 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。
% ^% o4 E. {9 `- @; n, ] Y9 a n9 a: p! L& E9 _) [7 Y0 d: e% n
M: Hey, Li Hua, are you ready to go?
. W4 X0 d7 K3 p4 u* b8 l7 d5 M
" O7 D8 G& ?0 O* Q m) `L: 行,我准备好了,可以走了。
. e; T9 ~' ?# ]6 w, a
# G. i D x4 s: y7 y! ^; W5 C, }' tM: Ok, let’s go!
: d) j+ g3 R3 G4 v% S( \- g3 ^: C7 s) o2 a
L: 哟,怎么啦?+ U' H% U; W6 h. J! c
; M0 Y, D1 w+ j* bM: I think my engine is shot. This is not good.
$ u0 E3 L' N, P2 b. o: d( C1 H) Z4 O
L: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?/ V1 o& A2 {" H; b
6 S: Y9 G# O. j
M: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken., a: B3 u) W# L/ }
" w1 r5 V( \% @8 I+ [
L: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?$ c% p( A' b, v3 r. u
/ w4 D. V+ r. M
M: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.
. o) I$ ~) e# A; E: s* W: ~# O- _5 u" {
L: 什么东西坏了都能这样说?
, G0 t: a4 z6 e9 F7 o. [) j+ {0 o. f/ G8 J) l1 \& I4 [/ ? r5 w
M: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot. M# _; J6 j3 ?7 W+ P# F* x
+ M+ @, _- q5 y; Y: T0 A+ q
L: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.
0 C0 M9 ] m' x+ V' C! b$ [, N' |+ V `0 {
M: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.3 o9 ], G$ z3 y8 {, z
; Z% \) v- a3 G1 V% ?L: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!
4 `1 m7 K, t6 k6 N6 F' O+ ^
( N' D* m! o9 R2 e' RM: Yep. Let’s go!$ l9 p- m' r) h) z2 J/ V8 m
/ r6 E1 j, y( p9 c7 M
(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。
. R% n. R" ^( ~/ V& R5 r4 J" [/ p/ p4 w' e9 O; @
L: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!& `# y$ O' G2 D, c8 L& t+ F
# @0 I( _+ D/ K- f8 QM: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad." D h9 `: Z; _
+ h9 h% Z- D E/ |6 I$ W
L: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!9 ^1 i" p1 ^$ v5 s% [6 ^" P
8 |+ k5 I( D7 f/ x! t2 a
M: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.
$ @+ z1 a# l* U& N! v
* O, U; Z3 V4 A7 |4 ~L: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。
8 p/ g5 s) L. c' H( v4 ~$ o
0 R5 q# [+ X7 l6 F& H0 yM: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.: [5 o* v6 b1 o6 f( R
2 O2 K; |7 W5 K. E7 A( _0 i
L: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。1 B/ u4 l( ]; \( L; o9 j
3 {* A5 N/ j3 ?3 bM: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?, D) I1 G- U- I* _
- a; _8 H+ g5 c+ kL: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。) a+ B/ I# M- i
. C5 _/ z0 z$ o5 R0 H- ~
M: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.6 ?+ w8 q2 i q# V9 h" x8 l. T
% D4 @- c! Q$ V. g1 E( mL: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。
4 R, V4 X. }7 C5 I6 K" ]
. d1 _# H( }/ N2 R* ]M: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad., C: g/ T4 `. r/ ?; y2 R' o+ j- m
- Q" m& x7 Y% T1 I$ e
L: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。
1 i5 k" m7 p& x3 S% M" Q7 n. x) ?$ o J7 T& K7 Y* T5 w
M: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.& A) q: T) l1 x6 w# y! Y9 x; N: V+ U
5 g% x% d0 u4 ~5 H$ E7 d) dL: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。" Z- O: s" |& {' K
; V/ B+ Q0 B; Q9 n
今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|