埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2595|回复: 5

Construction site English for radio

[复制链接]
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 20:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 tradesman 于 2009-5-23 22:08 编辑 8 i2 g9 V! Q8 l; R. p% I- s
! @7 i- T8 y& I6 G3 ?0 P8 Z6 N
A: John, Do you have a copy? 呼叫JOHN。
3 T0 s* ?2 d: |* y/ Y8 z$ Z" XB: Go for John.                          JOHN回答。) e9 b8 [9 }' L; V  \
A: What's your twenty?            报告你的方位。) k: b; Q8 ?( ]: o
B: Catch butterflies.                  闲得无事。  l/ Q/ r  \$ U  R3 l( d
A: Ten four.   Focus on task.      明白。 做点正事。
5 m0 ?  R& K, o- P4 RB: copy that.                              清楚了。
鲜花(79) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 23:09 | 显示全部楼层
1# tradesman
4 Y- k2 Y) W8 n6 S1 [' r" c& J9 O8 E; i. v* P& |/ |
xxx. come in!
鲜花(79) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 23:09 | 显示全部楼层
2# 为了忘却的记忆 ) y$ D" I- X4 I4 v/ Z

3 Y# ^5 h- i7 @/ g7 e4 o6 N  y8 W6 m4 A
Go ahead!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-24 09:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
wow1 _7 q: G5 B8 ^) R4 q
How can we understand them, if without the translation?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-24 14:04 | 显示全部楼层
鲜花(31) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-5-24 18:55 | 显示全部楼层
A:  ..... Come in please.  呼叫---。( u  n9 Q# P5 A- M4 i+ c; q
B: Are you looking for John?  你是否寻JOHN?: T; k! J( A/ i3 M# J9 L
A: Yes, please.                      是哦,有请JOHN。, `/ `# i' o, _: V8 d
B: John is in Channel Operation. JOHN 在生产频道。% w$ |- ?9 ~6 Q$ B
A: thanks.   多谢。
1 q" x* S/ C$ ^5 X& ^% I1 h9 YB: I betja.   我全力支持你。) f) r" x- z; F& v, D) x' t; ~
6 G, ~2 A3 B2 m/ W; j7 r9 U
A:Hollo, John.  呼叫JOHN。
/ e/ f5 @: O; O$ nB: Go ahead.       请讲。
* `2 I' b8 C" A' SA: Do you catch our conversation? 听见刚才谈话了吗?
# F. a/ ~8 t4 t$ r% d$ N3 f% NB: you bet.                        没错。
# M. \- `1 c: g' D6 m0 m( @* qA: Come to my office. I have a little task for you.   来我办公室,有事交给你。
" O' p0 Z1 O/ B, a  t1 l9 @3 rB:  Copy that. I‘ ll come in 2 minutes.    知道了,我会在两分钟内到达。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 15:19 , Processed in 0.309205 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表