 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
曲解圣经?! e; f/ j3 Q% y q8 M7 i
" C3 j9 W* N! E7 e( `; R+ j圣经除了被发现很多落空的预言和自相矛盾,也已被证实有很多错误,亦有很多教导已被公认为不当的.
/ m; n9 {3 H3 J, V# ?9 r/ I' |- J
也许不少对圣经有疑惑的教徒都曾尝试过向神职人员请教,他们所得到的答案大多是「那只是断章取义」、「那只是比喻」、「圣经也说到……」、「你不了解当时的历史背景才会误解圣经」、「那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白」、或回避问题,总之圣经一定是对的,对它有信心就是了。
, H) q! V. G. p8 U7 ^: K' C' a
0 | F2 A) H# _ v那只是断章取义?
; B# @8 C2 c* x5 a! U# r* \+ Q6 q0 J8 K; ]* l( m/ J) l7 O
每当圣经质疑者提出疑问,护教者很多时候都只会说他们是断章取义,却甚少会指出圣经质疑者如何断章取义,又不会提出不断章取义的解法。到底如何才算是断章取义?引经时只引一部份就是断章取义?当然不是!否则我们引经时都要把全本圣经引出来了!断章取义即是把文章的某一部份抽出来,使原来的意思改变。例如,把「不以恶报恶、以辱骂还辱骂(彼得前书3:9)」引成「以恶报恶、以辱骂还辱骂」,这样把原意改变了,就是断章取义。所以,只要引经时没有把原意改变,就不是断章取义。+ F9 U7 ]3 U9 d' w9 v: p5 q
" ^0 {+ | L0 n: J x: g那只是比喻?
) T! Y3 U- z: O7 y
& W9 P& s! z) r) z$ c, Q除了认为断章取义,护教者面对圣经过时或不正确的教导时,亦很常辩称那些经文其实是比喻。比喻是甚么呢?根据维基百科( http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%94%E5%96%BB ),比喻指将一件事物指成另一件事物的修辞手法;该两件事物中具有一些共同点。它能够令读者透过类推,通过另一件事物,更了解要描述的事物的特点。结构有本体(要描写的事物)、喻词(例如︰像、若、彷佛、似……)及喻体(和本体相似的事物)。比喻分明喻、暗喻和借喻三种。明喻必须俱备本体、喻词和喻体,例句:小明 好像 猴子,在公园跑来跑去;暗喻没有喻词,直接将本体说成喻体,例句:小明是猴子,在公园跑来跑去;借喻只出现喻体,如猴子在公园跑来跑去。
, K: P8 U5 s8 b$ x9 d- d j0 y; V) p% ~7 g4 d% Y! ?
所以,若果一句句子是比喻,本体必须要与喻体有共同点,而且必须能够令读者透过类推了解本体。那到底护教者声称是比喻的经文是否真的是比喻呢?我们就以利未记19:19来作例子研究一下:
# w: y* F: h( r
; U0 g5 L$ q% i" M# S) A0 k* C一块地不可以种两种植物,一件衫不可以用两种物料造
( h4 [! C6 P6 M. p' p. z3 M' _# j8 G; _" f! |9 |/ n/ l2 J
利未记$ T3 j0 F" l5 s/ Z$ F6 d
19:19你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。% a. d* |$ N* }" L( [8 `
+ x) L! }9 E; m! P% A9 a
有护教者说这经文其实是比喻「戒掉旧的坏习惯后,实行新习惯就不要再作坏习惯了」。而在这假设下:
; w# J/ A+ w2 B w( l1 i" }% J7 b. r" n5 J
本体 喻词 喻体 4 O/ R5 R$ q v8 a
新、旧 没有 两样/异类 & |; L4 P# u% q! m/ }' q1 s
习惯 没有 牲畜、种子、衣服
, G/ x. @5 x5 \: ?# y0 U# F7 B$ e8 Z' G
这句子没有包含喻词,亦没有包含本体,它唯一有可能的,就是属于借喻。它的喻体能令人了解本体吗?我们可以从「两样/异类」联想到「新、旧」吗?不能!我们可以从「牲畜、种子、衣服」联想到「习惯」吗?不能!再看看前文后理,利未记第十九章全章都是耶和华的律例,如:& e% R- A" d: X/ b4 V$ D( o+ a, k
8 F5 Y% J3 V, v* [9 b+ h
19:17 不可心里恨你的弟兄.总要指摘你的邻舍、免得因他担罪。7 m9 }2 |% p% A! x) G
19:18 不可报仇、也不可埋怨你本国的子民、却要爱人如己.我是耶和华。
2 v/ f; D e4 @% }6 G: v5 Q' U19:19 你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
, S' r) Y. q1 x( Y3 z19:20 婢女许配了丈夫、还没有被赎得释放、人若与他行淫、二人要受刑罚、却不把他们治死、因为婢女还没有得自由。& C' c# W: u/ t% k) U
6 l4 g; M4 x. W! C$ G耶和华一条一条律例颁布,每条律法之间,并没有甚么关连,所以在前文后理,亦找不到「两样/异类」与「新、旧」和「牲畜、种子、衣服」与「习惯」的关系。而且,这句经文前后的句子,都不是比喻,怎会零零丁丁19:19是比喻呢?若硬要说这是比喻,我只能说这是一个失败的比喻,修辞技巧是用来协助传达讯息的,阻碍传达讯息的修辞技巧是没有意义的。
