埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4743|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
! \* w, l) s4 w& d2 m4 v一 入关 ; Y! ~$ [8 W6 K3 ]0 L  L
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
7 F! \; h/ N% p7 J& x9 M5 H这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 2 g/ w0 O5 C7 [, B3 {- N
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
2 }4 d6 h+ s) Y4 f- a(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
0 M! U% f* o) W  G随身携带多少现金? How much money do you have with you? 4 ^7 [) g2 b2 Y' `9 h# u( i
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 8 P- R3 ]$ o/ O
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. # ^$ T& @3 X/ l1 I' w: Q
谢谢。 Thank you.
2 j, {8 S  y; v二 行李 ; A/ |# O4 s3 ?1 m
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
1 {# C- U7 O9 A- T& c: A$ i我找不到我的行李。 I can'find my baggage. / }' {8 x+ R4 `! s7 [2 @+ G
这是我的行李票。 Here is my claim tag. + |$ T; F# r" M
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
% L  v. U' M" B4 W" i# z. l你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 5 s. }1 y& M* U
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
* i8 i0 V; q; a% Q. n2 L  X它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. . [& x! K& @% C" O( W
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
% ?# b! l5 h- K' \它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
- o# g) _: s; Y; L/ x我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
- U: o+ L0 g  ?& A: f我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 3 L3 W9 q: D! n) l/ ?. y: w# X5 S
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? / T2 y7 E, }8 O
多快可找到? How soon will I find out?
$ P) e) U7 x5 x一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
) P; Y* ^$ @, B" ]0 `0 l4 X% R! [若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
: s: u) {% e7 m8 t" V8 A我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
& d# c. V) l9 i- J! n  D  q, q' v" w三 海关申报
9 z( y5 ]! |  t请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. " b- I. ^- M! ^5 h& B
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? & ^7 m2 L3 }$ d  H: J- A
没有。 No, I don't. 6 o/ ?9 R$ P- Y8 o' a
请打开这个袋子。 Please open this bag. & W0 l0 z9 ~" p8 `7 k( j
这些东西是做何用? What are these?
5 k% g$ @9 H( j0 s# S8 x这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
: q4 \0 Z  p. I: ?8 A# P这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. & @/ s, S' W! b0 o( Q
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ' y7 C# w/ C- I" s
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 8 t4 i( p% e2 ]$ h4 M& f0 ~
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
) t6 v8 C1 F& U, I这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
; B8 V/ K, o& D1 x2 q. s你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
9 o; H! F3 f- g0 u0 w你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? # Y$ g( m. `/ E0 A7 X
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
7 H  C/ `% y; i四 机位预约、确认篇
6 c* V: {9 d4 t6 `& k联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. . h" K8 ?2 m: K" [
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
" I1 r* V5 [' J( C( b2 |行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
. D- m3 @8 P/ b0 ]我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
1 j) d  h4 k  {+ d7 [8 J我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 1 C6 e8 x) S0 L
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? " r+ B; l$ z" H2 W$ q- A8 m
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
6 D. X5 n5 N3 T# C  p  O你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
7 e+ T' A2 W/ z5 Y/ |/ h0 k6 G3 S2 E抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. , J% I7 U/ X8 h3 n
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ! K" t' f8 M, w) v, k& |6 \) N
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? : i% F6 Q  h! R0 }. m3 J+ X
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 0 C  T# O5 u2 i6 d; r* M
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
, I7 r) D+ T7 S请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
( Z8 @9 C/ d+ k% ]别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 8 I' U5 G* r3 k, x* C
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 6 Z& U& J. y5 p$ J) k
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
0 r, I0 z$ F: ]: }, Q0 w(飞机客满时)
! B1 T: \% q# D' e4 j; X5 j那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. $ |2 O0 Q) x$ t' a) X, Q' ^
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
' M" i, n* Q: g2 [后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
" D6 U7 T! M- p" c费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 12:57 , Processed in 0.127128 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表