 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|
但凡稍微注意过英语发音的人,都知道 [i] 不是 [i:] 的长度的简单缩短。尽管看上去就是一个冒号的差别,却是完全不同的两个发音。8 j" `' a+ i( I5 ]8 [- L
r# r& v' m5 g- M5 M
以下的发音比较,却较少有人注意过。, j' A# B, M! p! A4 Y1 T1 G
9 h q% J4 P0 B4 C[ə:]和 [ə]5 y, B. }3 j$ S
b4 _, l0 t+ e8 j4 {* @7 } p2 j! l
[ə]是不是[ə:]的简单缩短呢?应该不能这么认为。因为美式英语里,一旦有[ə:],后面一定有个R跟着,要读出一个R音。比如surf,merge,circle。值得一提的是老赵以前说过的一个词:colonel。这里虽然没有R字母,但是因为有个[ə:],L也被迫读R 的音。
$ ^$ R4 o, B8 |! S7 Y% W3 Z, r. s# B5 [3 w
[ɔ]和 [ʌ]
! H0 o C% I6 a/ J8 U7 T1 [) _: l m2 M
Hot 和hut,sock和suck。这两个音在美式英语里好像容易被混淆。但细一琢磨,差别还是有的。美国人在发[ʌ]音的时候,你会隐约听出有[ə]的成分在里面。也正是由于这个[ə]的成分,这个音只能发得很短。有高手总结了一个诀窍:读[ʌ]时心里想着[ə]。相比之下,[ɔ]听起来就是一个简单的“阿”的音,可长可短。
- W5 r4 x, I8 m
* ^" {& E) m, L7 n5 z( q/ x加拿大人发hot,听起来是介于英式英语和美式英语之间,也不难辩别。4 v3 W: U- }, J
2 S5 b+ E3 R3 F- L/ u8 G4 W3 S, T[u:] [u]& f7 P$ C7 M# n8 q5 w
6 \- A5 @9 ^; {: L* w, v/ j, ~
[u] 也不是[u:]的简单缩短。 [u]和[u:]也是两个完全不同的音。高手说,[u]音你也会隐约听出有[ə]的成分在里面。仔细品一品root和good这两个词,你能发现他们本质的区别。 |
|