$ X2 B* N( E6 p: u" @/ y6 B; x( b' r, X3 ~
再来一个例子:
, U8 b) e& B U, c- _" I$ O) T1 I" q. T
有关仆人如何事奉肉身的主人
' v& J6 q# O. z- n6 ?- f2 A- ~% e8 H- m C) o3 ^5 R
歌罗西书
: L% [" R& l/ ?* t2 o6 }4 N) Q3:22 你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主.$ x; Y2 C/ L' B. g- L3 W0 M7 i
+ s. s. b6 B0 j7 o6 C
护教者喜欢把朴人事奉主人说成是比喻人事奉神。在这假设下:
/ h, p5 X% B* _! u
2 n9 [' V z B: V( T. ^, v6 v本体 喻词 喻体 U( h- B4 P- Y6 L
主 没有 主人
4 z7 P* ~: M z. }, u人 没有 朴人
+ y. f4 U* G. |' J4 F0 {9 Q
, E5 G4 N4 X3 P: |( D这次比上一个例子合理,「主人」可以推想到「神」,而「朴人」也可推想到「人」,要理解为一种借喻也合理。可是,再看下一句:
" j" \' ^6 r$ i5 G$ u2 W
& E: n; Y% {' D3:23 无论作甚么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。
/ t# y+ { D3 c
/ w8 M) e% A4 K+ V& Y/ O啊!原来真的是比喻句!不过是明喻不是借喻,是以「人事奉神」比喻「朴人事奉主人」而不是「朴人事奉主人」比喻「人事奉神」!即是:8 ]( r3 B3 {- K! @, K/ N
2 ?: s2 J" _4 X7 ^: K0 U0 P
本体 喻词 喻体
5 ]' q1 g8 l$ _; p主人 像 主
; R* `% P7 U; G/ C2 J$ V! B* |. k4 u& f* z, `
所以这经文是说「朴人事奉主人时,应像事奉主那样从心出发」。
; @% x* _6 Q+ i: z7 z! x$ Z, c9 N. d( r' A1 N7 I1 ]! ?: a8 s7 p
圣经也说到……?
1 A3 T9 e# ~, Z$ Y; O! b$ o, C8 Q8 `0 F
有时候,护教者遇到圣经的错误或歪理,就会搬出另一段经文,说:「但圣经也说到……」,可是,这样其实不单不能抹去圣经的错误或歪理,更显露了圣经的矛盾。我们又来看看一些例子:
2 H1 Z0 [! C) g$ r2 k" E3 w/ n! ~& b0 b6 r! v# B! [8 P; D# T1 S
要为耶稣撇下家人2 J) d; t' c; x& _: A! T7 d& F& L
, z5 [+ O# R5 X) p/ _2 }. @; ~. r
马太福音
9 C. b5 F. H! M: ~3 a19:29凡为我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、〔有古卷添妻子〕儿女、田地的、必要得着百倍、并且承受永生。
2 k$ q! v( s- S3 v4 y
# n* x* c" l }6 Z+ ]+ \; @; w听到以上圣经歪理,护教者就搬出:/ Y- t! t4 K) M: t
; I- y: O2 u( X6 b# ~) W2 L6 o要孝敬父母
, K- X* f( M8 q$ J3 k' A
1 n% ^7 y/ S0 h x4 t8 E: d出埃及记6 w' j5 a3 x- Y" d- l8 Y @
20:12 当孝敬父母、使你的日子在耶和华你 神所赐你的地上、得以长久。
: n7 W1 J/ z, s; q+ }- }% k' x" q' ?$ X& b/ i
我也不反对圣经有叫人要孝敬父母,但这样并不能抹去圣经有叫下撇下家人的事实,只是显露了圣经的自相矛盾。, x; }6 F1 s( T% M
& Z$ { R' x# j) r! \7 h' F2 w! r4 Z地球是平的
* H/ t7 W) K+ c& F1 L% ~( V- A7 T3 x) }% \" v0 D: S4 s
马太福音
) a5 J: I3 K# Z4:8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国(all the kingdoms of the world)与万 国的荣华都指给他看- t: U9 I) k5 g" t; b# ]: ]
5 ~+ i5 j+ C3 ?( D" `3 Z; D0 g+ D" C若果在一个地方能看到世上所有国,那地球一定是平的
4 n' B1 | s& y, M3 e5 I. J S1 {! @% T6 ^
听到以上圣经歪理,护教者就搬出:
x& u# R: x; ~+ I
5 F) q: L0 ]6 f& e) @地球大圈: J) b- b* A4 {, k' d$ O
% f0 i/ J0 S! x6 P1 f2 ^以赛亚书) o7 _2 w R/ j, x2 ~3 B$ [
40:22 神坐在地球大圈之上、地上的居民好像蝗虫.他铺张穹苍如幔子、展开诸天如可住的帐棚。& g6 u# ~- Q3 \: K9 z* X ?
