埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19437|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的4 n- K$ Z1 p. L6 X" P
; e' N9 N( }6 J6 v* K% r* s
cereal,第一个元音发错,重音位置搞错
; f) s  l& [+ Z- e: C4 W* n( Qconvenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
. m+ X+ d7 O3 Larrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain
; `2 O. g) T: Q' i8 i* f9 pusually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂1 _0 x" |2 |' W! j- L7 c& Z6 E# i
cucumber,重音搞错. @1 d% m$ `, D/ i5 {+ i9 ~' z
any,said,第一个元音我读错了三十年# s" P) w3 {* C, c0 v- u+ w/ u( r. _
diaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
$ m1 U0 V! X$ Q: Q
) v5 {" X- X+ A7 q" j8 F' Ediaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表
9 g* B% }. B2 n$ }* J# x谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
6 `3 Z9 r# E0 l# U ...

5 ]% v/ P3 s  r1 e- B, I1 w8 G* G7 W. o
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个
" W& z: l  R) w+ b( T& p  i5 W$ i1 @! s" \
curling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确* Y5 K) ^, i# r3 B! m
funding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“
# D2 i" r2 b5 K) U/ z5 F$ q爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
9 t. ^4 P* Y; k7 v0 K! q
- B( t! e7 ?& `1 C0 g" a4 s. O2 s后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
# l, v; ]/ `) Y+ d3 Z
* r' s7 o2 W; [' b* e1 a那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,2 H- d/ L% L# z8 {
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
% x( }: e8 p5 X是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词  d" E5 W, g& V$ n2 m6 l0 C
OVERWHELM
/ Q* e: |& O5 X- H- B: a- }8 b( `V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表 . J; }6 T1 L: p8 j$ j2 Z
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
* y* }; }9 w: F; l# }7 O0 L( i( K* |- g, b! X6 P
那个/O/ 可完全不一样的音.

! h4 G3 Z! d' v1 C7 T, A: V  V4 d4 S- L! h4 u
woman - 屋门
8 `! L/ {; t+ A  a* A+ Pwomen - 魏敏; t+ P  W* z  ], H: ^
3 x' n5 r! y) }( F
是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
0 i9 l  p* z4 Y" d我目前最头疼的词& P4 c* S" y$ b2 G8 u
OVERWHELM4 \: l! L1 j4 i# Y" n" b) L  j
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

# c- m6 U: P7 F, j- @' S! H
$ i  s4 C+ V, ]  S& |  j& U6 m+ V先练习噘嘴100次
, N) v4 L6 M" E/ P( W. \
1 m6 u( f- X5 m4 ]/ n然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 0 p( ?0 m' n+ I* \
那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...0 Z5 ?$ W$ @- J% Q$ C# f

6 l3 c# m" B" w% b. V5 ^! d) L9 b
+ h; Q% U* ~% v( H: ]

# a. v% W  `! _% w, y- o如果说“好几万”,
* w0 b/ G+ D- C9 Y* A, x3 w0 ^5 K+ C. c1 [
tens of thousands of visitors
; A, \$ o! u* {5 Q. c; Ydozens of thousands of visitors
$ _) I' A& K" o
) o; E) w" I' q7 f哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表
4 \- v( g. b  [0 J, O7 Y这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。

& Y7 |' D0 d' j6 }- i! ^+ _
8 m) o* l) r6 a9 g3 ^- @5 j呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
2 d& F# j# ?. C. Z4 H- |7 gth 和 s
) X. r& g( D9 s; h) B$ F2 j6 d: q是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。
. d: W  ?% A: r+ c" x7 I8 F( tth 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
5 o( ~6 k7 K/ T: m; U! l我目前最头疼的词' H! t" A3 h) i2 X0 P
OVERWHELM- \/ E* ~% R8 F1 s# [
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

