Michael和李华今天坐地铁去书店买书。现在他们正在地铁上。Michael今天会教李华两个常用语:jerk和street smart。 , Z) Z, _8 {3 S. I) Z2 c P9 Q6 \. B 6 u- R. P4 `4 JL: Michael, 我们是这一站下车吗? ; w( `1 \' D1 e( W3 ]. p. F: v6 Q3 J( a N, \
M: Yeah." `$ Y& ?0 G( Z
* m1 _9 y8 @) _. u9 k
L: 哟,这人怎么回事呀,直往人群里挤。在纽约,一般人都会站在一边好让别人下车。; t- I! `/ X- i# _7 Y* w) j: j
; N" _/ F/ v& c1 R% |
M: People are usually a lot more courteous. That one guy was a real jerk.7 O% N( ?. A+ m# ~: ]
# z0 F! h" {$ P5 `+ e; p1 u! N) s
L: 对,人们一般都很有礼貌的。那个人真是讨厌。你刚才说他是什么来着?$ I& d s& D- n9 w* ~& b% H
9 D1 s, M3 C% M1 C7 f
M: Jerk. Jerk is someone who is mean and inconsiderate. ' W" W) n& v2 k( ~2 M7 q" A/ F& h+ m" m% ]1 W' T( M8 F( j% z
L: 原来Jerk就是很粗鲁,不顾别人的人。那依我看哪,好多人都是 jerk。有的人开车,在靠近别人车子很近的地方硬要挤到别人前面去。这些人也可以说是jerks,对吗? # _+ f4 t d" _, x+ v3 c$ o' Y6 q" |. E: _8 t) W) f
M: They certainly are. But be careful, this word is very mean. " q. T6 U( x) k, n" R" [# Z8 t- s2 n; {6 {+ Z
L: 噢,叫人jerk是很不礼貌的,那用这个词的时候可真是要小心。 Michael,谢谢你告诉我,否则我要是随便叫人jerk,那就会出问题了。 8 ?5 ~* d- s. f4 s' n4 U , G3 b3 |- c: y) ^# a7 r4 iM: See that man across the street? The one who's shouting and yelling at the little girl? He must be a real jerk. 5 _" k* s* F( Z% _. B ( n+ C6 q$ q, v! A8 ?8 l, TL: 看见了。一个大人对着那么小的女孩大叫大嚷,绝对是个讨厌的人。Michael,虽然你有时候也很讨厌,不过我想你还没到那个程度。' y/ h, p7 N6 e# L0 e
6 j p7 |; G& x( [( L# q
M: Well, thanks, I guess. 1 C6 t3 ]2 V2 u4 B6 g9 Z2 N' K9 g- ^- R; \ n
L: Michael,我从来没有在这个站下过车。我们该往哪儿走呀?2 I* ?5 V" J7 r2 @+ \
8 Q. v0 m9 B' \6 P9 D5 G3 \7 _
M: To the right, this way. ( m! U! ~% e: G/ f6 I1 s, S3 e- d4 z8 C+ w G
L: 往右拐? 你知道书店在哪里吗?好吧,那我就跟着你走。# Q* m. e/ A) G8 F
# c0 X4 w8 l6 P: X i嗨,Michael,你以前没去那个书店买过书,你怎么知道它在哪儿呢?你好象什么地方都认识,总是知道要往那里走。 9 U4 @7 }6 i% d. E8 _) `- J0 {/ [! e0 O4 s) l4 @3 c
M: Well, I grew up in the city. I guess you could say I'm street smart., k% n1 u; O& f' k( v
9 N1 U/ C% c" g" j4 T D
L: 我知道你是在纽约长大的。你说你是street smart?Street是街道, smart是聪明,这两个词放在一起是什么意思呀?! a J B0 w; |7 D; @7 s( L+ g3 f
3 z6 n( b) U2 P. q; \: A6 VM: It means I know how city life operates, I know how to deal with different situations.. j4 t$ [3 [$ n/ e" e5 k- p; N
) j! M( A7 w9 \8 h: i
L: Street smart就是知道在大城市生活该怎么处置一些事情,应该如何应付各种不同的情况。那么,street smart是不是和保护自己,不要被坏人袭击也有关系哪?3 K" E* U3 p! _# x4 H# v
$ [5 Z+ D) D+ v% W9 \8 v9 JM: Yes, being street smart also means you know how to be careful, for example, at night time., @. o, s$ o& @5 A
) M: F* U$ X$ j9 i+ F2 i& F) R! hL: 噢,street smart也是指一个人知道应该怎样小心,例如夜晚在外面活动的时候。要是你在纽约,或在北京都知道在地铁上如何防止小偷,那也能称为street smart,是不是?( o4 S6 s4 W9 I$ u! X8 N. S
5 M8 `( m& M& U L; C I4 C
M: Yes, that would be street smart. For instance, if you walk at night, you've got to be alert if anyone is behind you. 6 H" g$ L2 x5 [" @, L$ C" M5 U4 x8 U8 ^! i7 Z- Y7 Q q% u
L: 对,晚上在外面走路是要注意后面有没有人,有的话,要观察这个人是不是另有企图。Michael,你去中国好几次了,你在中国是不是也很street smart?比如说,在中国买东西的时候往往可以讨价还价。你是一个外国人,他们大概会对你提高价格吧? . K" j' v* j: t5 j" r; ]% w* O ' a/ `. |6 ]6 F6 Y/ LM: No way, I had heard about that before I went to China. So I was pretty street smart and knew how to bargin. 3 i l" c/ d/ t * H! W0 ^ q# u# S1 N, PL: 原来你去中国前已经听说了,所以你知道怎么样和别人讨价还价。 Michael,我发现你非常street smart,也不是一个jerk。" S. w$ j5 }% Z: P. k
: h- R8 _. y- F: O
今天李华学到了两个常用语,一个是:jerk;另一个是:street smart。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。' l' c- p! W% q0 I Q
Audio as following: # I1 ~7 X9 Z2 u1 L. Q2 z