埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4595|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语 # o! a' s4 j1 U9 B! b' b
一 入关
* M: Z+ L7 m- l  r9 H麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
% V6 d. n/ e) D这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.   j) X; _1 y% m9 d9 Q
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
5 t' r: O' o' E4 q& L(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 5 z! [1 L* e  X' o: a/ E
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
* X* B: t. e% }% }" x( Y) L. Z& g大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
1 C9 l% c/ U' v; r5 X祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. # s  M- }) v- A3 ^8 u9 n3 @
谢谢。 Thank you.
, ?- N2 b+ s! _  u; n二 行李 1 _# G! i. e, W2 {, \
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? $ D! G4 o) E; `/ u( g
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 3 M! d+ l1 ~$ ^! k
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ! {2 |, c9 }5 p$ }, u1 n+ g/ j
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? $ V) }- V9 N0 E- Y* d
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 8 E) i5 J2 T3 b1 |- E  P, N; ^
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
% f6 x/ @! A/ A3 O+ u7 n* @它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
4 R6 F# D, G# R0 q" }& Z; U它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
, u# A' ]/ ^1 B  J. {它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. " n$ P$ }/ ~6 m- T
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
& ]+ a5 {+ u4 Q4 h7 K我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
- `% r; F: F. B3 N' h2 ~4 p! r请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 9 a' a) ?  {( ^( K5 q
多快可找到? How soon will I find out? 2 M" O3 g" z+ I
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
" j  W: {; h6 ]若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
( e" n2 f6 h* j* \我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 3 l! n9 m' k( Q  ~2 v" N+ `. M
三 海关申报 6 v& f4 l: F9 c( S0 c
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
% P  V$ f& r6 y, b( I5 u( s是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
4 K- K6 K2 G! G" }" i没有。 No, I don't. : C! L! @2 j6 U9 K
请打开这个袋子。 Please open this bag.
. l( b7 @0 v0 @* d4 R$ u, y这些东西是做何用? What are these? ; O9 ~0 |+ S: I9 I, ~* [. E
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. $ u6 \9 H0 u( O1 F
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. : c1 t( h3 b/ D8 G. z3 Z
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 7 h2 y7 k+ v2 r$ u/ T
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
4 t& W( j# u* Z是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
0 D  H: C( c; n9 ?! s这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
4 O3 n: c, l, v0 ^! \你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ! h8 S8 v/ [4 F+ a9 i) A
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
6 g0 T" V/ B% D; D. y+ S好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
1 X( |7 \( z: o& C/ E4 _四 机位预约、确认篇 # O0 D: E: p& E( q! p+ H) `
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
3 p, n3 m* y' h% @& J, {请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? % Y1 E- e' [5 a) K8 i8 O- V; q
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. : k( T9 G, J- z) |8 K
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
* i6 N! P1 D7 k我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
* A! e3 q0 W1 B6 `9 i一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 7 a% T/ O; o( j) W
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 1 |$ H, B- Z* R! _7 ^
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 2 [* r, g. q& T
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 9 }. u8 M( W5 |$ U+ b* p
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?   s) ~  k" `3 n2 g9 }9 }
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 5 Q% [% \0 _# p1 K$ b% [5 b
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ! F3 p! d( |3 S" ^  y
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
* r$ S4 [" ~5 C' F, p请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
- |+ v+ ~4 C* h9 w) K  y别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
$ [& a, z5 H4 j( k没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
; l& L1 z9 K0 x/ j5 T起飞前2小时。 Two hours before departure time. % ?( t& ~8 K) [( m( A* N3 {# |
(飞机客满时)
5 c, x5 |8 r3 ^7 D% J1 y: y6 ^那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. - q+ f1 ^$ f( ?9 T
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 9 o) M0 D  G, v2 Q
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 5 c! c: M9 i7 P% k+ T
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-8 04:04 , Processed in 0.257036 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表