大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。 # m9 P" T% K1 ]( U m" |. t( A7 [" vL: 嗨, Michael,今天考得怎么样? + K" q( G2 @- _) y7 [4 Y+ S+ }; x* ^& r% E3 _! D, A$ E& H |% m+ o
M: Not bad! I aced today's history test! 8 k$ f3 h! N0 \0 z' c) \ ; |* w) }1 ?3 D( w, qL: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴!- S: L* D% Z3 c
r3 ^+ _0 O5 U
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it!$ o" b6 s) f$ P8 D
# h* Z; L( ]/ S5 v# ^
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?1 D/ ?' X/ \' r. P! M" U1 ^
" c; E3 Q _% b( e/ A% e2 FM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense. . [5 a( l' Q. P" j; M5 \/ Z; v& @7 ?, `
L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? ' }$ y1 p3 x* M/ ^' @ n4 R* [4 F# j; }" M P
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. : ~* T- p# _. _* L& L0 H7 H. T1 l/ J& C) m% ~; `# I$ K
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? # b% l8 r `6 U: z; R9 h( ?" C) S( P9 ~! D& p0 A4 Z
M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. * w0 {- [$ I' J, e) N# C8 G; g8 ?1 W+ O6 ]5 [
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? 7 N& }0 }: `; P% v! t/ `; n) B- \' a+ ~
M: I aced my last job interview. d1 i, B9 S8 B$ `8 B 9 o( @8 h/ `( C- uL: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。 m3 M- k. B2 c$ k [
* O B5 P; `( m- j, ^5 c/ E) QM: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests.; _9 x$ e# i! u! D6 W+ W. n4 t
; y, ~# M/ \6 jL: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。 , r2 H/ I: w- T, B6 b/ g# F- Z' t2 Z' F
M: Yes, you're right!! r5 r+ G5 B2 w! t! @) k
9 `5 _9 p/ q( A+ O) U$ L' B
L: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?' a! \/ K0 _' R O' j M
0 T- [& ~: X* r8 ?# ~; `M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking?' A* l: R [. y0 q& u
0 s7 g) v& P6 N7 l. f' b$ g
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。; B' [% _4 s$ {# t" y9 f S Y
* l8 Q3 K5 x7 p; N' O
M: Eight dollars? That's peanuts!9 O4 i7 L. b7 c9 Q3 R
" k' o6 V8 E5 o+ `! ]* h# _/ S
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀?+ E, w& K9 ~* U0 Z4 X* C" {9 H8 b
% h3 y4 f$ L* n2 S* a
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! . Q- V8 ]/ \- d* k: q. E% d1 n' Y3 E0 u- o3 l: R- P6 m
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? / j& @$ W6 n" ?, ~) e6 y8 \! ^6 \$ {; d
M: That's right.4 h3 g; J9 ]# a. \) O" l' h
/ Y' k, Y) g1 \! Q
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 " P- s) q1 I& t+ f B; T D9 y' V. @, V
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. ! Y; P4 ?: i. Y+ z7 T. [& ^+ h. w% q0 t' U0 f- a* T( X
L: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts.: \" c+ w- {' b* q5 {8 A0 H
1 N4 }$ i: i2 j# gM: I don't see how you can live on so little money.8 ]) A, [9 U l8 F
% t5 z6 [" B1 c) UL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 2 A( t! O; [3 V: S& k! @' T' v8 r
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those...$ m" H5 c( [. T# y+ `% X
6 y. M; B o; v' `6 IL: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! , b' A; b, R( a& i( {/ Y: I. |: p6 Q5 ?
M: I'm just kidding!! @' K5 A1 C% Z/ g: @9 H# i
. [: A! L; k- H' p
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。 , M% N6 U& I5 ^2 E* L/ ]( r$ MAudio As Following:" L5 r. r) `" c