埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 18439|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
# u1 v: I, w. E# ^; u2 E; Y# O
1 b6 A3 f* B5 g; G- f" S6 Jcereal,第一个元音发错,重音位置搞错
) c, g9 k0 e- }; W# U" ]convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/$ p( r8 q7 y( R/ m: W3 v9 C; A3 q
arrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain
; m, G$ x2 d+ @" A# q5 \# X# Eusually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂
' _0 H5 U" g' Dcucumber,重音搞错
& F$ m7 l% r) z7 M9 f0 q; many,said,第一个元音我读错了三十年6 h; j" t8 D0 _) I9 q
diaper,少读了一个元音
老柳教车
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
% y1 W9 h. |) G8 j. H
% F( L' \# Y4 R* bdiaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
老柳教车
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表 % L" I/ x/ W# F' B
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢1 `2 K3 v/ |; z3 o: ?% G4 G" h
...
$ f5 e! r" Y; u7 E2 ]% @! _; }5 v
' t' X: i  L( @1 j- u6 P" i1 E
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个
( F" x' N) i" R2 u  p3 \1 U! ^+ u& f6 a# y5 b& Y
curling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确
' c' I, @0 I# ~  yfunding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“$ v. P! k5 w* I3 _* ~: m* J1 P
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...$ H2 K1 y' [2 f+ o5 U' i# x# y& v) O
5 B8 l& E+ |5 A% O2 G
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
% w: z  \/ k7 }: S' g$ M
- `9 y0 a' ]$ ?# c4 ?) S4 N- p那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,
1 u# U; l' _: k% `4 e0 Y' z& V8 x老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
: U  Z2 D1 H8 d( s" d  q  W$ B% ?是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词5 ?- D% y; i5 }' t# k
OVERWHELM
% V! h2 o7 E% O% y) |' mV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表
; n$ G/ R* s- d( m我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
' |. V5 {2 O) X4 h8 E3 h. X( \6 ]; F' x$ O# t! s
那个/O/ 可完全不一样的音.

  R. K% L0 D7 K, n2 B, F3 C- m* e
woman - 屋门
; p) F& r4 B: j! ]! @7 K" L. Fwomen - 魏敏, @0 l6 J, \9 C4 N
& A$ y3 P* N1 g6 G+ [2 L0 F  m6 f
是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
5 y% \4 i; ]* ~* }2 U9 I3 m我目前最头疼的词
* \& U9 i/ N! `6 zOVERWHELM$ |  e+ Z1 a4 [" {/ o% I3 t; {
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

( Y6 M! b: ]4 D; E" U& T" T
- s; n% @( r- e先练习噘嘴100次7 B$ \: {" V: ]

9 C9 G' Q" d) Q, x3 g- ]1 \/ b然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 9 b8 o" R; [' E6 p7 [
那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
, P& T8 O/ \6 H; }, \5 s5 u0 \8 d, a$ ?5 P# {
% g+ r% H, v* M" F2 v4 h. G* p

1 S' q7 S( [* k" m. r8 q7 S( d3 T. O如果说“好几万”,
8 n; ?. Z! w- ~9 W6 g( s. Y1 p  W, I0 Z2 R0 u- u% G% ]
tens of thousands of visitors
% U' Y8 u) B, }( J8 L) Ddozens of thousands of visitors
* x& i3 b" }1 J  T  N
" J8 `# D, b0 _) o  F哪个更好?
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表
4 _) Z2 C* i; ~4 ?% a6 S2 K$ A这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。

% v  Q8 \+ _, W8 L: I, `/ k2 ], f% |
呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
% n& {; a/ r9 j; C* R  V4 q/ m- t- qth 和 s$ u! d! }3 ~" y' _$ C6 n
是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。1 f7 W  @* S5 W" \0 t# K# ~
th 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表   o" d2 q! Q! g! x9 f3 ?
我目前最头疼的词
7 R4 y9 A" J: ?6 ?! c0 b; zOVERWHELM3 T4 j3 m6 m* }1 u
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

