埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 12638|回复: 15

音标的读法

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-4 22:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
英语的音标共有48个,分为元音和辅音。 4 S# {2 A+ {+ Z; P! H3 Y
* [0 [' N9 o6 S3 E$ F! J. q; G5 Q# C
元音共20个 " \9 [# q- x3 g. d# w
包括单元音12个:[i:]、、[e]、[A]、[[:]、[[]、[Q]、[B:]、[C:]、[C]、[U:]、 + o, w. h! o& G1 X  ]/ g) |
双元音8个:[ei]、[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[]
+ _# i; @3 Z* O& h' n" A: x5 m3 F$ \6 V$ k
辅音共28个
8 Z; k; q3 o5 Z4 G) d0 ]包括爆破音6个:[p]、、[t]、[d]、[k]、[^] 6 U# m+ [& w. u7 t  u4 @* [- b
磨擦音10个:[f]、[v]、[P]、[T]、、[z]、[r]、[F]、[V]、[h] 3 z5 j& E8 d2 v
破擦音6个:[ts]、[dz]、[tr]、[dr]、[tF]、[dV] * r" W" _! m+ S# D
鼻音3个:[m]、[n]、[N] 8 W( v/ x2 S6 {( E- e+ r- ~% M
半元音2个:[w]、[j]
. X( {5 D, e1 r$ r8 L1 e' ]边音1个:[l]
8 L6 i* P0 P0 o  b8 Q2 l) @" F  j, L* u
/ w, b. @# |7 y9 _
如果你是初学者,看到这么多音标,你是不是感到无从下手?的确,要是没有一个好的方法,学起来会很困难,而且往往收效甚微。但是,既然选择了学习英语,你就不要抱怨学习音标有多枯燥,你要做的就是用最省时、最有效的方法来攻克这一难关。 1 A! t2 q7 q# {% p
学英语的时候,我们会发现一些单词听起来很相似,而这正是学习者常常遇到的难题,因为他们没有真正地练好发音,所以也就无法根据发音来区分这些单词了。针对这个问题,下面向你介绍一种慢速朗读句子的方法来练习发音,因为只有慢速朗读的时候才最容易看到细微差别,发现错误并立即纠正。   Z/ G* ~. O* W% b, b6 A0 V0 F

8 a& {! F/ U( ~$ x) c一、元 音 (Vowel Sounds) 5 V7 M5 ^9 x) T1 K* `

2 S! l/ F7 O  l" b, ~下面每一组发音都有相似之处,请你务必区分清楚:
* C$ T: K# d- ]第一组:[i:]与
2 T6 k7 X) p# l  F: b  ^* K6 C) N* u) U) x! F% r& r$ Z
[i:]是个长音,靠口腔发出,发声处靠前,口型很扁,嘴唇向两边张开成微笑状。 ' q$ i# B; K1 E  w% @: W4 B
是个短音,靠喉咙发出,发声处靠后,口型略窄,发这个音时,要短促有力。 0 m# a$ P. K. ^9 w
8 B4 s1 u( L4 l' O, l
你掌握发音要领了吗?好,下面让我们来读一下这些句子。注意,朗读速度一定要慢,并仔细体会两个音标之间的区别。 6 }* n1 o3 ^; W8 Z4 t9 @$ y
* w3 x, e- w6 J) _+ P
请减速:
6 k. L+ i  n/ s- G& `$ Y7 Y5 b7 g: f( S
Please say it again.
2 u9 }8 x' T1 X& l" [+ c' B" f: Z
This is a sheep. % u( u- r& F* B* n- m$ @4 I0 |

( j+ a8 g4 \1 t+ T5 CThese are ships. 8 \; O* V9 [2 O5 D

7 u& A) \+ I2 {$ P慢速朗读了几遍,你体会到与的区别了吧。不错,下面我们接着学习其他的元音。记住,一定要慢速,大声地朗读几遍。 ; s* z9 k; m! t  H! u4 ~

