埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3179|回复: 4

如何理解这名话,中文准确意思是什么,谢谢

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-1-28 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Should the portion of expenses not covered under your contact be appilied your health spending account
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 10:49 | 显示全部楼层
你这是半句,前面应该还有一半吧。倒装,理解:
; `8 R$ j9 i2 p, ^9 W4 \the portion of expenses not covered under your contact Should be appilied your health spending account
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 11:41 | 显示全部楼层
我就感觉applied后面少了个to啥的,google了一下,找到了原文
3 \" _! Y' x. Vhttp://www.marianopolis.edu/FA/Documents/2008Claim-Health.pdf
3 E# N1 [4 s6 w& m- l* _$ U  o
' d  r/ W1 P. ~( x( _: T! E( xShould the portion of expenses not covered under your contract be appilied against your health spending account
7 H8 }) \/ F! h2 z6 E4 W4 O. j
* {$ Y" [/ S9 a. C4 i翻译:那些未能在你合同中覆盖的费用,是否应该记到你的健康支出账户呢?
' ?" o- w8 }% o! [8 q
% h) T' A7 f- y8 Z( g/ s, `[ 本帖最后由 小熊之家 于 2009-1-28 11:44 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 16:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
超过可报额的部分,可从健康支出账户报。
$ v) [# i) u( y7 K: E$ `, |; n) y7 g/ }# t' x5 d
For example:! i+ R" ^, k- h$ _* n, S% p
I bought a pair of eye glasses which costs me $400. My insurance only covers $300. Normally I have to pay the difference from my own pocket. Luckily I have a health spending account, so I can get $100 back from that account.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-20 20:54 , Processed in 0.127370 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表