看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you?
6 I: Q% r( p/ L1 g, X# t% w) u1 ^  l
) A( L0 K0 Z" S( h7 H% m/ L对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
- f! A6 ~7 j+ m; x6 c) v" s5 f" _7 t0 s
- }; G/ U. Q, p7 Q: D" a8 u/ c2 f# E, n& `5 k
- b7 V8 K) |$ o- c7 u3 L. ?
哈哈,这句真新鲜。5 @4 N" _/ ]/ {! j. r( q
看来你很苗条吧??
" {4 m3 [2 e; d6 b" K1 ]& t

& `# U% w/ {6 m7 _: y: Y这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
$ c* s3 S- H/ I1 W(2) "You know"......  讲话中作为转折语。; [: n2 _" N! K7 n- k
(3) "Please be seated!"7 y$ H+ K# V# J1 J" r
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
+ q9 A4 u0 a9 \9 P1 i# c8 N! s老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
% T6 G7 C* R3 R8 N# S5 d' k% T% C我们的修破袜子常常对我讲的.
' k9 A5 `* \$ m2 ^是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”4 u7 K- K' z$ j2 G
, o  X2 ~  c$ A) u1 w5 @
Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
, Q, h' z* Z6 ]Great job Jason, way to step up and perform.
0 {, g8 ?& l# A6 t' B8 |( [4 z
; z+ ]( G' j8 f7 H+ ~3 cCongrats 口语的“恭喜;祝贺”
5 a, A, T( _4 p0 y/ U5 s- L
: }" z9 B2 O$ w+ U/ T7 GCongrats, Jason!7 D" W! p" q) ^  \
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
+ ~. K2 M8 C9 \* {6 |4 D( \( a1 g! Y; R
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
4 G2 u8 m4 t) A) J9 c"Everyday without snow is a bonus."6 i) v, _( k2 [. _

8 j1 F; h8 N+ Z2 I. LA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

& m$ K4 u# ^; }4 }8 Z" u
/ }* d  K+ i6 W" \% k+ hAgree! . b0 k$ A. M7 J) L: A% t
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:. X6 y/ I$ O( Q' [/ v
' e; j3 Q0 m6 Z4 X
"come on in"0 T% q- G* N0 g
( _1 H: r) u- v) ]$ q2 m
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,* g& o4 S6 v3 u' j, u8 N
# z' @( ^$ [: ?5 H8 y# F
fix somebody dinner1 ?) }2 Y7 M2 O

  J6 F: E5 r0 T0 k5 ^2 u9 w给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome( {+ `: ~1 j0 y, T- F6 `
就是很酷的意思
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 ! K- R- D9 X0 k+ \2 d
I am in the middle of nowhere.

( p8 ?) o! U! f, O" D- y* @any clue for ...to understand
大型搬家
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。4 R, G8 D' X* g; Z' e& z( s5 z6 v7 K
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...
3 |$ D- [4 @: }! zIt's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer, F; C6 d# b  p% H% [' V" A- s
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.1 O; J% w- O: q* m# r
5 @! }& a% D  H, q3 F3 y4 \
I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.; n- Y3 i; Y; L* ^% W- _: K

: Q0 X, c1 l, K8 {-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 06:50 , Processed in 0.334206 second(s), 52 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表