7 S7 M0 F5 _2 ~  t) |" E' C; c6 G% M% x第二组:[e]、[A]与[ei]
' }6 ?3 Q5 ]/ c1 Y3 Q& @) j8 t( p, N' U2 T+ G2 `
这三个元音很容易混淆,所以放在一组,以帮助学习者发好这三个音。
. r: B0 q! d7 R4 I8 t0 ?4 y, g- Z/ s& F2 A
发[e]时舌尖抵下齿,舌前部稍抬起。嘴不要张太大,上下齿间距离宁可偏小。 % ]7 v9 E/ {9 {0 {
发[A]时,嘴要张开、张大,而且尽量放宽,刚开始练习时可以夸张一点。 3 ]: L2 c3 H* g7 n
发[ei]时口形由[e]向滑动。发音过程中下颚向上合拢,舌位也随之稍稍抬高。练习时,可以先发[e]音,然后再过渡到音,反复练习就可以发好这个音了。 ' B9 @+ s+ h( y: F4 Q
$ g. e8 r5 |0 K! `1 J6 F. K4 G
请减速:
4 o0 d/ b( [* A/ {
- }  X6 K* j! d) K9 k* QHe is very happy to receive a letter.
  W& c# l4 j3 `( S7 x" t* s, _# _1 l" K& Z
Tom is planning to take the cake back home. & F% b$ e6 w1 _. r/ [% ?
5 L( V  Z. y9 {+ N+ r- g
He makes his bed before breakfast every day.
$ J, M  r7 e* P, `2 r# z9 U
# U1 B# u4 ?. Q" L# K
6 U9 w! ^7 |" ^' Z第三组:[[:]与[[] " k" e) D1 l( Y7 y

& y) `0 [# w3 }这两个发音在口的中间位置完成。舌侧触及牙齿,舌的中间部位向下靠近下颚。舌片及舌尖卷曲使得尾音r化。[[:]是个长音,是由口腔发出来的。[[]是个短音,由喉咙发出,非常短促。
9 F8 b: |' {0 t3 t4 z
2 h$ m& f7 M+ \- s3 X  j请减速: ( Y9 ^( y* |" _) j3 [1 q% r
: a. I6 @; @8 k# t; M
My father works very hard.
- \! ?3 `4 A' _9 J7 V" J& ?& n  I3 @/ L- f( F
The mother asks the little girl to buy some sugar.
9 |3 o/ ]! p  V! f
5 |9 i' Z  g* `; m% o9 DMy sister prefers a purple skirt to a blue one. ) }0 o3 l. L5 p! A1 _

& k' `0 p, R4 u# i# Q" [4 q4 s* |$ Y; p: O  @4 _! {
第四组:[B:]、[Q]、[C:]与[C]
. q/ ^3 _! N: Z( K1 L+ X
, k6 h; q, E+ E6 V$ e9 U1 Y4 n. b& o之所以把这四个音放在一组,是因为它们的发音听起来有点相似,很容易互相混淆。 5 V* u, ^, o( ?
! t. H$ U- P' w5 A* V) `
[B:]是个长音,发音时,舌头置于口腔底部,口腔完全张开,但不成圆形。这是音标中所需口型最大的开音节。发音是停顿稍长。
& b2 O" |" i$ u2 J0 d发[Q]音时,嘴巴稍张,嘴形比[B:]小,发音听起来短促、含糊。 " [4 s8 W, r  }( j1 p! e% {
与前面两个音相比,[C:]与[C]的嘴形一定要圆。其中,发[C:]时,双唇要收得更圆要小,并须用力向前突出。这个音是由嘴巴发出来的。[C]是个短音,通过喉咙发出。练习时,你可以夸张一点,尽量模仿公鸡打鸣的声音,这样你可以发好这个音了。[C]音听起来短促、含糊。 : q8 S% |" @1 _# U, ?