8 |- M |" w# Y0 G5 @) F `
他们说大圈原文解作球体,所以圣经中的地球是圆的。我看不懂希伯来文,就姑且当原文真是解作球体吧!但这样也是不能抹去之前支持地平说的经文,只能指出圣经的矛盾。4 N5 K- m8 ]6 E2 Z* `
* o: I0 }- x- T
我们再看看护教者怎样为圣经中女性地位低解说:
5 u! y/ c0 o# D- H* L4 [
, _/ f0 ]7 W' J! q& ^. q圣经中,女性地位比男人低
4 W/ a2 [3 B5 h. u: t/ k8 m
( F+ U- u* j. v' E6 ~) x! k歌林多前书. ], D" i; B8 h0 e/ a7 Q U
14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。* u: U! W o+ `6 R
14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
- ]6 U* `- v4 e) d6 ^% S6 w
G0 c* r2 h; r7 l3 p+ w护教者就搬出:4 C# h5 Q1 n1 e" c8 N7 ]
G4 o. z5 I4 s创世纪
# p7 Z3 l+ t( J6 |& Y: [" V2:21 耶和华 神使他沉睡、他就睡了.于是取下他的一条肋骨、又把肉合起来。
# A: J# B- Q6 I& N9 o2 x I2:22 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨、造成一个女人、领他到那人跟前。! t. _8 }- l/ n& r2 T
1 O' I" E5 S' ^3 }4 S4 f1 W护教者认为,因为女人是用男人的肋骨(中间)造出来,不是用头骨(高),也不是用脚骨(低),所以男人与女人是平等的。这说法虽十分牵强,但也姑且当是对的吧!可是这样还是不能抹去歌林多前书14:34-35有关女性地位的教导。其实,保罗把女人比男人后造理解为女人地位比男人低:
! e/ ^ v# Q5 y' Z- T. u* b8 c: d- x# k, T! h, ~9 Z
歌林多前书9 Z' y5 i( p1 I( S5 l
11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。
& z. R! ^8 N& ?: d$ J3 k k11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。9 j9 @6 a7 t8 p% F
+ _ ]3 o8 S7 R) U( X) q3 O+ k6 x
提摩太前书
9 `% Q0 D+ d8 l0 F2:11女人要沉静学道、一味的顺服。% g3 T) C, H4 A b8 D" m+ {
2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。2 R# Z# G- r. p9 d) F7 Y; }+ ^
2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。: J8 [$ T' T+ c( _4 I( |
: p2 d+ X* C2 r& A' Y+ o7 N6 ]" x
回避问题
8 N- X+ {! F$ i$ X# H7 Y7 d0 H, S
" I/ H( j( H9 W; B+ |( d+ O有时护教者为了证明圣经没有矛盾,面对被提出的矛盾时,会以回避问题的态度,说一些不太相关的说话,然后就总结说「没有矛盾」。以下是一个例子:
. Y- I8 l- w8 ^+ I4 E" r$ ?, Y+ t N0 B& {6 Y' W! V& F3 U
耶稣吩咐他的门徒出去时要带拐杖和鞋吗?
