埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5067|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! & l1 b% i* V" c, i/ g$ z
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
5 x/ e3 N* ^' I. I% w  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? 0 M5 G, K5 S+ q, t/ X
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! & z  J+ n( M7 P7 f% [
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! & i5 s# t3 |8 B/ u& _" W
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
$ ^6 J/ n. [# ^. F+ }  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
' E$ m# O% R% T" r7 y  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? * Y7 ~$ S+ G" _% w+ `
  9. I hate you! 我讨厌你! - R. A* \" Y) L
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 1 `2 o6 ^& W( h+ c" L
  11. You’re crazy! 你疯了! 3 o  {% E, ?& |# m
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) * `1 w7 D. y' O1 C/ x
  13. Don’t bother me. 别烦我。 7 [" p6 O# r5 A) W! n0 |  X  _
  14. Knock it off. 少来这一套。
; V( o% }8 d4 |5 l2 Z5 l  15. Get out of my face. 从我面前消失! ( a% ~% V: w. O% a) u, W
  16. Leave me alone. 走开。
$ b1 G+ T. ]" c( U: c& r  17. Get lost.滚开!
) v- Z  h  O* [  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 8 M0 Y/ U' R8 w$ C0 r+ A  c
  19. You piss me off. 你气死我了。
- M$ G3 a3 K' @( Y% C  20. It’s none of your business. 关你屁事!   m# x0 A9 H  l4 S6 M' w* S- h
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? 0 \: y3 G! J, Y: k3 X, C9 w
  22. How dare you! 你敢!   o6 ]( V2 U2 `! @9 S
  23. Cut it out. 省省吧。 , Q* u0 {! M  f
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! ; C$ J) S0 ~3 ^; U. a9 i
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
' k* r& T& a- [: Y; ^# O  F  26. I’m fed up. 我厌倦了。
7 J5 G& z% e; F& G* Z1 B( Y  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
& O# A6 x7 Y# E2 f8 I7 X  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 + ]6 }% h/ ]: V( _6 T+ h
  29. Shut up! 闭嘴! ! v$ u! m: \% l) w8 d/ C6 v1 @' K8 N
  30. What do you want? 你想怎么样?
& k4 L( Y. Q! \: p; W  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? + p5 j: _/ z' N
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
! s' M% ?) L2 L  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
" ^+ W% x5 {/ N- t2 Q  34. Who says? 谁说的?
% }8 Z& C& c5 `' q  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! / w6 G9 Q8 e. P, p( ^
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 ; u6 x3 e2 ~' `0 l; D/ S7 V
  37. What did you say? 你说什么? $ n2 R7 _: W- F2 G9 T/ j' N/ y
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! % O" w, _0 n6 a3 p
  39. You make me so mad.你气死我了啦。 4 Y0 f! y1 z6 q
  40. Drop dead. 去死吧!
& @' O8 U% t3 m. b5 m  41. **** off. 滚蛋。
. B/ \3 |; n: `& t% G; {8 _' `8 A  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 " [8 y% z( j4 D" E9 S$ P' j) S
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。   6 X! p9 J5 d1 ~/ C; s
  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 4 C; |  ~3 R/ U9 H" j' {# Q
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 ( X, J- |4 @' h! H9 b
  46. You bastard! 你这杂种! 1 x4 @! d. e0 B4 g2 I- Q
  47. Get over yourself. 别自以为是。 - j. }) h& o3 D: q/ z
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 $ P6 C9 Z# y: f& u9 Z  M- n8 }
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 . w  y* Z  J- j% f& v. w
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 9 p: O5 A9 J& M# |& D
  51. I can’t help it. 我没办法。
4 p8 S8 {& S+ x+ W" c4 S  52. That’s your problem. 那是你的问题。
8 P$ _  B- e. ^3 o. _. U  53. I don’t want to hear it. 我不想听! : G- _0 r2 {6 ~- T" O" i/ O; ^
  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
; ]% t& U% q. k! F  55. Give me a break. 饶了我吧。
* I$ |! |1 Y( m$ Z- ^: b; L5 C$ ^  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? / [/ F( p" l5 N0 I0 P$ K) T9 {
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
& T2 q5 l, e  r, u  58. You’re so careless. 你真粗心。
1 T* c0 q+ C% ~" U0 a" D  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
- H( e5 O. {2 n2 g. s  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
2 |) e! m1 _3 z! r5 @" n0 K  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
: L( O* d2 U, W, B; N6 `  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! * b; i0 E3 S7 e& b' V