& g, L, U# |) D4 F$ a请减速: ) H# Q3 \4 w9 A  O, y. Y9 I

' J' [6 C2 _! g7 x0 IWell begun is half done.
% p9 c6 Y0 m  m9 z  ?/ J; y" O* R5 W7 K. y. A
You can drive a car to for lunch.
# z- z8 E; a" R- o3 n. x' D$ e
He is telling a story about a dog.
3 z) E& B5 F4 M# X
( m) c2 p, L0 Z( W" D1 |2 z' {$ Y- y第五组:[U:]与
. m# h$ ~0 K/ e& _
& E6 g2 B: P- q  d3 ]6 U& @发长音[U:]要将舌根抬起并绷紧,舌尖离开下齿。嘴唇呈圆形,双唇收圆,稍向前突出。 $ |! {$ f- a/ B' y5 x% \+ }' T1 c
发短音的舌位比发长音的[U:]低,舌头放松,嘴唇略圆以避免将它发成中元音[[]。 , U: u7 N1 N: r
6 p1 k) s' S5 r! h: \& _' `( G4 |
请减速:
& t8 \  p/ P  N8 L) |( }: s( J7 C' s
! S" G' i) K! a; k& v4 f/ q8 kDon't be rude; it's made of wool.
: f" b: _9 d1 v; s( W- S# t: _, X4 s  E) O  ~: e( L- e
He put the cool picture into the pool.
& L1 `) n9 W9 O0 w5 z# ^/ r" Q4 d' n2 S0 x. T
This is a very good book about rooms. ) Y' v# z6 S" o, X# d7 q, m& M
0 Q) w& Q9 G8 C1 v8 K
' O0 i. Q3 p' N  B9 S: B
第六组:[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[]
* U. A6 }/ ?3 x/ A& \) A9 T6 x& _& E: N" Y# |8 s
只要你把前面的几个单元音练好了,这几个双元音练起来会很容易,因为它们都是由两个单元音组成的。
* V, s, C3 i' R5 B2 w) Z' B( T
; X# n; m7 O3 U9 y& K( b发[ai]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。 ! `3 i0 d8 n- r, F1 I: p; H
发[Ci]时,可先发[C]音,然后再过渡到音。 2 `0 k9 W) @3 h" {7 Z7 V+ j' v* [- i
发[aU]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。 5 {% a0 b: a0 D
发[时,可先发[[]音,然后再过渡到音。 & x" z, d2 z% M' `
发[i[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。
, \$ j$ Z9 A% O7 t发[Z[]时,可先发[e]音,然后再过渡到[[]音。 , o& B2 l/ L  N
发[U[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。   Y, ?5 K' \3 Z; T6 s. W% `
由于这一组都是双元音,所以音较长。
- Z) g. B6 j+ ?( z, m$ J( |1 N$ @+ r) h- g5 i0 [

( J; m, I; O0 M- n& P$ h请减速:
' _6 h' b8 }( O# g# d/ [( ]' J* b' g+ h- _+ ]9 K1 w8 \" Q
The boys are playing with snow outside the houses. 5 W7 \. |$ w7 ?: Z

' V, {' h. I* o& Q- }: K+ lI'm sure she has long hair. 6 t2 ], _0 p& e
9 A  h) T7 O, E/ a- q$ [1 r
How are you doing these years?
( @) \- \0 b. v. _  w, g6 W
/ n* w& g" M2 O9 h. v* H$ YWhere is your home? ) N4 p& Q0 H6 g5 x/ d/ r
% T2 b& _! c! R5 a) q
我们已经认识了英语里所有的元音,你需要的是花更多的时间去练习,大声、慢速朗读,直到你觉得自己可以自如地变化口型发好任何一个音为止。现在,我们一起来练习辅音。
) t4 l3 y0 I- ]  p2 q9 Q" |& p8 c& H: P  F# ]/ L

