埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3902|回复: 18

美语里的一个特殊发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-1-27 19:41 编辑
( r4 }/ h3 u" S9 N/ p+ X; i. Q8 |3 K! O; |9 S1 ?6 a, y
这个特殊发音是 -ull
9 }9 L& c& ~1 t$ P8 M; \5 ?- C0 Z* U  A, T0 I# T( P
比如,full,pull,bull
7 n8 c5 Q6 N7 N. a2 @5 Y& d. G- X
2 P7 |1 u+ X; Z2 h9 y' |5 Qbull's eye
+ Z8 H4 N* O+ r3 u5 |+ }bullshit! C1 k4 i# F4 \5 x& E  B6 x- E
bulldozer
7 m: f) }5 ]- e. L- g  y
7 w6 f% C. {8 g5 H进入m-w字典,m-w.com,; V6 \  ~( R  {2 ?

7 i0 f3 R5 [* g9 w; C5 t* l! z- `你会听到这里的bull不是“不”的音,而是非常接近于/bəl/的发音。! K% r; |' b( c5 \( @

' S- G5 p  e% wfull 和 pull 我读错了快四十年,最近正在改。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-27 21:11 | 显示全部楼层
云吞啊,你让老白很失望啊,bu本来就不念“不”,u上面加两点才念成“不”啊,对不?老白的看法是u这个音在于“乌”与“我”之间,老白自我感觉又良好了一点点,呵呵
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 21:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 21:59 编辑 6 F  r" @1 w4 G5 u
  B* z/ o) p1 Z8 i2 H- e# Q8 L$ L# r
lz没有念错.不要乱改.再乱改,变成邯郸学步了
3 M# t5 s) {- Ybull发音的重点在于处理这个L音, 而不是处理bu的音. 尾巴的L发的到位,前面的bu自然听的象洋人,而不是改变前面bu的发音.- D5 ^- L8 o3 p! U- n8 o7 g" \. A
alcohol你发一个自我听听. 那个a洋人发的和字典发的不一样. 怎么改? 其实a是受了后面l的影响. 只要L发正确了,你按照字典发出a,加上正确的l=洋人奇怪的读音.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-27 21:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-27 21:58 | 显示全部楼层
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 22:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 22:06 编辑
2 a* L5 x* l* H' {4 n, Z) }* m8 ?& i
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。+ B$ ?8 a$ f$ w# h% i7 E* l: n  k
翠花 发表于 2010-1-27 21:56
/ ?4 B% ^# R1 _( P" O) F0 U
( N5 U& u  o: ^  j5 X" ?
你说的是u and  u: 的区别么?8 ^2 {1 Q5 o! `2 {5 D1 ^
这和云吞说的不一样. 云吞说的是u的发音,被后面的L一代,变成一种奇怪的发音. 比如bull, full, alcohol等等. 这种地方,关键是L的发音,L发的正确,自然会把前面那个音的尾音带到老外的这种奇怪的发音上. 而不是考虑如何改进前面那个音的发音. 还是L很重要
鲜花(117) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
其实就长元音与短元音的区别+ X+ W7 z1 N3 _& p) ^% Q. y9 U% L/ L
full等单词里都是短元音u,而fool里oo字母组合发长元音u:再分别和l连起来试试
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-28 09:45 | 显示全部楼层
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
. h1 N5 F+ e- m, S( V9 W$ e雲吞 发表于 2010-1-27 21:58
3 u- h4 }6 a* W5 D' O
4 I: o+ n4 I9 V. I- |! x1 [5 k! N& y9 j
呵呵。fool的u可读长也可短,但是full里的u,似乎不是u的音了,比u的音口型大,感觉full里面的原因比fool受l的影响大。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-28 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。0 ]; A$ l1 c) ]0 q7 L5 r( G
雲吞 发表于 2010-1-28 09:45

+ }$ Q4 D( j8 A! \1 A5 K9 Q0 o
2 K5 H" C& T% X4 E# u. ~good news, that's for sure.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:39 | 显示全部楼层
顺带讨论一个也带L的词的发音:million。到底是“咪脸”还是“谬脸”?
6 t5 U* [' i! X本地好像读“谬脸”的多,那美音呢?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 11:12 | 显示全部楼层
Most Canadian native speakers, including almost all CBC radio announcers say "谬脸".# b- V* v# V/ x  q% A8 J7 t9 I
' d% v! W( g0 Q* A. |
Some VOA announcers say "咪脸". Chandler in sitcom "Friends" says "谬脸".9 K$ I4 N( q- Y5 i5 k$ F/ B

1 T/ C' A% K8 `, P5 D8 vI say "谬脸".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
5 {6 r1 C) {+ a& P$ }' U8 z7 u雲吞 发表于 2010-1-27 21:58

7 c) s3 x9 n5 N# F
1 x  p2 s. {1 y5 u# X. B
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 13:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。
, v  U$ v1 p: x+ H) h& x我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不",
5 ~; Z* r' F) K7 |$ u比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像谬是因为L发了两次,读成 Mil-Lion( d% _8 t- Y5 d  @
就像 feeling 读成 feel-lin , Kelly读 kel-ly
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 13:33 | 显示全部楼层
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。0 @( H5 s: p4 l5 y# e4 \9 `
我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不", # h2 }3 I; [. _8 T$ {3 D/ [% M
比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像 ..." L1 H4 `9 V0 g2 k9 y
竹帘儿 发表于 2010-2-5 13:11
, _5 X0 h( H2 V3 Y1 i; F/ i
( K( V5 X( o+ v. K5 i
谢谢关注!这个问题我已经想清楚了,今晚会写个帖子说这事儿。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-30 13:42 | 显示全部楼层
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-31 08:32 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
; F! u  |! q. D1 r! A& n6 I4 A5 b竹帘儿 发表于 2010-3-30 14:42

& ^9 i/ Q" b* o" M
, w* p" ^( m+ p$ S6 U对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 13:25 | 显示全部楼层
对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
4 `$ x) L' d4 R+ b雲吞 发表于 2010-3-31 09:32
; o; f8 y1 F% y  L
是哪一篇?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 14:27 | 显示全部楼层
是哪一篇?
0 j* V0 I0 d+ Y, D3 s! B* ?竹帘儿 发表于 2010-4-5 14:25
4 c1 S! H9 Q) t; u( B. h3 w

1 |7 u  t* }$ ]! I* m6 phttp://www.edmontonchina.ca/viewthread.php?tid=2685890 Q3 w4 f! A8 y

6 r9 R$ H1 f. W12 楼。 I apologize if I've confused you.
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 15:19 , Processed in 0.203847 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表