 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-14 06:06
|
显示全部楼层
奥华一位大陆家长的话* Y' n; b+ y( v3 m3 M' f
3 A9 t% C( m, ^' ~0 i/ w+ t3 S8 l* N j- u
一个新移民家庭学中文的故事 辛迪 (爱城光华报2004年12月9日)
. i( B( _8 Y) j6 z- k5 l( f# |+ \* a- e" D, F7 W, Z
' E1 u9 \) |/ K5 L6 v
2000年,我带着7岁的女儿来到加拿大爱城。她在国内读了小学一年级的课程,学过的课文可以倒背如流,汉语拼音更是达到了极高的水平,还会背诵很多的诗歌和成语。' h s8 L* b- ~' s" }- v
( N- }* k3 G& Q5 Q' C
刚刚到加拿大的时候,我女儿一点英语也不会。她的学校里没有一个老师也没有一个同学说中文。几个月后,孩子顺利地通过了语言关,我也大大地松了一口气。
' W1 o. h3 s. O+ `2 A9 {% X+ d& o4 _: S4 \ t9 l: c
可是随着时间的推移,我发现跟女儿交流发生了问题。我们说话的时候,她经常加杂着英文。我问他什么意思,她却说不出来。我开始感到孩子中文有问题了。! [/ Y9 }* G8 b/ I2 T7 E, Q
今年我把女儿送到了奥华中学。在那里,可以系统地学习中文,做到中英文兼备。
( m5 |5 ^. P' Z0 ?6 g$ Z3 Y' l' p# H+ E* m7 A: Y
刚来加拿大的移民担心孩子的英文,这是普遍现象。他们以为孩子的中文基础好,没有问题,可他们忽略了一点:对孩子来说,语言是可以丢失的。若不加以维护和发展,有限的中文会慢慢消失殆尽的。4 C: r' ?+ P3 d7 Z, u
: ~/ r# U0 a9 A- N 我有一个大陆朋友,他们比我们晚两年来加拿大,当时他的孩子九岁,在国内学习成绩很好。到加拿大后,朋友拼命督促孩子学习英文。我对他:“你担忧的不应该是英文,而是孩子的中文。”一年以后,再次见到他的时候,他告诉我:“孩子在家里不愿说中文,全是英文。中文全忘了。现在我没有办法,要强行在家说中文。”
# Z: z+ ~, Q' v
+ F" ~- n' T$ _9 ]5 K 有些朋友会说,既然来到加拿大,入乡随俗,说好英文就可以了。会不会中文没有多大关系。可是我们应该记住,我们的黑头发,黄皮肤不会因为我们所处的位置不同而改变。我有一个台湾朋友,她的孩子说:“我是加拿大人,不是中国人。我不要学中文。”朋友说:“好,你站在街上,问每一个过路的行人,你是哪儿的人?”结果孩子真的问了很多人,答案是一致的---中国人。最后孩子去学中文了。9 k$ v$ ?8 \7 C, G3 z f5 F
+ s$ B( N) ^. X! b 作为一个中国人,我们无论走到哪里,都不应该忘记我们的根。应该教育孩子以作为中国人为荣。
! B, z' |& K. v$ q; Z; d4 m' B
$ N, L6 w; ~+ s3 j 中国的经济正在迅猛地发展。中国已走入世界强国之列。中文以成为世界最重要的语言之一。现在许多洋人孩子都在学习中文,我们怎么能让自己的孩子丢失我们的语言,文化!. b, F! d1 V" [5 V
! z. H) @2 v; m8 C: R 让我们大家都来关心孩子的中文教育,使他们成为中英兼通的世界型顶尖人才。让我们的中华文化时代相传---无论我们身在何方。 |
|