5 [3 k' w6 M' V# _5 W( |' Y* b$ e+ o# [" i! z6 R) `" }4 s2 C
9 J0 X/ [8 x  N# q, O/ x  @

$ `7 F( X: v# B$ p' M二、辅 音 (Consonant Sounds) ' f+ P5 V! P$ Y4 X6 \9 @
% Z& g- s" n3 l4 J9 [  w, j

/ O, j3 c( @  p- l% {第一组:[p]与、[t]与[d]、[k]与[g] 0 E8 w8 Z2 @7 R& t- Q) D7 [

) }7 C7 j9 a6 y: }: B# F. z之所以把这六个音放在一组,是因为它们都是爆破音。 ! r) w1 x! ?* g& \8 j
(1)[p]与
7 v+ E# ^7 V+ U. R) }
发[p]音时,双唇紧闭,在口腔积气,然后快速张口,通过气息发出这个音。
6 A3 L5 u- e5 P$ w* [) V
音时,口形与[p]音一样,只不过这个音是通过口腔发出来的。 3 j6 Q4 j" M9 {0 v5 ~

0 b6 H1 ]: V/ U
请减速:
) ]7 m8 h: h8 H( G* G0 T2 a4 G5 s- }7 h, C
These are some books and pens on the desk. 8 f, d2 j5 M, V- o
! u# q, l. T' d+ E7 R! N$ ~3 ]
Please wait a bit. . k# P% E' {2 W# Y

+ i2 @5 H" N3 K  ]# @(2)[t]与[d] $ Q% a+ O4 U" Y
[t]音是由舌头与上牙齿相撞,通过气息发出声音。 , |# R7 I6 u0 W3 L2 o) r8 L/ Z9 B9 V
[d]音的口形与[t]音一样,只不过[d]是由口腔发出来的。 9 t& e" L+ B. O: ]  D
5 F& F$ v! v; c6 I' D" E; p: w
请减速:
2 P; M2 \4 P, X* k! u+ X# ?" p+ M, Q3 d" F5 T- G$ p7 Z+ M
The dog runs very fast. . H, `$ [/ p4 `! Z! R2 s  _" ?
. y) s- s6 y+ [: w2 ^2 T" u3 o
I have much work to do.
3 k: v0 B$ `- }3 P9 r. t, m% {- n. A) l- i1 I
(3)[k]与[g]
( Y" @9 V/ i7 q" }5 o  n1 n' f发[k]音时,将舌头平等于上下齿之间,不要接触上下颚,也不要碰到牙齿,通过气息发出声音。
" ?. a4 t% j; o- D6 w2 c! X3 K[g]音的口形与[k]音一样,只不过[g]是由口腔发出来的。 , W5 P) V8 a% Q. [. v8 N- C- ]

' Q5 p1 t; ~. ^. r1 ?! I- T请减速: ( {! B9 N- ]- c4 E. H; X
+ f! a" y8 A+ R
He is a good cook.
- a7 \' A. r. x0 M5 V8 e$ Z5 _& D8 b# ?# c7 n' i# y3 Y8 H6 S
They walk slowly toward the gate.
- V0 B. w. c8 p' ?/ s
! {/ I+ r8 R6 V) C( U2 T/ x( J$ W! @" m' M4 ?
第二组:[f]与[v] & W1 y" |* a) a! }! X- |2 f  n
, t" d6 h4 u- V9 i
发[f]音时,用上牙齿接触下唇,通过气息发出声音。   _  J4 x6 N# U0 Q
[v]音的口形与[f]音一样,只不过[v]是由口腔发出来的。
# W  s* a& d, G: S% ^$ }: a* p: J' M% C) H
请减速:
! d' r' W+ L  s% f$ f8 R' W5 H# Q+ Q/ [9 U% ?
It's a very sharp knife. ( Z1 o+ U: H5 k' p