5 \( K  \! ?' t: x1 j有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
, Z' K! w) X; Z0 g" Y( R" U0 L$ k
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
7 K  w. K) L* B% A  a% F2 l
8 ?7 u' ^5 y+ `( c
+1
  f! N$ a! J" V7 s
3 P: {, y5 X) T* Tvowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 9 x% W% H4 \5 E' v3 v
几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
( @; D3 \9 P% v3 P; K$ A# @# `
& Y2 s! u* T  y5 d) V4 Y: N后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
7 A! Y  O5 F9 u6 p8 _

# T4 P( a: c: ]  n" i( E记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
  S5 X- }3 o9 s( L  _! N7 ]3 b最近正苦练WOMAN这个词,5 k* r7 o7 E; f3 O, s
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
1 m/ i5 W$ w& U- G! ^/ s是这个意思吗?

: p5 P2 r" N' f4 l$ m) [* Q$ N! p8 x; ~1 X9 l+ a4 Q
虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来* e2 ^# f) |2 R4 Y2 P% E
% F- Q0 L; w1 F: \6 `
我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”/ y' t! ?$ i* ^4 E5 ]" j( f

+ A6 t/ ]& r6 {' T0 D0 A我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
理袁律师事务所
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。) P5 L5 ?# ]1 `& r
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
5 l$ {" U! }9 W9 [还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
# Z/ ?0 i4 G* J' c0 V* _
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
8 R5 F" \! W: u; I2 k7 u- L我们在国内学的都是英式英语啊。; i* y2 w- o! k  l; f
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
0 S2 Z; N9 M4 p7 o1 Y还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
' C; H' F7 z& X4 \
! W3 c2 ~  U; ?: {& H* O
That's true.' c( O; y( R) H# f# t. F) q
! a7 Q" M- x3 M, E5 R, Y
When I was learning English at school, it was British accent.
7 }3 d$ k6 w0 ~8 D% A0 C, Y. ?1 b" I" t$ |4 T" P7 c2 `. c
Then American accent became popular in China, so I spoke two chair English.
0 |+ W$ Y- v% U  Q) i
4 y) R# u2 \  s7 l0 |( L3 DFinally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 6 F  [+ Q! L" }; F  ^+ e+ a; c, m6 a

' e( e, @- |) Q* R: Y有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
6 D' d* ^, \+ {( f! R+ D4 n: u: j
& T! u" G8 f. P- ~( G
这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 * d$ x: i. y1 b- P5 {
' F# W- W) B3 i& \/ |

1 |$ z. P2 W5 q# t如果说“好几万”,
" T( c) x2 T9 Y
/ q$ u5 G+ `. z" [8 _& B' ntens of thousands of visitors) ?7 H- A$ n, h
dozens of thousands of visitors
) @7 }1 |7 @) E% N8 u
8 ?7 D3 o1 T# p& ^8 R哪个更好?
1 Z: X8 e* f- m" Q/ O! K

3 B2 K7 `2 ?- X: ]1 B3 L这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
3 e! H. i0 v+ u6 m我们在国内学的都是英式英语啊。+ G( p9 I7 k* A1 {4 [
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。. b6 ^! A& ?( Q: e. V; k  e
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
4 ]4 r) \9 h3 ]
0 ~. I( a  H3 V- B0 `& D
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
& x, q" C( c$ h& f/ L# a: g0 i; ]& i% u+ N
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表 3 V/ Z4 E+ z) d" L9 O6 J* _
* n" m# I! W' L
6 w' w! m5 e* N- Y& ~3 T0 p/ g5 D
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
0 A. Y) E0 ^% d! ]3 v! D* ]1 c, G; s1 Z- z
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...

- o. y. E# s, t/ J1 g$ Q$ E9 w0 p6 u4 I
我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢$ t! D$ _; i% n  C6 W  L! C

! E) z: n3 Y9 d3 }1 q- Z: ]Microsoft Access$ q0 P9 @& J. ^6 F8 a
Executable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-10-20 23:30 , Processed in 0.511781 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表