埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3386|回复: 0

流行美语口语 Lesson 22 - couch potato & nuts

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-28 15:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Michael是个美国学生,在纽约上大学。他的一个要好同学是从中国大陆来的李华。今天Michael刚好在校园里碰到李华。李华会在谈话中学到两个常用语:couch potato和nuts。
* m/ A6 t5 ?. \- F3 v) ]4 x+ _9 e4 Q: m
L:嗨,Michael, 你上哪儿去呀?
5 S# O$ Y* Y, h2 U3 w, {) t  J& p/ v
M:I'm going to meet Jon at the subway. You've met Jon, haven't you?
4 ?: u& Y2 g  F, ?7 u4 @0 A: }# O/ t
L:嗯,是不是上次在一次party上你给我介绍的那个带眼镜的人?
3 V4 L5 c# X9 o* B$ {
9 t( T: l* m7 h* |+ Z* IM:Yes. I want to drag him out to do something. You know, he's such a couch potato.5 N  w. I" s6 C% R$ F  E

" \( m3 c! m( g# t7 jL:他是什么? Couch potato? 什么是couch potato? 他爱吃土豆?, H1 p9 L" T* A' k, R- E! t$ g& }, o( F
0 |: @5 L' g0 Q2 L: _5 P
M:No, couch potato is an expression used to describe someone who sits in front of the TV all the time eating junk food, such as potato chips.* s3 u7 `5 x* c% P- ]

- ?1 L% J5 H( I% [% OL:噢,原来coach potato是指一个人老坐在电视机前吃零食。这个常用语挺有趣。那couch potato是不是只能指人呀?! i8 q! g3 X' C$ ^
& [$ C; T2 y7 y: H& \! D
M:Yes, it is only used to describe people, those who are lazy and unmotivated.
9 r1 ~. ]" f# y( C; n8 Y
# S; l# _# a# T# u" j7 }L:噢,只能指人,指那些懒懒散散,没有动力的人。好,下回我就叫我哥哥couch potato。他老是看电视,一看就看到三更半夜,吃的东西撒在地毯上,沙发上,到处都是。) k5 I/ g" F( a. _5 X( k
1 Z8 A. X/ e8 [9 j& p( T
M:My father's like that too. My mother is always angry with him. But he doesn't care.
! Q8 `7 y* p9 r9 y# K" M0 \& z  j1 f( `1 j
L:哟,你爸爸也是这样呀!要我是你妈,我也会生气的。7 B3 [' @) l, q6 c1 `  `3 M8 \

, ^. s0 W$ j, u2 t; K3 h1 m. sM:But sometimes, after a really hard week at school, I also just want to collapse and be a couch potato.
# O0 x' F+ P7 w- R. i- n$ Y& D. C8 M6 o5 `( ]  r* j! g
L:一个星期在学校念书实在很累了,回家当一回couch potato,我想这还是可以的,只要不是每天这样就行了。: U* t- I) y- K3 x5 N8 {
. @' s5 ?, `( P/ q  q9 a* u# E
M: Yes, I agree. Li Hua, would you like to join us? Jon and I are going to play tennis.
. i, ~' |0 }6 n: E  N. |2 ?" c( _1 N) b  b1 x
L:你们要打网球呀,那太好了,我正在学打网球呐。
' j7 z. V3 X+ b* p) O( t7 S% e, p) x
M:That's wonderful. You know, some people think I'm nuts to have a friend like Jon.
0 X+ ]' F" k' C2 U# V$ h9 }- Z% ]- l$ Z, _- {+ ?* n0 g! M: x$ K, M( ?
L:有的人认为你是什么? Nuts?Nuts不是花生,杏仁那样的果仁吗?你跟Jon交朋友跟吃花生有什么关系呀?5 `4 I% a, O! N4 O5 w

. U, s9 o& ~% y. q' L0 AM:No, nuts here means someone who is crazy.  V2 B% L" o( Y

" P& h( W0 n4 zL:原来nuts在这里是说一个人做的事很怪。大概就象中文里说的:你疯啦!对吗?# ^, {# a/ o4 k& T# |
9 w/ |9 k, F! y' O
M:That's right. Jon can be rude, and he also argues a lot. Sometimes he does drive me nuts.
. `; d: |. h* d) H9 j7 ^6 d
3 {$ B+ B. p/ K& rL:他看起来不象会对别人无礼,爱跟人争论的人哪!你刚才说drives me nuts 是什么意思啊?8 e  I. ]8 L) I$ }, U

  B) F8 F1 Y; K. f- [M:Drives me nuts means he makes me crazy.+ F! R! t# C4 e  f+ b

( w2 y2 T6 V" g3 M1 aL:噢,还可以说drive me nuts, 或者是drive someone nuts。嗨,Michael,那天我上移民局去办手续,排队好长,我站了一小时,我真是火死了。我能说:They drove me nuts 吗?
/ G' |  L$ U5 ]4 P% o' s) v3 v1 J: Q) Z% Y2 b0 X% F0 E
M:Of course. You know, my mother used to make me clean my room every night when I was in high school and that drove me nuts.9 d; K; ]8 q$ o; a+ k% d# O8 R

* v( g8 n, C2 yL:你念中学的时候你妈妈每天晚上要你打扫房间?那是有点受不了。嗨,Michael,你认识我的朋友张红吗?
9 Q* n# i+ e! Z; ^  {$ b4 b
( B, E& ?: D/ ~' V: S) `- j3 s) OM:Oh, yes, she is nuts. She spent !00 for a dress, and it's ugly.
% Y; B2 x2 [' E% k/ |$ ]% D$ g" w' x) F/ t6 ]/ I$ M3 o
L:对,张红这个人是有点问题,化两百美元买件难看的衣服。不过,Michael,你总是批评别人买的东西。 You sometimes drive me nuts too.
4 s6 v# t& f' j4 c2 W" j# v' `. g( y, D
M:Li Hua, I think you are learning these words too fast.. [# e1 r+ O5 U
# H* i. Z  }  B
今天李华学了两个常用语,一个是:couch potato,指那些常坐着看电视,吃零食的人;另一个是:nuts,就是说一个人不正常,做的事很怪。今天的[流行美语]就到此结束,再见。
2 i% c+ `% N- D- `Audio As Following:
! z% ~- u" ^# q/ Z1 B: T  H


理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 03:59 , Processed in 0.141987 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表