 鲜花( 1539)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2008-11-20 06:33
|
显示全部楼层
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-19 12:42 发表 
4 |* s; K& ~& a$ M+ Z其实 tres bon 是"非常好"的意思, tres tres bon 是"非常非常好"的意思。. ?" M! q9 T( G( A
2 y, u, B" O3 C1 v% b% o" u6 T
开个玩笑: "眉心眉飞" 的发音跟 "没心没肺" 接近。' I l- @6 }, P; W5 I/ Y
想必这是 LZ 的原意吧?
' V. [, B: W' h% k7 p7 U2 l* w0 J6 w# Q$ Y- W4 G X" C
是啊是啊。含蓄了一下。不过好像网上还有一位不含蓄的“没心没肺”的ID。 我们没啥关系。
% F# A' r' X/ \+ y% [* _+ L9 ~' j3 O4 W F7 V, k, b) b- a
另外,我们粗人经常把“非常好”叫“特棒”。
) ]" [, G, u- X6 L$ e& @1 k% G" u ?3 ^ w: f9 Z
[ 本帖最后由 眉心眉飞 于 2008-11-20 06:36 编辑 ] |
|