说说我自己的体会。请高手补充更正。 % j9 w: u; [- \4 `6 V" m- K5 j) n( j; g4 ]: q3 E- D8 l
fun可以是名词,比如 & y" N" n% Q6 m+ e; n# u8 I9 X, v0 E6 q
We stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun. ( C4 ~+ ]" [ o$ q" l 9 t; r f6 F0 K: c- |; b! Y0 E5 K也可以是形容词,比如 # U% z% X( b' d0 |! r4 ^2 I* Y6 ` a) ?6 L
I think the most fun place is the Disneyland. 1 p. o) @, x0 ~8 y) V 2 C% W6 ~8 V+ x: J9 a为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。$ \1 }% }' `! b5 L. Q
; o$ b6 ?4 r+ x$ U4 z- c- ^funny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。 4 ]7 S( d |; s 3 J5 H' G1 d c- z" ]5 d5 C但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。, O5 ~* N% |- r" A
( ]# d* U' G) X, l/ X5 [% s比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说3 M+ y9 ^0 P" g& D* N6 \+ `2 O! a- L
+ O3 m: j: ]' e0 V0 p/ |
That's so funny. They called me right before you came.
说说我自己的体会。请高手补充更正。0 ~/ _5 @: K. p( q
3 _. C: q$ q+ Y: p% X- H5 a
fun可以是名词,比如9 h; f( ?( |$ d* R
, L! W/ F5 S$ U \, K
We stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.! f) A. _( ]/ m: F3 I1 E
b: X. o- i$ j2 P4 F' R/ b
也可以是形容词,比如 & t6 x/ D* u/ J$ @/ C 4 e4 j4 O4 Z. C. H6 B! `4 lI think the most fun place is the Disneyland. 6 m! o+ J. J" x( y$ D 7 |# ?4 p. A( s% O7 n为什 ... / K" ]1 n, B1 }! A+ u& C雲吞 发表于 2010-1-21 08:40
/ C/ p1 Z r& q$ Z+ n ( `6 N i4 M: W3 k% J8 f最后一种用法,中文可直译为:太搞了!