埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3413|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线 6 X/ X& s$ v( u. S: \/ H) t
' [6 v/ O' ]' W$ M. z0 C
  no standing 与free-standing:6 |( H3 G+ X* E. J* Y* r* f
8 w: M- D" W# C% \
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”  c; D# K4 m2 G; V) s6 w8 f

6 _" q+ U, V+ o+ v- J: |0 G  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。: d( |3 o( b+ s

/ j* }6 I, ?+ E. d% g  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。6 w& l0 q3 y4 F
* L1 {8 e  c/ \- ^4 ]
  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
6 a$ ]6 ], p+ p% x# u
4 g" S3 v* {. O( D+ E9 f  “No parking” signs sprang up around the school campus。
+ A# F$ J6 b/ H+ Q) O0 B
: E1 u% d0 H% T5 \$ w/ L0 j  校园里出现一些“不准停车”的路牌。. Y! @1 p; [& @" ^1 m& l* {1 r& w

/ C5 m3 o7 Q( c; c  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
. L9 g4 S. p* l5 @3 A
7 V. ^& r1 C; B, Q5 @1 b  例如:8 i+ ^2 D0 t0 P+ H

4 D3 \7 ?# [) Y5 ]7 s. z- I% }+ F  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
4 e9 X( w$ |+ o* P+ _8 q" _4 E, B0 |) n) E
  在市中心区附近有座新的独立餐馆6 Z( R  G  ?# _$ _: B4 u6 h$ U
4 e! |$ n4 F. ]' g
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。$ m! r2 x* q8 B* R

( n9 I- q+ k$ ], b, E  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
+ _; M, ?  o! T' ]2 C  E+ j% F# X2 ~6 ^# ~; O
  break the house与housebreak:% h2 J! ]! s  r: _4 ]
- u/ S( N/ V4 ?' T1 C. U
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。% r1 F: g5 |; a% h% M6 z4 j
2 t0 L. V3 Y) [6 p: X% D
  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
; }! d* P/ h. j3 I& y9 M) z# Q) {& W9 l( M9 q1 ?( F
  例如:
" ?8 S9 r2 H3 F0 T" V+ e' Q
  _, u! P% R  R, L5 W7 L5 f  Pet owners should housebreak their dogs and cats。* P& z! V% R! ^# K
1 t2 F" |4 |" n- i- A
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
+ G/ ?& t- {# @5 Y5 _5 J1 D" B8 j5 _2 l! P1 S% X
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
& G" t3 w4 V! c% I3 s$ W5 r8 V3 w$ Q7 o
  但是“break the house”是指破坏了房子。5 o( F6 _+ \4 u: Z" W/ q' c

# E0 F* w, w, A# L* v# d  例如:
; c3 z7 X9 u) ]% p" f7 @% O1 N6 A
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
/ _- m  q, W# u2 `$ e4 j3 `$ B  y$ x& m, p+ S& ?, x, V
  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
* N  }  d* O: S6 d4 N2 O( R+ D, U4 U8 Z" U8 z
  The house was broken by a hurricane。
  C: Q, u9 A! h  u* i" }1 S( U" Z+ N2 E7 a, v; A' C
  风破坏了房子。. f1 S  A9 j, r

. A& F7 [7 R# z: [  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
# b1 b% ?; k( u3 y
7 d6 h% |  Z% j/ u5 R, U  kick off与 tip off:
4 F% w4 |; c3 M4 h$ T' ]- F; ~: [1 p; l; x: o; J8 X! A
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。7 F* X/ g/ ?1 r6 S" @5 [

- ?/ o  \0 d  {* Z  例如:
4 F9 b6 o4 G! |( S$ @- a  ~# c* ~1 V" a, Q
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
8 V" y, X: g  f) x" ]5 Y" s- M! M/ w9 {( g$ T- l
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。; V9 @; ^& u0 d+ ?. l0 o

! O& G1 e% _) H& R+ S8 G7 k* C7 ^  We will kick off the no-smoking drive。
; c  P9 `8 I& o) a/ \2 L+ y2 h/ {; K$ ?* |; m
  我们将要发动戒烟运动。
8 E4 s9 g2 R  v# o7 J! q# P0 D1 s8 Z* S! f7 b! m
  They are going to kick off the football game tomorrow。: @+ J! g. x) N$ j5 p5 K& `

, ~* z. k: S8 _  他们明天正式开始足球赛。  Q5 t6 O# ~- K0 ]) p+ n7 g

1 t& L$ J/ \3 X6 G  多半是用主动语态,有时也用被动。
2 O" S- V$ c; S4 [- r6 ~# g- e+ V/ ~  X5 L3 ~' Z
  例如:( J+ O; `# D8 F& G/ z4 M; ?# E
7 Z+ M. l4 T  G5 ~5 _0 N2 q! t9 Y
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
- K) G! f  m6 M% j# {) ]
( R" r4 V! f4 _8 v4 O  一位百万富翁发起捐款运动。
2 r5 O  [; S& x
) K. }) R5 K* O4 E  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
0 L: j- w7 P* R$ k8 f$ K1 N9 R% [6 ?# P- M/ I
  篮球赛于昨天下午两点开始。
& l. I) i1 i9 a$ p( B( T! ?
3 `4 e8 X% z$ @$ y1 e" g  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)2 ]4 O6 Y, I2 I
. b9 r" V# W5 u. R3 A! c
  例如:
8 T1 j2 f* j3 }6 y; s+ O. K) y/ K* [3 ^- d! J
  I will tip him off about this breaking news。
* J, j$ c; t  |8 J+ B9 f/ o
% R+ }. K; g% E6 P8 R; Z0 T( j  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)8 K6 E+ v1 n; B$ Z# \

  p3 r. L3 K, V6 I6 @# `, a  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
$ Y! ?5 ?$ c( L" L: h
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-7 16:23 , Processed in 0.182763 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表