 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.# B) R8 U4 X0 Z+ p# i# l0 C
我这里问她一个问题:, P# S A5 e% e, I% k, _
假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系., e1 Q5 c7 `$ f( K* `/ O
5 F. W( m/ @' h3 l
问:我思故我在% C$ `( B9 y) N7 A7 r1 _
1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.
q+ e- a5 h( y( S7 E' w2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?
& c7 [" r$ N, A3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?
/ D r7 B$ J. Y- P& q3 V
. t5 W( @' q; y9 G! |7 E5 R) }我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.( Q( a7 l4 p, k! l0 D
我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|