埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3415|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
6 [1 @. q& X8 q, P4 \5 d/ l! [: t我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
. i7 b. i' U4 B4 t. D  Z
+ A. x% f/ q) m) g& \; hThe boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
1 F2 L) H! R0 W, F - ]: n  V) \3 v9 P0 ^- ~: O/ C
這男孩不過5、6歲。. M- S3 k+ I" w2 q8 {- i7 S: G
+ }  ]5 H$ S+ U4 p
4 k- y5 {' S2 B  c3 f
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
1 @7 u/ S! H+ Z# X" i% k收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』( h. x. ~, q- c7 I# Q

) U% w8 ?  K5 E$ i' K! {" qThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
2 w2 F; t1 a0 n7 x7 g  Z0 h2 }& [are you sure I don ' t have enough money? ' '
8 x6 L' r* h  v' Q' L& z小男孩轉向他旁邊的老婦人:! `- i, ]# R4 T- O7 i$ M

4 q! O9 i, W+ X! \& b: f「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」3 |/ V+ h" q. |7 J0 O, ]1 k8 M

! H2 B/ }$ L( _$ Z6 qThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
* B# N8 e) ?& B  [8 x" S- R老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」) k' d- E8 S5 m3 L
) I% Q4 ?1 l" D& V! D$ Q/ a
! ?4 n: z/ R# E/ C6 J
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
  L; u$ [) `& e  f# ^  R8 Y她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。! x, o6 _- ]: v' _) e4 h* A3 z

( ^/ P% f* ?5 j+ }2 ], i5 c3 |$ P$ N5 N* y: S
The little boy was still holding the doll in his hand.
7 I/ v  g5 u5 F$ u6 j0 D小男孩的手仍然握著娃娃。
4 V* N; V; q, M- G
8 c3 n: b$ D; B/ H& I
0 r2 @# T, ?% bFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
4 h* _, i$ ]$ v5 h$ d最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 # u- D9 Q$ F4 ~1 t2 t* _
5 X9 S$ f) y7 t
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
/ _8 g# \& N1 K/ K, K9 ]『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
& C7 F9 I3 G/ m2 `
: X% U( U. K; @; K/ k" q, N* RShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '
7 J% j+ l1 _7 I6 L7 V她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」. Q! |4 W; Z7 @/ `+ ]6 ]" f9 u
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.% M, k/ f* H7 n6 B0 K! u
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
- E+ I+ U& b6 o ) I% B( O) l+ ^" u6 _
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
; k- N- |5 D0 @( k; c$ w但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』! R/ A& x* K& |/ [) N, y
+ d$ u) m5 {8 B2 ?7 }6 E! L
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '. B' C) X; F0 o2 U6 o
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』  J8 n$ D+ W" c* ~

* x' A+ v3 A2 t9 t5 B  e. X* z; n6 q/ o1 K
My heart nearly stopped.1 C0 l/ ^% [* G# g
我的心臟幾乎要停止了。" S: a$ K4 L9 V0 M+ C3 M

0 Z  R: M  N1 o# EThe little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '2 h' y- R- p- W2 i* }$ l7 S% B  H
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』  Q3 x. ^7 \2 q
7 _. t" |( W3 c2 B' L
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '7 F7 e; ~7 P, N
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』8 y' W: a; i' t' B, k, V

5 C& r3 z& ?8 {) U% r$ m4 C'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '9 P$ f( J" U: _" y, l! X9 u, x/ \
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』
  R2 X9 K- X$ l% f 6 o6 i6 G. T+ m$ h6 a

: J' o. ?( h( l: @% I$ jThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly." ^% {- h0 ~: \$ k( G, s) H+ ]+ F1 j2 C, o
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
# J! ]% o+ F! I. H& t7 u : U) c$ V$ L; j/ k0 e
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '1 U& o7 N, ~4 z4 f3 n5 ]. ]
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
: y6 l) K5 _# |7 I
: c* ]0 H! {5 C! M0 X! [0 n; s  D'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.9 q( u% g1 O) y  y4 t. g0 U
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
2 n* n, J" \( y3 X% U% k. J; N " U. z; M' m5 N& o6 k7 j
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '/ @( X1 E( v! N- o8 h$ V4 l
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
3 i% ?/ H* a0 B1 z+ k4 ?8 L ) [/ o) O+ u$ P) A4 [$ B  r
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
, |- D- W. T$ ~, r% X' h* ^% c然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』8 {4 L5 r! S, q; x. g9 s& X) e
% O, o3 n4 \8 j8 K
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '/ q* k/ Z) y- R1 n- t1 m6 j7 F- D
# j( m( }; _  T: D% i6 z5 O: Y
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
: J1 v; Q/ S6 ^
+ `- l+ J2 ]& V" B'My mommy loves white roses. '
! c* L5 l0 w& @' |& y) f『我媽媽喜歡白玫瑰』。2 ]' H" M$ w9 ~4 r! t

9 f+ ?5 V" O* a& h3 p4 @6 d4 GA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
5 t  ^& t1 c/ P5 |% {, n: ]1 D幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。+ M/ F, w4 {1 Y8 j+ H

5 @% _- T3 J* pI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.$ f: U5 O( Z% R8 L* ~
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
  t' Z# r  e. J! M' W( _
1 W$ M) Q, @: p( Z( aI couldn ' t get the little boy out of my mind.
' o# J' c7 k$ t) K小男孩一直無法離開我的心境。
8 k5 j5 m: H, `+ V) C8 Y
8 C4 `4 k3 p/ V* ?) u3 u$ jThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
  U* S( z5 |/ v; o" Dwoman and a little girl.
8 f& H$ m8 A# V6 b1 P我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。  j( K" g: o9 s2 C9 u  k
$ G( d+ w4 `; q2 h0 i- n6 `
The little girl died right away, and the mother was left in a critical
  W, u6 D  ^6 m* y, U  Jstate. The family had to decide whether to pull the plug on the
" t* }% M! V. Z' u$ j0 R* Xlife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
: A6 w$ D+ D( h2 l3 _7 m小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
2 L' Q9 _# o$ D' @; e) R0 K,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。+ O3 E( x9 r: B6 u
) w- r: I1 X& m/ ^
Was this the family of the little boy?. j8 H' \- O6 U
他就是這家庭的小男孩?% a9 q/ [5 W: O) M6 n
+ ^4 G3 K& r5 C$ X" ~# o1 S1 I
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
9 Y+ c" {2 I& H* B2 v' q碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
5 o3 ~( S. A' s 0 T) O  y4 I: X  }2 f
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
- u, ^! o% l4 s" S/ q我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。: [, m! }# n& ~. ?* J
+ l6 }/ x: w+ @
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.: n: d* B$ M. g9 n
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
. K! {9 ^, `' M # O! S+ I5 v$ X. Y3 Y$ x
I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
+ p! u( F9 v9 L( T) Sstill, to this day, hard to imagine.
. J2 K: v# A. \- f) q7 L6 D0 I我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。: n5 D5 K2 J; I3 t% [: U! R

  p6 t  W5 |3 t. \7 R% L/ ^5 R% f" AAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.: T' B1 Y4 t! \+ R, M1 b" p' H8 ]7 Z
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-19 09:53 , Processed in 0.092114 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表