 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 kristy 于 2008-9-28 22:25 发表 
3 G9 Q! B! t0 f/ R1 o" p2 U十分谢谢你。
1 ~9 t; s7 }/ K2 N: L3 z, E" I( m+ S$ t3 s; `5 C
貌似好像也不叫“钢绳”。。。。我又查了一下,好像英文叫GEAR,招工信息上是这样写的:# t. S8 Q( Z- T( L
( u; Y; e; y9 w3 e
Own Tools/Equipment: Safety equipment/gear, Steel-toed safety boots, Hard hat/ q+ I- U( k/ K3 R
不太明白gear是什么。 ...
, }+ K7 r7 y* f+ n. B; s7 T5 x& A1 ?) w, Y. \) ] w, k! I" I
+ N+ g5 H' a& R$ ^6 u. \) }
Gear 不是什么“钢绳”。意思跟equipment相似,可以理解为stuff. 就是自己提供工具及安全设施: 比如 steel toed boots; hard hat; safety glasses; harness等等。HARNESS一般公司不会让你准备,公司应该提供。Good luck! |
|