埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3670|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线
+ U. z2 M' {! S9 T% v6 L; d- J
" R$ u7 H* o6 [' `  no standing 与free-standing:) O. n* N9 }/ D9 _0 b, H- w3 `% _, h" J

) Q; G6 y$ d2 H" k# `6 y  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
' J/ \5 R6 {+ h" _, b- {$ ^+ d* K0 J9 o; h0 a9 X8 h
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。9 q7 I# n1 s' x5 l) Z) f

0 o' n' E5 @; `. O: Q5 h  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。' _8 }) |- ^) x

* S& k% \* ]1 w$ V9 r2 `. Y6 E  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。
( C0 D& {, p$ c% ^, U  g# j: a+ b1 `- N- z
  “No parking” signs sprang up around the school campus。* I4 F( }; d2 |/ A/ ^/ N- P

* g3 X$ d; ]3 P* Q' l+ h! P3 d  校园里出现一些“不准停车”的路牌。+ o" m6 A" l8 N
) u3 A5 e+ V) \+ m
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。
9 ^: Q, z0 I, c, q+ g% H" o2 b' Y; }; c5 ~7 T  q
  例如:1 Q0 a2 D9 s. p( r

4 t% g/ L% ?8 d- {. H  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
! y" |* s3 o) q) Y
$ w0 |1 r( l% u  在市中心区附近有座新的独立餐馆' w- [8 B6 B( k; F! O3 u
6 t. p* G  ]0 H, C* s) Z* k
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
5 e& m! {# y( N8 j6 {! Y5 `- }' d! m- z& Q' Y+ ?, ], R
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)6 ^- q- n( t+ U/ b2 N' b; a9 d
5 B7 N/ T) Q( ]/ ]
  break the house与housebreak:
5 q( s% I9 Y, }/ y) g. m. Q1 R
: y8 J2 i' ?4 a8 V3 u( K  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
; B: z3 p! g. E1 o- _/ e
0 `/ |- s0 z. ^4 f. q9 ~  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。4 D2 ~3 E) L4 f1 H8 C7 }) k9 p: i# C
( \$ c/ g( I* `
  例如:9 C' J2 t/ Z) U/ c

7 o8 ^" @) p' q/ ^1 @. ]7 a  Pet owners should housebreak their dogs and cats。
: ?9 k2 n2 x" v( I, l
' i' I4 s2 D. r6 V2 ]  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。$ c4 g  B! d1 w
, X) }2 b6 d3 U
  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。3 d) u. F. Y- U7 H; L8 s. u
7 O# B6 E5 w7 ]: V6 e$ g
  但是“break the house”是指破坏了房子。0 w3 C0 r8 G6 B/ j: S8 a
4 H0 l  N# e. ~+ s
  例如:: R" C1 m7 D6 h/ T
% y5 @7 J  j1 }3 [
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
7 ]0 S" S+ C, X7 w  e; o9 v. _! t' S* X9 r% V8 k/ x; C
  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged). }! u& L$ d3 D% H8 d

# r1 i- X5 F' H" M2 z8 ~7 ]  The house was broken by a hurricane。& ^- O% r( B' v' L& j% a
% P6 ]1 _5 ^9 F! g, S0 `
  风破坏了房子。
/ K% F6 E0 F$ Z
& T6 n( P2 K' ^; s0 @/ ]$ Z# M  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
- K4 y1 }" g2 Z- M" _- k4 a$ E, c/ M# i, G% Z
  kick off与 tip off:
0 C7 {2 m. Z% B9 l
: D0 W: ]1 |4 K6 s  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
/ i  x; T; t# Z% w; p. }/ Y$ I4 j6 ^# L7 g5 Y
  例如:/ R$ U, Z# o  e* {5 M
5 S$ V( R. Z8 a$ {
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。
& y  K6 D+ `. ]( g- n8 r/ D6 Z2 f( o. O4 \  @/ P
  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。
6 G: j; s; w9 \! G/ s  ], ^
0 z( w0 Y+ I/ ?3 N1 |+ x! T' v* t  We will kick off the no-smoking drive。
# @: G  J' d; j4 e) X" }6 n7 w% _: x; x6 W
  我们将要发动戒烟运动。/ r4 S4 h" y7 h) T

$ {9 \: z3 |5 I* r! H$ N/ X  They are going to kick off the football game tomorrow。
5 H# E& X; ~* ]6 L
$ M8 G/ j, y" Q$ l  他们明天正式开始足球赛。
5 \; }- `* t9 K* t( W3 W
' x( d" I7 ?+ z- ?  多半是用主动语态,有时也用被动。1 M) r+ ]0 a9 h: R8 l/ G) J
9 c8 a- e* Q% t4 |' B" s
  例如:
% j- u1 m, x: n# t' d$ z
* D! L8 A/ s; I; ~4 X  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。0 g- c, t. [) B. \: x

/ r  @- C1 `6 c1 w5 }  一位百万富翁发起捐款运动。
; g9 P/ f4 g; O; v) j  H/ f' J5 A1 n/ a0 f
  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
% R3 r% q3 }& D. H% F* k8 |2 h! u
  篮球赛于昨天下午两点开始。
2 O0 k, O' g' }; F
0 c8 l6 J/ o! X  M  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)
  g7 y( O/ S( [, w# ^& D" F4 c7 ^1 [3 H. E6 d
  例如:9 r1 N& D( M& K$ E! t, V

% T2 \! F* C+ A$ L  I will tip him off about this breaking news。1 @& s5 K( P1 T( n

) u+ O/ y3 P3 l, I3 I/ C  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)* d1 s$ u2 y7 T# C% M
  k, V3 q2 q1 P% _6 f. C2 Q1 E4 h  o
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
- ^' Y! a+ a- Z7 _
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-9 06:27 , Processed in 0.153920 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表