In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
0 K- y; g* x. r* ?2 W8 W' l
同意。这样罗嗦的句子最好放到COVER LETTER里用。7楼翻译的很好。如果非要用到RESUME中的话,建议用list的形式,可以这样翻译:"Demonstrated professional skills in XXX and XXX as the core of IT workers in my company"
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 9 p/ H2 o* ]6 Z/ j% a0 sIn my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
" ?' ]& D) Q$ e% h. j# ?9 q- ]7 [4 h( Q
1 U4 @" q) U3 E c , y' `% e, R; a( P5 j& Qthis is pretty good. simple sentences are good for oral comminication. dont make your oral sentences complicated
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 + I2 e; i6 ~0 `. W' w
In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
Based on the two strong skills,I have been always the backbone of the IT departments I've worked for., I5 h( M" ~# w8 ?: F4 t
( Z* X. n7 b* q/ O
[ 本帖最后由 waft1 于 2008-11-8 00:32 编辑 ]
Ability 1 XXXXX - \' G+ J7 Z9 UAbliity 2 XXXXX 7 b+ X" x6 L8 T/ X! i; I& b5 k3 K4 d0 M- E |0 m6 U
Thus, I always worked as a group leaders in my previous job.