在纽约上大学的Michael明天要考试,可是他的中国同学李华一定要他去参加一个聚会。李华今天学到的两个常用语是:hit 和to roll。( h+ v8 M( |% D0 Z1 n. i
+ ^; X, t4 d5 j1 Q1 B+ lL:Michael,你答应跟我一起来参加聚会,我得谢谢你呀!你知道吗,我不太习惯在这种场合和那些不认识的人交谈。嗨, Michael,那不是你的朋友Steve吗?我听说,只要有party 他一定参加。 : \5 f8 a- O% R' W) c9 Q6 N" M% s$ ^1 S% C
M:Yeah, he's the hit of all these parties.6 R. R5 ], y6 N. G5 R- ~
) h/ u j8 i1 p* |
L:他是什么?Hit? Hit不是打人吗?* R! {- b% F$ V3 {" `) H: |
% F6 ]9 V) H$ n7 D
M:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression.% L- R* x2 C+ g) }. S G% |) s" u; s( P
6 v3 y/ p' v" o
L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗?3 i# u/ p' ?) [ D
: v4 z& ]. Z, q- e4 fM:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers".1 Q+ v4 a1 t. L3 @5 J
* Q: F, O9 v7 ?/ yL:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。3 {% C4 f' T2 K$ ]# D4 U
% ]9 l8 ~& j t3 l( @6 @. V& FM:That song is a hit with young people.. C7 @$ y* H& w- h$ ^2 u0 ], x
: o& j, i1 P+ k
L: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗? & S0 V0 Y! R/ }$ H . b0 {8 d2 a5 M9 @* sM:Yes, you can! A hit TV program. 2 c+ [8 K: C& @% C/ Z' F$ b5 D6 e7 ^# D9 a* z: E8 f+ m. U
L:Michael, 我听说好多女孩儿都很喜欢你!: C1 _5 W; V8 o4 S
3 [/ S n7 }3 T( V
M:No, that's not true!0 @6 q( f8 X1 |+ E- l
e+ ^, F8 J( }% t
L:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls!: \7 x! ~/ Q: e! v2 B
0 @% {& A* m0 G' I1 ~M:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me. & v& @2 R5 S: X. g4 k 4 c9 S$ h, M. f8 oL:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。 ' r7 A; a$ W J4 [* {( T : {) B5 t2 \3 _3 q9 k% gL:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。 # |$ h1 n1 j, i: l5 u9 F1 } 1 ~2 f2 A4 M3 z- Z5 E1 }7 DM:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?+ |( p. R" k3 M9 f* F
* e& F3 n% J+ U" Q' j
L:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。) ?0 n" D0 a" _
# W$ F7 W' b, ?' [. f3 @* l% {
M:Okay, let's roll!+ M- Q( u# Z% O( I
+ h" m5 D% |- j. d) i- p
L:什么? Let's roll? 滚回去啊? Q# l" C1 c; T$ ^
8 R/ S `+ [; K% I1 L+ g* x
M:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!" , E2 l: _1 U7 A. I( M- m5 Q" U2 u+ X3 C! X. f/ w6 {
L:To roll也能表示要离开?: ^, N. @ ^- [$ U- e# T
6 c' k' t! }3 Z5 fM:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new. ' {8 X9 q6 b% N& v1 t# ]) f0 M2 H, w! J! j' G
L:等等,让我看看我是不是懂你的意思了。要是你在做一件事,过了一会儿,你不想继续做下去,而是想做别的事了,这时你就可以说to roll。 2 L9 r7 D1 d# _) o' q* L# |! z% m 9 i( j; z$ l- ~2 N9 `1 w- a$ KM:That's correct. ; Z- y; L( r( x8 h4 n- k9 Z! e `3 \, k
L:怪不得上次开舞会的时候,我们班上的那个高个子George 对他的女朋友说:Let's roll!后来我听说他们去看电影了。当时我还听不懂let's roll是什么意思。% {2 y u& M3 m) L y( B% [
# X7 X2 N7 A% p8 |
M:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll.1 Z! \( g5 w) M3 ` ]
% l0 D8 i3 |$ `- R; L. QL:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好?" W a0 W$ p1 H" e
2 }1 i! c4 j; _( @8 U
M :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test. , }! o& X8 F. j6 b0 v" v( e 5 O/ O% ^( b, y) K: J, TL:那好吧!7 M6 T$ |3 l7 z/ G5 D, J h: i