埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1524|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866
! }+ [1 C1 V1 e6 z4 z- g( B: l7 V6 J$ X6 Q# w
最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅0 f; Z) O1 Z! i6 m  E: Z) y; j0 {1 q

1 h: [1 Z+ ]6 z, y- G2 W还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅0 J/ {; g" H' N4 h8 T8 Y9 h
/ I" [0 w$ y+ z) u
歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶' g6 T( F3 R; p( ~
) m1 s1 z' f3 ~
What does it matter a dream of love5 E. n3 M' X2 e, C; v+ P6 j+ N
Or a dream of lies; O% C7 `, |4 D. L; R. y
We're all gonna be the same place* a' V2 L) d$ J. \0 M% J- A9 ^
When we die
4 z$ n7 s) c: b! `Your spirit don't leave knowing
* Z6 q0 v. s! e0 G; OYour face or your name) i+ E/ Q7 N  i
And the wind through your bones
, t, M1 ^) ], i  S5 ?8 TIs all that remains/ d2 U; H! h9 U" O% |
And we're all gonna be, S, d( `+ ]; N  ~
We're all gonna be8 Q" U0 M/ ]0 e2 I3 a( v3 [
Just dirt in the ground┅
, p  l& O& H! j( ?% {; T( j6 }0 m6 n! _! b
歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。
0 _: B: T) j9 F! E. z7 K2 d: x- C" u5 N9 Y
生命中不能承受之轻9 t# ~4 P, x& X9 w# n; C
) ~5 |, j5 p. G4 w4 V+ u  i9 H! K" I
如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。+ j' h( m) T5 `% L! G
  T7 F/ c( }: a3 Z% s: T9 {: R
这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。
$ A1 X0 Z7 Z5 M3 y5 V% g) S( t: q4 J( `
这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。; V( P8 v# ~, q8 Y, J  \9 N7 V; i$ D

9 u* C5 p: j0 O3 ^2 f当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。; {" j3 C" |0 x: N' g% ~8 e& ?

( T2 D$ g% Z7 K0 r8 _  w% t6 }认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。5 e3 K8 W3 a; H  J0 {0 H  A$ a* F

7 o  o% ~* w6 {小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。8 s$ b8 `! F: p% O/ g

8 `- O0 Z) ]/ M0 N3 g: Y; k她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。
; F0 y4 h0 F5 X
5 F) o: \4 x6 V2 |希腊神话中的纳西索斯?$ x* S  P* n8 U  e: b
2 ?5 N9 S& p- c2 Y, G+ s
媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶
5 w: Q+ j1 M& B* m
2 U6 g, Z2 G3 n# R4 h: v“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”
% M- I6 k2 j1 m. ~* E9 |3 F
* s0 c+ Z6 w7 w0 A1 l这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶# m6 M/ _3 K# w$ q5 f, K
- x3 N5 S0 K! r* ]8 |
“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”
; Q( u0 L) ]0 N+ P) Z* H5 o8 ^! X+ ]" [
於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。: ~3 s# K  D; Q" D
% a3 E* G7 j! Y' }/ G
问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?
; N) F* u3 q' H$ P1 b! g/ v) K. Y' A, V( P5 s) g  g
反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。
; e3 Q, |4 Y' q, r/ ]! C" F% B0 _% z+ Y" I  _2 V1 Y3 s& @! A
由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?0 Y+ s4 v& Q; F' X9 _/ |0 g

3 V- _# J. U& ]2 D8 }6 n7 p& S' o一切都预先已经死去
0 o# X- Y4 z' s5 U+ P
, W; v/ |8 N4 ~1 D. t% E- U8 U昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶
( ?7 I; r! \' `. }7 y0 X# d# P: X! @4 w: o% p9 k5 K& |( ]
“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”  k2 V' r7 p" x( {3 p2 Y
& j# h: S2 q1 J" c+ ^5 q, H
“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”$ W! A& T* d0 f, q( _2 f2 c7 N* r
" D! g' ]: L5 x5 q$ J  t
没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。. @* G% H. A1 _* w! U; A$ e9 c

( @' S4 |- q1 V9 i这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。
; }' x9 U' K! [0 L: Z1 t4 Q! f9 m
) ?  {9 X' `; R$ Q3 s% n/ W$ p- y( {然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。
5 y$ l' l9 S! C0 O. E; u
& D4 S) A. I( J* |6 B! U从沉重的大地上掀开自己的根土, o* F  @6 l$ X- v6 A' m% Q
: n/ M1 D+ {& c* H: J' X
反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。
/ m6 o0 m' M7 v! u6 z
2 H" N: O# ]! w《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。
# r* V2 n2 G3 @- @, _" H4 T! D( o; `1 Z, d8 I+ ~& b& C
可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。
2 W8 p) v' P+ L2 l. S
( j+ C& U* C. C$ f一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。
- r; t2 f( Z  T: V) _4 `" g1 a" k# z4 M/ @9 M/ ~
《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”& j* ]" }+ e" G5 ]1 c+ e$ n! c; x

) ?" _# }8 a; H9 a: |: c/ }2 k那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-14 05:37 , Processed in 0.195058 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表