- p; l* p7 P* C8 \I'd invite you to visit, but I have a fever.
) s1 q2 l. Q+ j# b/ H3 p5 X# c
' r* n" |$ C" A: O/ R& ~$ B# t! S- B' g2 q- L
第三组:与[z]、[P]与[T]
& d" }( t- ]# D4 p5 v6 m% f, X
8 K" Y6 R8 i: B+ g6 o' B2 u这四个音对初学者来说可能会有些困难,他们很容易就会把前两个与后两个混淆起来,因为它们的发音听起来有点相似。现在,你得仔细区分它们之间的差异了。 $ O. e5 H* U$ ]* K

4 N1 t; R' w1 }& r和[z]都是平舌音,发音时,用舌头接触下齿齿龈,通过气息发出声音。[z]音的口形与音一样,不同的是,[z]音是通过口腔发出的。 * v  W; c. n+ w9 u' x; X+ C
发[P]和[T]这两个音时,最关键的是要把舌头稍稍伸出,并用上下齿轻咬舌头,然后发音。它们的区别是,[P]音是由气息发出来的,而[T]则通过喉咙发出。练习这两个音时,学习者可以夸张一点,长长地伸出舌头,并用上下齿咬住舌头,试着发这两个音。 ! I& ^6 _; m# {3 J8 a1 @7 J

5 n5 H, D" {  s5 K请减速: 1 I3 ]3 e3 T# r

4 E7 f5 K& S! o9 y$ TTom always[z] goes[z] to school by bus.
6 i/ o: T0 d) H. g  B0 k
7 P. O+ A, E5 ySomething is better than nothing.
% _+ ~$ D; K* o5 l0 \1 h
7 l$ J4 s5 w9 J" j2 ~$ fA mouse has[z] a mouth. + x1 Y2 D2 V' m$ F4 }3 M$ L

. q( {2 i- ~3 L& E4 ?1 m
1 p2 ^+ G# V4 v2 o第四组:[r]与[l]
& j( \4 z  ^) L# N- \5 \" d/ u) h  f
很多地方的人都发不好这两个音,尤其是[r]。你发准了吗?
1 W+ Q6 A! T  D5 y7 l
  t  Z! I4 J6 A1 |" ?% R* E( z5 V; @发[r]音时,口稍微张开,舌前部上卷(但不能碰到口腔的上部),舌后部放松,然后发音。注意,发这个音时,一定要卷舌。
, n* \' r# R6 [发[l]音时,将舌头放到上牙龈上,再向下轻拨,发音。 ' l" _$ m" f' V$ y4 h8 ~% p

8 Z4 W- K' t  R1 e$ C% ~, P+ S请减速: % `: [+ n) N" l

- x% N( w% @$ ]Please read after the leader. " ~# S/ W% Z2 H3 G* N
" L" [- C* z8 [9 W: y% e) o& t7 t% a
They live in a house near the river. ; L) ^0 [* m+ a* ]
( c( n; u0 [4 @! [! e  U
Look at the light on your right.
: P" t( _. |' d) [# A* v8 C1 v1 r0 H1 d

; `, v. H  B2 q) d% T! k0 b第五组:[h]与[w] ; ?+ }2 v1 ^# r- z8 v9 d( W
- d+ F0 G. Y: u; q$ e
发[h]音时,只要稍微张开嘴巴,通过气息向外呵气,就可以发出来了。
5 t, }% c% f# A发[w]音的口形与[h]音稍有不同,要嘴巴稍张,双唇向外翻,然后用口腔发出声音。 % A- {/ T# _) G* T! J9 a3 j. A
+ l6 ~6 g6 e; k5 _% M) i* |" G
请减速:
4 C, f, }. A; m; o# U  t' C8 d% y" f+ n+ ~1 y- L  S7 x4 S
What a nice hat! ( C. q: k, ^  z9 L$ E7 |1 T# w