1 I3 E: ~0 J& K% U; y2 Z有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 ! k. v. A9 v1 o+ X: G# q5 U

- L( y7 G' D1 d5 \4 u' X有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

. ]2 D2 c5 v. E$ w2 o; A  v. j1 c( w+ M1 O# l
+1
2 x  ~' Y9 C! I: S  Z7 E9 g$ P# H% Z8 l) @6 i0 c2 S% g7 \
vowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
* z! m( Z) ^- a, |: \. C+ u几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
4 w* g- @6 E& T0 t* M& Q
+ ~! W1 L! A! g: r  K: b1 a后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……

9 ^7 C9 l$ f& Z
# ?' Q4 R6 j1 u0 }( I% ?记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
+ y# N5 q- k' Z; `最近正苦练WOMAN这个词,
# W3 r1 u( F2 w' \4 ^老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
2 L- P+ e  B7 S* b* h是这个意思吗?
# p! i' v0 ~) w' m
% t5 [+ b; j- Y0 t
虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来
1 {/ U) H" s' G( U: X5 V+ b" T# T+ P( D; `
我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”- X9 J6 K, e; i# c) C# j/ f! v

2 K. Y0 K# ?  b我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。) P4 r$ N7 R1 |& N6 \$ n3 [
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。. \0 ]- O4 H' S+ V7 I  u, ~$ L9 ^1 [
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
3 X$ V* I# z, q1 c: y- k
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 4 o9 d, F3 E- |) Q6 ?
我们在国内学的都是英式英语啊。
  I' u$ K4 x: Z# @那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。' A7 `# D2 |( ?: @
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
) N% Z2 u3 r% t1 j, @" o& Q2 |6 V
, f% E! u' A( q4 \# O( s5 X& ~' s& `
That's true.
& f3 \$ _  X3 i& K8 c- [* u7 A! \& m4 f9 s
When I was learning English at school, it was British accent.
4 e0 Q7 d9 Y) {% N, Z
# g- ?; `6 H4 u/ D- k, \Then American accent became popular in China, so I spoke two chair English.- t4 z) \3 q2 Z+ o( T: E

0 ^( O! c5 a) YFinally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
# C5 B' C% p! E1 z8 I) M: k
6 s+ r) \6 X5 W' Y* Z& f7 m# l有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

, k0 N% ~" F; x: {& {" @7 C0 y/ {% \* H! [) \# s9 _
这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表
6 [% `" c+ ]4 |! H+ H7 X7 Z0 e( d# _+ j% I9 d  `1 _# J4 s

; @! b& B8 d$ o" M' D如果说“好几万”,
; |! k4 j$ l& g4 S, Q; D- _+ C+ D( t9 a; S% D% D! m( Q4 I
tens of thousands of visitors
& \9 o, w$ U1 j: F, l- [8 }dozens of thousands of visitors
/ L0 f: ~" s  H1 o' D) W
7 C+ L& B) V3 k4 S" y哪个更好?

) B* `0 e, v$ `* U' l. F+ y1 c
5 G0 z; N* o: z! d这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 : K0 F3 t; A* a
我们在国内学的都是英式英语啊。8 L% p9 m! F# {9 M# a
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。; q4 _6 r- ]& {; i( L
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

9 s3 @: z  A4 S" {9 ~# ^* |4 n( L$ J/ o& \( o
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
  T$ G+ T+ a. y4 `  w# M8 w9 z0 A6 x7 W) h
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表
9 q3 u  ?3 N% T
5 [  X2 t$ w/ l$ K, z4 x6 L
9 R' r  a5 C. p$ m+ \$ Z5 Aallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?; ~0 {6 l4 }9 o
! J5 B9 O+ _/ R0 q) c
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
2 q" q8 u% b, C3 `3 b

3 ^) j* H, h4 v, h( x) m我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢: J" ?7 J4 ?* [4 T4 K0 f/ K5 ^- V, d

8 [3 n! C5 W+ u6 ^Microsoft Access) X% I' M. Y9 i9 H
Executable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 06:56 , Processed in 0.201932 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表