埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3862|回复: 19

经常被咱们大家读错的名字

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Gerry,和 Jerry 的发音好像一样# ?7 J; X  e' R1 m  N
2. Gary,很多时候被读成了 Garry . X9 ]6 _& r) \1 I$ O3 G0 G) @
3. Glen,很多时候被读成了 Glenn0 y3 b& g5 g4 L1 V' G$ h1 ^. A+ j
4. Caroline,很多时候被读成了 Carolyn
. p, Q7 w  L9 P5. Sean,有人读成了 Seen。当然这个最容易改正
7 Q" I' [7 f! D* h7 O1 ]& q* X6. Doug,一不小心就会读成 dog。当然了你说加拿大人是狗,人家大概也不会在意
+ j# S2 D7 `5 f9 D& j4 [/ f+ a7. Ryan
6 {2 _8 C3 u0 ]8 m0 J8. Louis,有两种读法,但不能混用$ b' q' G. n6 ~6 l* q& ^+ n
2 \7 q2 l  G1 j# U( Y: m  {5 D- x$ R
请补充
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:52 | 显示全部楼层
wow, you can read my mind ~~~~~~
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 15:58 | 显示全部楼层
Gay, . A$ I* A2 a5 w+ {! R$ m
有时都不好意思张口。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 16:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
cheryl, pronounced as "sherl"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 17:35 | 显示全部楼层
楼主好帖不断、那个GARRY是不是GERRY的误拼啊?
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 17:40 | 显示全部楼层
第三个 Glen, Glenn是否真的有区别,我也说不准,这一条先suspend% m9 W* o+ X3 [2 L' J6 n2 f. _
至于说,到底Garry是不是一个常见的名字,我也说不准。就以Harry这个名字为参照吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 17:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
sean, doug, 到底该怎么读?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 17:59 | 显示全部楼层
sean = shawn
7 L" Q& A0 M# W2 s8 Wdoug = dug
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 21:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-17 08:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
叫 Neil 的比较倒霉,经常被咱们叫成“钉子”。呵呵
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 06:49 | 显示全部楼层
evan* v3 a$ {1 t& C- p
carolie
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 22:03 | 显示全部楼层
我觉得最倒霉的是  DICK
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-22 12:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 23:03 发表 " V3 j! F7 q$ l- I0 X
我觉得最倒霉的是  DICK
0 y7 q2 Y/ \4 X) U2 L! Y
9 \4 i, R9 \, r# M3 Y& D  l* b

% f2 S3 w" e" n
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-23 08:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Skype,正确读法“死盖破”,同胞经常读成“死盖屁”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 00:17 | 显示全部楼层
Dan VS DON
" n/ v  Q; n9 e1 u; w  `
  D0 x9 h3 d% N. q7 h7 z/ R; rthese two are so hard for me.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 09:26 | 显示全部楼层
最后一个两种读法,还是两种写法?我就知道知道重音在前的是男名,在后是女名?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-25 12:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 Touareg 于 2009-3-25 10:26 发表
* J6 X; p9 [3 l0 s8 z1 N5 D. q最后一个两种读法,还是两种写法?我就知道知道重音在前的是男名,在后是女名?

, G$ ?% D* ^4 Q# T; S: g5 S) U1 k
3 t+ h: n( {3 f# ?( J两种读法。除了重音不同,还有:& Y" T* s9 U9 x  C* Y6 m
& F5 \) l- q! s
一个是S不发音的,比如 Louis Vuitton,一个是S发音的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-25 12:13 | 显示全部楼层
还有很多朋友David这个名字也会读错! r* L9 w' C8 s* u3 S9 r

1 |% f2 u9 D& b/ V% Q0 a估计有的朋友该说了,他文明用语的,只许他们说错咱的名字,不许咱们说错他们的名字吗
! v# e7 E- @8 j
* c& ?! ~9 u/ ?) g2 ]这个不是技术问题,不该在这个帖子里讨论
& h% v$ I; G+ n$ h% @8 W2 q" Q8 Y5 V6 {( g1 F; D
[ 本帖最后由 雲吞 于 2009-3-25 13:33 编辑 ]
理袁律师事务所
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 19:38 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 11:06 , Processed in 0.137694 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表