 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 awake 于 2009-7-25 13:33 编辑
s" ], i! W, h, x0 c# d( d9 K+ U/ |0 u. ^& h9 g- ^- e
http://www.google.com/hostednews ... P5InBhwjCw3eQiw8FEg& n: ~% r! {3 {
: s- N' X' `* n7 @, A$ q
LONDON — Some British parishioners are being advised to hug rather than shake hands "as a sign of peace" in measures by churches to try to stop the spread of swine flu, a report said Wednesday.) P# `' ]+ o- N3 h
$ H0 Q! R2 J; sThe Church of England has introduced the measure in its Southwark diocese in southeast London as concerns mount about the spead of swine flu in Britain, the Financial Times said.& ~5 o8 r/ E2 m' |& Y+ Z0 r
" d K+ e8 E- U; u( b; n
Some churches have also begun to allow "intinction" or dipping bread in communion wine rather than sharing the chalice, while others have stopped offering wine altogether, the newspaper said.
C r( T9 Z! B! Q4 ]/ l9 }, P, }# x' d3 ~0 }* C, _( ~9 ]
A British bishop has already advised his diocese to suspend holy water from churches in a bid to halt the spread of the A(H1N1) virus.1 d5 P/ m5 ?/ \: c; d3 R, G* j5 ?
$ f. ?6 h. _' s& R, m u8 sThe measures follow ones being introduced in other countries, including in Portugal where church goers are to take communion by having the host placed in their hands, not their mouth.
" K6 S) @$ T# S7 n7 D, n
( U0 N0 ^7 n8 P5 H: jSwine flu has now killed more than 700 people around the globe, the World Health Organisation said Tuesday, as experts debated whether schools should be closed to contain the pandemic.
/ i3 c3 ] q9 n# x' G. W2 x& O& `/ u" W; K4 e$ |
本周三有报道称,一些英国教堂建议教区居民用拥抱代替握手来传递“和平的信号”,以防止猪流感的传播。5 f0 _3 k8 K: \$ Y- C
+ x8 a- B# Z# Y" J: _
《金融时报》说,由于越来越多的人担心猪流感在英国扩散,英国教会在伦敦东南部的南华克主管教区推荐了这一方法。
7 L9 ]6 `' D9 G* e$ |) T
# \8 i1 X0 ?, ]% L% b# w. b报纸上说,有的教堂已经开始允许用面包蘸圣餐酒,不再共用圣餐杯,而其他一些教堂则完全停止供应集体圣餐酒了。
% H& L( Z; F% ]5 e+ i+ B
: Z2 ]1 R$ h* M7 f" F3 n0 c一位英国主教已经建议他主管教区的教堂暂停供应圣水,从而防止甲型H1N1流感病毒的传播。
7 O w7 H2 g h# a5 I! @0 i
& S6 k; n; V* e3 m2 S这些措施效法了其他国家的做法,例如葡萄牙,那里的教徒领圣餐时是把面包放在手中而不是放进嘴里。
6 u( E0 ?0 U. k- [- y8 T8 M0 H9 o% h4 s
世界卫生组织本周二称,目前猪流感已经在全球夺去了700多人的生命,专家们正在讨论是否应该关闭学校来抑制猪流感的大规模流行。 |
|