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! & C; M4 ~$ F$ p" b( Y
  64. That’s terrible. 真糟糕!
; p, r& f0 G) S) q& ^8 `  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! 6 z: ^7 n/ q; M9 I9 M% i  |& b
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
6 g0 P' A6 J  ~8 Z2 ?+ o  67. You’re a disgrace. 你真丢人! 1 ^4 J: c3 ?2 {- l# T' Y
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你! ( f. p: ?) R, R
  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! 6 x0 Q. c3 E7 N1 q3 R
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 - Z8 a+ E6 @: [3 o, b; C7 u
  71. You’re such a *****! 你这个婊子! ) r  ]3 z$ ]$ |6 a
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
6 ]) T2 V# j, ^% p' C6 P+ R9 W  73. Mind your own business! 管好你自己的事!
* z) C3 E8 P: \% {  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处! $ G$ V0 b( @5 n" {: M0 C
  75. You’ve gone too far! 你太过分了! 3 _$ V, k  }2 x. S+ I
  76. I loathe you! 我讨厌你! : S+ X; Q3 l( {/ M, P
  77. I detest you! 我恨你!
" b, @  L8 T8 ^5 d* J9 A1 X  78. Get the hell out of here! 滚开! 3 L4 ]: C( R. |
  79. Don’t be that way! 别那样! - y- c% `: h$ B2 p6 c* C
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 1 U& i' A( Q( ?/ O7 p+ C5 h
  81. You’re impossible. 你真不可救药。
2 x( b/ _7 N' A! ]) J  82. Don’t touch me! 别碰我! 9 s5 X! h9 l2 \: G8 Q6 ~9 e
  83. Get away from me! 离我远一点儿!
2 ?2 `: }- J5 `. d3 Z4 C5 A
) K6 n4 e- b7 A" x  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
) q; j( W+ r' `* U* P% T  S  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
$ ^$ ?* p3 W/ X( ~  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 - G1 g* T; o! B- K4 }2 H' e# ?
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 ! b7 j- S$ y9 a/ T
  88. We’re through. 我们完了! , T) A2 G! h1 x( u) A0 d! x' X+ S
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! / B- V$ d: U$ s$ k+ y+ v9 c
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 9 p2 y& F  J$ C0 I: A) |
  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! ' V0 b. `; |" h/ z! I
  92. You’re away too far. 你太过分了。 ! W! U: I# `0 v1 _0 |& ~
  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! 1 Q& B# z9 F# d% c+ i
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
6 i6 c3 |! d% ?, v- n  95. I could kill you! 我宰了你!
- d: m) x" d2 g( M  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
5 w/ w) ~9 W# l  e3 e  (比尔·盖茨常用) ) d+ B9 M. D$ w% ?, C! \3 u
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢! 2 U7 y$ o% t+ |; ]8 `* O) b7 C
  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!   w. b% J: {" k9 y* |) ^# R1 f
  99. Don’t push me ! 别逼我! 5 A9 B9 n1 |, o( G5 W. M
  100. Enough is enough! 够了够了!
. ^: X* C9 a/ k+ l8 x  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! " H: c4 N/ s1 ~; e
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
. o6 B0 p: C1 ^- h  103. It’s unfair. 太不公平了。
# i1 R$ a1 ?1 Y$ v5 m; r  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 4 V2 D) `% o' G- p( q: t! ?
  105. Don’t panic! 别怕! / J: q! C3 e' _/ D# j
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? ! ^3 o+ L( d& j/ S. u5 Z
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
) ~0 Q5 J, u  y* A8 h6 a# v. P  108. You asked for it. 你自找的。 , e/ G( K+ c" L
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:- z+ R+ C' A- T, G6 |4 u* a. B% R
好象在哪见过
; ~$ u6 z' J; e, j8 P1 B4 G# X
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:2 L6 M8 M3 R, V( k' t3 L' S  ^6 t
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
5 X# l0 ^+ ?& K! x' s
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 13:18 , Processed in 0.129705 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表