埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2737|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
/ W, Q8 Q) U3 r2 m$ H& s  B# ~$ f
- x2 V0 |# r" L4 O5 ]% n0 pSauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。 % V# B: Y4 S. J" g5 S/ B( D

/ X4 h1 ~0 ]- E% |/ eBrochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。
4 }- @/ ]0 ~2 Q' L5 @( q' X% T! Z5 [. R  m0 u) _: [
2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱
3 i  I5 U; q5 J3 l3 b8 `( Z
2 c0 F5 \+ V- \3 DChicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in ; c) H) B3 d, s( ^% z0 x( ?

/ I; I  }* S1 q. u( {/ U+ Y) O2 Aaspic 蛙鱼冻
% G) S0 K8 J6 p* c' y7 j/ |3 R1 g( l: P. j4 Q1 U9 ?) r% l
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。
& D& {) n+ I; i8 I$ D8 c, b
3 g0 U. n% Y% C, m& C' ~; p3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 ; a8 ?7 O: w5 ]$ f; u8 W; j
. S  v7 ?, ~$ s; N- }; A
Smoked Salmon 烟熏蛙鱼 ) v" B2 F$ u0 Z9 ^
- N7 A) e2 ]. G7 [" `
Escargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。 ; s' Y3 R2 ~- V
! v: t+ ^5 `- e8 ?0 T; L  ]0 G: w
Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。
2 [. w. a1 Q& A7 Z' _: A$ A
! k3 L) A9 l1 C" g& iFoie de veau(calf’s liver)牛肝 / L! t$ i$ ~! d5 v( e6 J

, k' _- a1 y1 VShrimp Cocktail 鲜虾盅 1 r4 j) G) O( F+ r. _: i9 n; ~
! I- i$ ]2 x- j1 G
4、汤类 Soups 法文为Potages。 ( \$ J5 @: J+ F9 ~9 ~# a
, K" |0 F$ L4 \' r% U# \; [
Potage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 ) C# G( o0 C) l  l4 K0 }
0 o. }* D: s  Z& w4 j8 L7 O8 d& }
Potage Corn Soup 玉米浓汤 . Y! y- d* P/ U- A% n9 B" ^
7 |5 B) H1 P/ ~+ {! D
Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。
+ u9 n" e; T& C. {0 d: X# t$ a
7 _& t; T2 ]. G) A  PLobster Bisque 龙虾汤
$ t: W  `4 R% T4 y" ~  |7 h; [
# E( m3 j$ F% b1 r+ WBisque为海鲜汤。   q% R$ W* ?% ]) ^4 X/ M# v# f

6 A8 Y, s# ]) K, r) Z3 S& n- aSalmon Bisque蛙鱼海鲜汤
$ O4 z( o. P. ^$ U- ^
) V1 E8 g  x9 S8 C4 VTuna Bisque 鲔鱼海鲜汤
  ]0 }7 o! |* e; W6 Z
6 B- |/ ^7 ]; q4 e( zClam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 6 X: S4 U+ W2 C6 [

/ S, P7 p' ~3 c2 TOnion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。
. \! c6 h6 Y9 h& B" f, T$ A- Y& e9 G
5、沙拉 Salads , ^: w! f7 q8 D7 V

- f% d0 a4 Y! ]& x常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。 . {5 s* n  ]) K( d' ?& |# A) o

/ y7 R3 [6 s/ |Caesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。
( E# g6 |; n5 j. W8 \0 M5 _: V# S* k+ {
Hearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉
2 h6 Y6 k2 B2 i( `1 u6 E
4 H, A) u. Y: }8 M1 n. K  h" ~Green Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。 & H: m7 k, [1 ?, `
: J9 e! w  o2 t0 x! s& X
Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。 ; D3 ^; h6 ^% \' i- W
8 k6 z6 l( g2 m1 L! C8 R( J
6、主菜 Entrees 3 m3 g! r2 G* Z2 v0 ^; |' D
$ t9 R! x& d' X  N; X0 W, i
主菜 主菜。多为肉类菜式。 6 O' e& Z+ g7 q

6 q. C! v: L2 c' ADuck a l’orange 鲜橙烩鸭
4 u$ t/ G) b# ?; U  Y  P
* I) `, Z! W. ]# [Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。
4 o& S" {  N, X: [  u1 W5 c8 ^; u) d
Lamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。 ! F) z& O5 v& u2 u" |- [& f5 `
  x: s, `9 Z- w* W
Filet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。 6 Z1 M, v! m" F9 I5 g7 t7 F
/ @, ?  l4 q# e* N4 Z2 {
Sirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。
& X& d# k( ?8 C( j4 G
7 I: \  y6 X# t3 r3 _/ l+ `Einsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-17 20:29 , Processed in 0.126069 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表