# }* j# |$ G! Q/ p- I4 c, }$ x! I% R( J, x2 w$ J# Y& D
在马太福音和路加福音,耶稣说不要:
$ n; V7 u4 f5 c% Z A* z1 O0 H* J0 ], v/ m3 _( d6 G! S
马太福音7 |! g( [) ^& V5 K% }
10:10 行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和拐杖.因为工人得饮食、是应当的。
* s; S I m S9 Y7 _( R! ]) M( T% S: Y7 I1 C9 c
路加福音
' f) h! y) w. D9:3 对他们说、行路的时候、不要带拐杖、和口袋、不要带食物、和银子、也不要带两件褂子。
4 {! B0 }2 K- D$ h1 m' O( X; M; i5 Z8 n! l1 w
但在马可福音,耶稣却叫他们带:& [. x5 J2 m$ h5 R
( R6 X) y, q; b2 {8 ]( |3 }; j
马可福音
8 {9 U- n5 ^- z! p6:8 并且嘱咐他们、行路的时候、不要带食物和口袋、腰袋里也不要带钱、除了拐杖以外、甚么都不要带.* E, V1 c4 X5 c R
6:9 只要穿鞋.也不要穿两件挂子。
. o, h( Y% I r/ m7 F$ o0 s
$ S8 ?' n6 d* ~0 y4 _$ }护教者的解释是这样的:「马可福音中耶稣叫他们穿鞋子,马太福音中耶稣却叫他们不要带鞋,其实是指除了穿着那对鞋子外,不要另外带鞋子,所以两段经文并无矛盾!」啊,好像很合理啊!但等等,那拐杖呢?没有解释!
8 W* s4 X/ a0 o" ^5 V) E- N, C9 ?& ]2 e9 T+ z+ _
不了解当时的历史背景才会误解圣经?& u4 g% B" }$ a6 W
( i2 Z( k1 @/ `% M
很多时候,护教者还会抛出这句话,但大多没有解释当时的历史背景,更没有解释质疑者如何因不解释当时的历史背景而误解圣经。但亦层经有护教者尝试解释圣经不是歧视女性:
: Y9 F, z/ L! J' J& q4 ]* W( o# H& r' r
圣经中,女性地位比男人低
% Y% p2 b& i S, w, c0 F9 G* l) F7 o9 B
歌林多前书
3 n. Z( J7 `! d r5 Z6 b% K7 d% p14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。
) ~2 D1 V/ \% ?14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。% V2 o2 z" E3 |" E' ^8 V, P" N6 t/ \
/ C. M9 y7 W1 |) `5 W* o护教者解释道:「因为当时教会试过有女人乱说话,所以保罗才不许女人在教会说话。」啊,原来如此!但这只解释了为何在那时代女性地位比男人低,并不能推翻圣经歧视女性的事实。7 Q8 ^% f% ^2 d5 m6 N* [( p# T
# A5 e7 x- _& F
那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白
8 \$ d! l, U+ M, Q( M' U$ O" W6 t3 ?" M, |
在完全找不到任何解释的情况下,有些护教者会抛出这句话。那我想问,若果要有神的智慧才能明白圣经,那为何神要默示圣经给世人看?如果不了解一样东西,又如何对它(圣经)有信心呢?
& }' V# e7 t* n* f7 [3 b8 w t3 L: f8 c
古时的领袖宣称圣经无误,那是为了以手持绝对真理来建立绝对权威,以家长式的手法来管理人民。当时民智未开,这手法十分奏效,加上天时地利人和,势力因此建立起来。
1 O3 O( W e* I" Z% O* d
. t6 ?" Z- F/ s0 A不错,耶稣的教导很多都很有意思,很发人深省,但那就代表全本圣经都是真理吗?很多古时的著作,虽然到现在都很有参考价值,可是大多总有过时的、或已被证实是错误的内容。例如论语,其中它提倡的「弟子入则孝,出则弟,谨而信」(少年子弟在家里要孝顺父母,在外面要尊敬兄长,谨慎而且守信用)直到现在都值得大家学习,可是「父为子隐,子为父隐,直在其中」(不论父母犯过不改,不论其行为有违公义,子女的恰当回应就是曲从)已被公认为不当的。
- s$ o9 r) j! [; j0 L6 }2 O' v5 \9 }/ w) X/ |
圣经亦一样,它仍有值得我们学习的地方,但有不少内容已是过时的了。水能载舟,亦能覆舟,把圣经当成无误的绝对真理来看,只会把自己困死在一个框框内。真理是需要我们不断摸索的,所以我们应该保持一个开明的态度,读圣经时应好好思考,好的就学习,不好的、过时的就应当舍弃,去芜存菁,这样才是正确的学习态度,才能得到最大的益处。
) d! S; O' H8 v d; d4 U0 Z( R从来就没有什么救世主
& I! e% [1 [& O9 p. k* C也不靠神仙皇帝
* \+ j5 G5 H3 @; W要创造人类的幸福; f' G/ V: t* V# @; q5 E
全靠我们自己% y: z4 u" O, q3 ?8 a" B+ p
--《国际歌》 |
|