埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3622|回复: 1

流行美语教程 Lesson 10: drained & wired

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-20 12:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.# E1 W  V( _% S7 j( t- B
( J: D5 l: R+ W) V' t0 Q6 E  r! \% O
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。
% @0 F8 T. H  _0 O! a5 R: m/ _6 T% @* w8 D
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.
% l3 [, G4 x9 F# h7 X2 \( v
# c0 j) I# t& D7 U) t) _L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?
( u. ?+ L8 H. r( p4 h: Q1 q3 p8 l
) [: ~9 Q3 [0 ~& r5 d, kM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.! `1 i( M+ g' X2 f0 ^" X3 S

, V; \+ }3 _6 b3 ~& ~# Q* KL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?: ]2 n8 t5 L! G" [( n- T" Y
3 I4 U# h  @; h1 N+ `+ E# _
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.
2 k1 i, p# d- Q) m. [1 I* q; A( x+ T- T7 L
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?* @, K( W* G* K. |

, m/ j0 X& @# D% ~( YM:Yeah. Drained, it means exhausted.. o/ R8 A/ V8 u1 {/ P

. ^. o! [* `8 N, v8 ?6 RL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?
% _; f, `$ Z$ l) Q) J  Z5 [
% e) Q1 j5 c$ t& j9 OM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.# R8 v0 V& d2 P9 e1 ]
7 h3 M1 Z$ o. F' K6 l4 F
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?0 x/ W8 g9 N3 i1 X
/ l6 n" Y& j3 Y! |+ e! E0 x# Z" c
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms." F7 f5 F0 ^& E3 p$ r

- l* ]8 G+ h; P! M% j$ M; M. K" kL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。& i) B5 k$ _! b5 X! H4 ]
3 v$ U2 u* `  q1 r( i. L
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.
; X1 P: W3 e/ v% q, k# W& Z. {3 {) R4 n( v' i* U# J
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!4 X+ r7 C7 c( U/ X/ z  q
2 S; w1 {3 J5 ^6 M% a: C3 t& s
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.% G* B8 \! O" p9 T3 V1 T6 b/ f, [8 I
9 r; T6 o: z0 b$ _. v% N
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。
+ H  {% \+ {! D' g2 l  [
- j. D" D/ M9 t; f1 U  Q! |M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.
/ f" Y7 E- R" ?3 u2 o" B
8 p# f3 R8 G% z. h( uL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?3 q6 G- U) v; z# @. u; C' o, A

( a! H6 A8 S5 G+ Y5 W& _) ?M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.
" P5 U$ i/ z2 F% R* y
, }/ k+ v' y: x8 J4 RL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?
: f) p, r7 S# R) e
* Y( s( U- K8 H  F% ]# HM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.3 |! m/ T: u, v% `, }

+ B7 v) j) }- [" u( I, L7 `2 PL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?/ e1 `! d1 ~- j; L% E

0 E/ ^" q( S; HM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?% a! q( @7 w& p& g8 ^6 H+ m
! r! r" J0 M& Y! ~  R. `$ a! w
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。: y3 s4 Y! h% R' V8 Y' g$ u
. H# G% v9 z  |" i0 U
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.
3 B5 p7 t# S8 U  W# Z- C0 @6 o# A, m4 U: t3 l) ?
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.
; W9 I& ^/ o$ a# A. I# q6 z
  |$ f7 a7 v9 R: \# SM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.
0 {) a: I- d+ ]" F  C8 g% J; I  c$ |0 Q7 t6 m7 M! P
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?
! D# }! @6 l. g7 j& ?) V1 R2 Y  D; a; @* {6 q7 `. v9 G. h
M:Thanks so much, Li Hua!
' e# P" H/ h4 q. ~/ ~- d4 n7 r
4 T1 N( H4 L/ L2 V今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。
4 j: d! G3 |: L7 }& j7 {
* m6 [( P7 d/ K  AAudio as following:
( d6 ]1 O& v- b3 q4 \3 h2 }


理袁律师事务所
鲜花(1583) 鸡蛋(5)
发表于 2009-6-23 11:08 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-23 02:52 , Processed in 0.133352 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表