# S7 a3 d! J) EThere is a hole in the wall.
& j9 |) a: ]. n. ?3 q8 ^# n) Z9 S0 V5 [

* K! A( j7 h% N7 e' X第六组:[F]、[V]与[j] ! |9 ^/ T2 e: ^" _9 y5 X

6 x8 j$ k" b7 X4 K5 M发[F]和[V]这两个音时,要把嘴噘成方形。发[F]音时,在噘嘴、上下齿稍稍张开的前提下,只要吹气就可以发出这个音了。请注意,舌头造成不要接触上下齿或者上下颚。 ( S4 c: R+ W. L0 r" z/ k/ Q
[V]音的口形与[F]音一样,只不过[V]音是通过口腔发出来的。 + [" c) r) N& E! Z9 J
发[j]音时,不要跟[V]音混淆起来。发这个音时,嘴巴稍张,发出汉字“也”的声音。 ) R; M; m6 i$ T8 T' t& z

( Y$ s, n! w0 |4 L请减速:
1 z0 _9 e& _" z, V
8 `: n, L; B5 J6 ]9 yIt's a pleasure to share your past experiences.
6 x5 T) B0 z7 I3 b2 X) r3 x4 O% e; {! z1 ?' \- I' U
What measure would you take to handle this situation? " n: z. ^7 d$ [3 Q. ]8 j0 P& |

& e6 m. ~4 J8 G$ \- {
! j8 j) K+ u, p1 `" D3 h6 Y) v第七组:[ts]与[dz] + M$ q5 ]$ G  _

/ e( S0 [! q+ Q5 o8 g- I- }- q发[ts]音时,嘴巴稍张,用舌头抵住下牙齿齿根,发出汉语拼音“ci”的声音就可以了。 / H& {9 r; Z9 p
发[dz]音的口形与[ts]音一样,只要发出汉语拼音里的“zi”就行了。 ( ?# i$ r- f/ Z" D
! y6 c% L& |# y0 s" Z3 I1 E1 [" J
请减速: 0 \' S/ f, g0 C4 l. r
6 T, F$ s7 |  y6 C; m
These students are my friends.
9 R: S6 f% j; ^5 |: X; e0 }* {9 C+ y
There are lots of odds and ends in the huts. ! y0 q, V$ T9 F7 X: m2 r

& N% ^$ S7 j" ~6 K, \- U, _
6 }! B1 i( ^5 |) b' _8 _8 b第八组:[tr]与[dr]
+ y* T' ?2 j+ q! X: \8 n2 S; v+ L, b: k8 n; F
发这两个音时,嘴巴稍张,嘴唇向外翻,舌尖抵上齿龈后部,然后发音。
+ T( Y# M; M3 g* R
5 f$ K4 m0 n1 q$ I" |( r请减速: 8 z+ d* g& X8 ~2 U
6 \( E- `8 Z  r9 t
I had a strange dream in the train.
1 \3 t6 L7 I% o0 [5 h! K! Z4 \3 v  a% n
He prefers strong drinks. 3 o% G! \$ @2 A4 ^5 ~8 Y
  e7 M# K1 m7 ]/ O2 m. I/ X4 ~, D
- u( ?: Q0 w' e( g  z7 B
第九组:[tF]与[dV]
* y# {: O/ O9 E2 h1 v, z5 z" H/ H) Z6 M8 C5 ^
发这两个音时,嘴巴稍张,并往两边拉,而不是往外翻,就是它们与[tr]和[dr]之间的区别。
( e; n% @8 ^7 Y* ~5 A
' s. |8 H) I: A7 k# u- G请减速:
2 l( h  |; V; X7 y
' t/ }* |$ b% u; b5 z3 xJohn urges Jane to buy a digital watch.
! P: ~+ `2 g# w, H/ W6 i  h! T' Z/ Z3 |; O1 M: X& v* f5 q
They reach the village in the end. " C& K. v) @! S. j5 @5 n+ ]1 Y
( I6 ^2 S1 ?% ?8 v  I, L# a1 D
6 u5 v9 R7 M0 _0 W0 r6 k- x

