 鲜花( 546)  鸡蛋( 20)
|
来源:中央社
1 S. q$ [( a9 J% `. v" d! b) l3 o c: O# v! Y
大陆「中式英语」过去常成为笑话,不过,专家指出,「中式英语」体现的是一种文化现象,其产生伴随着中国的崛起,是中国文化话语权提高的表现。6 B( H4 }1 _( t: I3 l5 k1 F
6 B9 u6 b [6 [ 据新华社报导,「give you some color to seesee」(给你点颜色看看)、「no three no four」(不三不四)、「people mountain and people sea」(人山人海)……这些可能会令英语国家的人摸不着头脑的怪词,便是中国民众自创的「中式英语」。5 H: _$ @" x& F" T% B6 k
1 _0 Y7 S% q% X8 c7 A( H
「中式英语」通常由汉语语法和英式的词汇组合而成,一般都有语法和拼写错误,带有明显的中文习惯。报导说,有趣的是,这些传统上登不了大雅之堂的「中式英语」,近来却受到越来越多的讨论和关注。% ]* |4 i) L# [- q
' _. m1 g4 B( y& _ 1家中国站点曾展开票选10大中式英语调查,结果显示「good good study,day day up」(好好学习,天天向上)以3417票高居榜首。
, E4 u7 i- l4 V
& G" W, Z: Y7 v9 V+ R6 ?% y% X5 Y 1项统计显示,7成参加投票的网友表示赞成中式英语的使用,认为「中式英语既有趣又被大家口耳相传,将来老外也会这么用」。4 R7 B: p5 Y* L- N+ o8 ^9 {: v8 B
; y- b" _ b- y0 c 不过,报导说,「中式英语」毕竟属于语言不规范使用,虽然可令熟知文化背景的中国人捧腹不禁,却也令外国人摸不着头脑。尤其在公共场合,「中式英语」还可能会给人们带来不便,甚至尴尬、误解和冒犯。
& P/ R: `' `8 k( k( w: f
- g+ w0 Q3 u0 K& D1 \# Z1 j2 e 为迎接明年的世博会,上海已组织学生志愿者上街查找中式英语招牌,不久后还将开设站点,收集这方面的投诉,纠正离奇误译。" z/ O+ F# I. f
3 m; |7 C* W* h5 O4 k$ g
据报导,很多来自英语世界的西方人对「中式英语」表示认可和宽容,其中有些词汇不仅被英文词典所收录,甚至还一度在民众中流行。如「long time no see」(好久不见)成为标准英语词组。
, G% F: L: q4 O4 M u) ]' S( \
9 X$ }+ s, G2 [9 O" m 报导以1名2000年就来到中国的德国人纪韶融为例,他用照相机和文字为「中式英语」开辟了网络博物馆,并把这些有趣的语言发现写成一本书:「Chinglish=Foundin Translation」。
. L7 j; g, o B5 A" R2 P, G
1 g+ |9 c- A/ w/ t$ S 从引起他注意的第一个「中式英语」「don'tforget your thing」(别忘了带走你的东西),到「wash after relief」(便后请冲洗),到「salty tofuck the peanut」(咸酥花生),再到「chicken without sexualife」(童子鸡)等,纪韶融在这些让人啼笑皆非的「中式英语」中找到生活的乐趣。3 ~, p, t! S6 U' R
7 s( y7 ]1 [; g* n1 w 他认为,一些语法上的错误,来自于中国独特的语法结构、文化和思考,但这种独创,也充满着中国人的智慧和创造力。9 V0 O& H3 `' A& L; r( X
" _4 F/ v$ A0 R) [0 }: E: N
全球语言监督会主席帕亚克曾对媒体表示,由于中国经济增长的影响,现在它对国际英语的冲击比英语国家还大。1994年以来添加国际英语行行的词汇中,中式英语贡献5%至20%,超过任何其他源。" B- p, E5 p, t Z" s2 ]" d l
: j7 P! X% V: l( q$ w4 N
报导说,不管拒绝也好,宽容也好,作为一种中西文化交融中出现的有趣文化现象,「中式英语」仍将继续成长。人们天天可以看见一大批地道的中国话变成英语新词汇,如广东话的饮茶就被直接翻译为「drinktea」,「四书」被称为「Four Books」,和平崛起被叫做「peace fulrising」。
* i8 c) s! x. ]$ X- E! f2 d7 g7 O 8 s- w3 c6 m# ]4 R" f
北京清华大学新闻与传播学院副教授史安斌说,英语历来就不是纯正的语言,它吸收和借鉴其他语言,比如法语、西班牙语等。「中式英语」的出现证明了英语作为一种国际语言的承受力和活力。 |
|