2 Y% i6 S# b) F' z! P! eShe had an uncomfortable feeling that she was being laughed at. 6 g! d; t# |: X$ ~3 i7 D5 i6 D& j7 q; D e# T2 r2 C
书上写的是,“她对被人嘲笑有一种不舒服的感觉。”$ E/ l! [8 K2 Z, I# F8 A
! z4 P! v. c" T. l* D8 P可我对这句中文翻译有不同见解。 , V* ?+ V7 p$ O5 Y$ M f9 y% ?( A
A. 确实有人嘲笑她,而她对此很不舒服& ]" H0 o/ K4 Y9 q4 I' P
B. 其实没有人嘲笑她,但由于她太敏感和自卑,认为有人在嘲笑她,而很不舒服 ' L- a, a' w3 b# f6 I" `' g1 O! r0 a2 H' C- J4 f
到底哪个意思对?或者说,如果没有上下文你只看到这句话,你会认为是哪种意思呢 4 M8 H; {4 k! z+ c% ]) u1 ]% u$ b @2 d* G. v* A
谢谢 : q1 c7 o' V- s o5 {7 q% l" v' r& J q& P% j4 ^' R
[ 本帖最后由 雲吞 于 2009-4-16 11:31 编辑 ]