埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15852|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。: P, L) O) h* F/ [7 k( k' ], H
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
5 |7 w- N1 p! l每次老板问我问题,我都这么说
大型搬家
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...$ X& K- H* Y. O4 ]* m
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
, P+ q2 [6 d, u0 V) mwalkout house - 对生活品质的高最求
" p  k% H( E& s5 Y我靠 - 杨氏英语& ]5 ^" P1 t  V

) U! D$ j$ w2 J1 ~: R[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
  X! X/ [4 L- @8 o& n) D! d  `/ G昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
1 K8 z2 ?& k3 M6 M2 m$ @* V

+ B2 Z" @6 c: v/ }1 [* z( U' i6 p% R$ \, q% J% L# O' a8 w

# i$ r) {3 }; V6 g/ J# g哈哈,这句真新鲜。9 W( w# U9 z- p! n, n3 y' H- t9 {
看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you? 7 A  F5 U6 Y& q; }# A0 y
; z: G4 H6 H7 @- K
对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
+ V* }) M9 D& [6 P" O
! ]' `6 |0 H( k& w
8 d5 ]+ z  @4 X7 x" w" X: _& [
5 ?( o3 B6 Z$ Z; W5 T! j哈哈,这句真新鲜。
7 t  ?, N& [6 E2 N$ f. |7 f看来你很苗条吧??

5 D8 a- |2 X$ E3 r. D: o6 b
2 \2 `2 ]& U( E# \. B这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.4 ^& @- S# s# x7 o6 X( R3 A; p
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。
5 M3 H/ a* k5 ?; R* y% G8 Z" u! K2 O(3) "Please be seated!"
( j( Q4 @4 j4 w8 _In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
/ ]  a$ [5 ~7 t老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
% t' _# D% d) U% ]我们的修破袜子常常对我讲的., E/ E: p1 |; {% k; Y0 V# f
是因为我常常骚扰他.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”
) D7 K+ H" n" G( O* L4 _. e* m
1 I" Q5 h0 v% e! h1 xWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
0 J; F" C7 P! sGreat job Jason, way to step up and perform.
2 j; ]% |, m  c
' g; D, e, k4 F( t% T0 {9 ^& y& cCongrats 口语的“恭喜;祝贺”
7 L: n) A; @. ~* u
$ l) _* }1 a/ nCongrats, Jason!4 d8 N, I+ [: B. R! r( W/ F
Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."! q# m) A& ]; v: o; f: S" [" f

5 R. s( F5 ?& z; V2 h9 Y& c2 G7 aA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
) b5 i5 O( f: A* ~8 U" B"Everyday without snow is a bonus."4 o% x% U0 p5 L1 x

- b8 k2 J! L, z- s& H* jA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

" h6 y4 R. V2 G- |& g; Q9 v8 t; Q' |2 I( q& r. @) L' p
Agree!
# z- |; {8 ?0 K# tNow we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
1 b2 n) E& c9 K# F3 C- A7 ]( Y2 d) K. R- u- j$ C! B- D
"come on in"
0 g8 _1 h* W# O, u5 f# A$ P4 \
5 Z0 j. A1 j( [% U+ X* Vwe learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,2 \2 ^: `7 L2 V3 X" Y$ Y7 V
4 ?1 A8 [, ~. s5 x* T4 e- O' h6 I) V
fix somebody dinner
" C$ S  s, N# r4 L( O: ~* u1 w' I5 K& }$ b
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome1 `0 s1 B* z- l" G, R
就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表
4 v0 `/ j+ v, gI am in the middle of nowhere.
2 @5 Y3 l) s% T# x; y( l
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。  r" j( q6 E" u
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... 6 O  d9 C; y. v8 H
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer  R) N, ^! [0 g  `  y  Q( e# Z
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.9 W4 h6 n8 ?# o! C* f

' o1 K/ k4 g, l3 h$ `3 EI heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.
, H: b% U4 r7 A8 N* k5 D  ]& y$ N4 J$ X
-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-14 22:27 , Processed in 0.196190 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表