 鲜花( 1642)  鸡蛋( 7)
|
1.捏niě1 {6 w' u2 E# u% N
“捏”字是语气词
$ g+ I* U, \- ]* V( K1 ?' n% q3 Q例句:得不得捏(一定要加重尾音);好了捏;那个什么捏(第一声)怎么样捏
% T. a/ |' a; P# J9 r- H. x当“捏”发第二声时,要放在句首(第三声也可),表示引起注意,引起下文,例如:捏,捏,捏,我说过的捏(第一声),就是他哦。
; ^' v2 K4 U5 g% B2.喂
# P- I" F, D( @0 G5 H语气词,句末,表感叹例句:你挪过去一点喂!2 }. C2 k* l) ]4 Y4 E& h( W
3.一野. H) a3 T J, S. ?' j9 @: t; K
副词,例句:我一野把你打到西边天去。" Z! `8 ^8 I; ? t) _
请相信这个不是副词,而是数量词……因为还有两野,三野……. s6 {" Z4 U+ g& U* m+ a
如果理解为省略了量词的数词也可以,而野字可以理解为通用的量词替词,可以解释为“脚、棍、掌、拳”等等攻击性的动作
( V; k) m! B; ?" n, F I$ P; s例句:这个野能吃的啊?(翻译为:这个东西能吃的啊?)
/ I: o$ ]- Z+ b+ M4.五哟
% m1 m2 ?2 g6 {) w& @感叹词,例句:无哟,怎么这样啊!* C" J+ i) f# M6 U5 J( Q. J
= = 这个的发音的字很难表达得对……) U! y9 W1 z7 Q; X% \1 |
5.丢
% x [3 g! Y" W. |7 a两广地区常用的粗口话,表达一种情绪。
+ x" ^( \+ q1 N' {, k% w* ?“丢!”“我丢!”“我!(升调+拖音)”都是表达不爽的正常前缀,“我!”可以直译为英文的口头表达“What!”(根本就是同音……)
% S6 j& _) u# Q' K* i% K! M6 H _+ T而由此引发很多南宁特有的脏话,例如:丢那黑,丢那星! F( e- S' M0 j5 \/ W4 h9 q7 a# g
6.wiě
9 j2 c! e, ?& B" g句末,表陈述,有轻微不情愿的感情,例句:那就这样了wie
& {- ?. X) f5 [( O7 m7.心(黑)压
; S, E3 {' w8 K( U9 y# ~即心烦,可独立使用
1 E+ @0 J! \' b4 I8.恁' p- V& K5 u& G9 ]- J4 g) P8 M
很土,例句:你个恁黑!你怎么妹~恁的啊!
9 ]; Z( s& N. h* o: }有时可以表示 不要恶心别人了 的意思 |
|