; a# J  o4 o: n% b8 ^
& A' T& r- u0 q; ?9 z第十组:[m]、[n]与[N]
/ F  B; z( E  l+ F; y
1 z! q, F: X" ~4 n) ^这三个音都是鼻音,初学者常常发不好。因此,要特别注意它们的发音方法。
, Z( z# m7 M# z' }8 }9 D- \, l
8 O* }4 B9 P  P8 k0 i( J. t发[m]音时,双唇自然合闭,通过鼻前部发音。 9 ?& P$ N* q9 @2 u$ F0 X
[n]有两种发音,一种是模糊音,一种是清晰音。发模糊音时,口微张,用鼻子发出“嗯”的音,这个音的发音方法与汉语中的前鼻音相似。发清晰音时,嘴巴稍张,舌尖用力抵住下牙齿齿要,然后发音。 ( U3 {* C6 a6 B
发[N]音时,双唇合闭,通过鼻子后部发出“嗯”的声音,发音方法与汉语中的后鼻音相似。
' @' c6 h5 w* H7 Y7 U
( z5 K/ b& i3 P4 Z; T- `7 o请减速: 6 v- u; t6 e: x) p

( Z% ?9 U6 \/ d+ S+ qJim makes noises in my room.
6 g* ^, r0 Z8 s. N$ Y9 I; N& Z4 U8 b! ^. o
Your singing and dancing are charming.
) t# i9 V: T, b1 K2 g4 \$ u( W; p( v7 I9 @
所有的元音和辅音都讲完了,你是不是觉得自己已经在取得进步了?不象,就是按照这种方法,慢速、大声地朗读每一个单词、每一个句子,直到能够准确、自然地读出来为止
9 Y- ^$ D9 J1 o& F5 M0 G

* O5 O) s# |2 S1 A8 x[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-2-4 22:07 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:23 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:32 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:51 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:54 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 23:06 | 显示全部楼层
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-6 16:50 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-7 20:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵' _  d+ u  I1 D. T% U$ f% `; Q7 Z
4 ^8 O, l- h& U' w$ \
还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视频,其他的几个都是英国的和国际的音标,和北美的区别很大,另外, 加拿大的发音也和美国的不同, 所以要以标准北美发音, 最好是加拿大的发音为准才行. 尤其是刚开始不久的, 一定要把标准先搞清楚.否则就是事倍功半啊.切记
2 A) t8 j5 n4 z+ z2 r0 p3 a- _' f! t0 f. x8 S# Q
[ 本帖最后由 我在故我思 于 2009-2-7 20:10 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-10 12:26 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-2-7 20:06 发表
1 v+ S. l9 ^" G6 U0 Z3 u! C真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵( l. S+ W" C0 c( C( P( T9 |( d

5 F) Q, i7 L: K- |还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视 ...
2 D6 |! h6 H( F% g3 k

' d+ k+ q9 v$ p: d% ^. ?. Z  o% y英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?0 @) Y3 L  C  q$ e  @
我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。. r" s/ T; H- k& l4 K% n# Z! `1 w
你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-16 07:25 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-2-10 12:26 发表
; f- b8 G4 r$ {9 r1 Y8 J8 E8 Y9 M$ Q' L4 ]
" R, E+ i) `; @8 z' _; r
英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?
$ e$ u6 `9 x' O: Y' d我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。7 b6 K$ V1 W  J' z5 K  g" M; G
你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
) ^2 C$ G% Y. M* }
* z# V2 G( n4 }" y
确实是一个非常难得的好贴子,当然要加精,我是没来得及,要不我早就加了。好样的,Bill!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-3 12:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-10 08:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nice. 收藏之
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-5-13 03:39 | 显示全部楼层
谢谢分享
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-14 13:43 | 显示全部楼层
请问你什么时候还办发音班谢谢你,: k+ C0 P. P( d- g4 T1 z( b8 H+ D+ s! Z
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 10:15 , Processed in 0.172150 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表