 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
Boys will be boys! 本性难移!( \0 s3 m0 G7 G( ~4 b
& @2 Y5 Z/ L% o ^! CDon't fall for it! 别上当!
8 B) v7 V9 H0 n2 m x y! ^. c) ]: v& ]1 A' k4 \" v' Q
Great minds think alike! 英雄所见略同!. e* F' Z3 f- O) X( a
. v, e# J) q$ R
I cross my heart! 我发誓是真的!
& l# i3 y+ E, b3 k* b' k1 N1 J
6 Q/ M( ?; [8 J0 {) _5 iI'm down and out! 我穷困潦倒!" i( a+ m! d/ o6 O! p
: i F5 N D+ c# A
I’ve got the blues! 我很郁闷!9 i) q# M- ?; M( S: @) t3 N
0 C( B* v6 z( o- V2 D2 E0 J8 |; ?( ]: oIt’s Greek to me! 我完全不懂!
s# Z7 U0 P/ W& |) p
6 W6 r8 p; |$ D7 u5 [3 eEasy does it. 慢慢来。
# X" c% c6 V9 ^; R' @ l7 [( l" z( y# v. \
Have a good of it.玩的很高兴。
( M# F: d+ R/ v+ k- V* k" T# l2 p1 M" U- i }* D2 Z1 `
What is the fuss? 吵什么?
# S h. g' B) u7 G Q, I- Y0 E6 I) j' n
Don't take ill of me. 别生我气。4 B2 ?) Y# N8 `7 _5 q
3 f O$ c! y: `' E4 ]Does it serve your purpose? 对你有用吗?
! j, G2 x# e% i4 l0 Q; A7 f/ }' ]: h' j9 p, {
Sure thing! 当然!6 m: Y' \& l( O# I( q& P
7 a" B2 v6 J8 x4 `0 z1 {Bottle it! 闭嘴!+ t7 k5 S$ h2 Q2 R* c. r
- W, J4 H+ L( Q! g! d8 l' i
Don't play possum! 别装蒜!
9 X3 n' k5 W$ r# `
, K. B5 K* b0 e9 l* kHow big of you! 你真棒!
2 P8 ^$ A8 E% o. l2 c+ q- K
& `/ B4 [) F* x, o( X; f2 @Can you dig it? 你搞明白了吗?# z$ Y; [) ^$ i, n, g! K
+ ~# m6 o6 N" e' dGild the lily. 画蛇添足。% v' N5 H; s. s/ T" X
# Z4 {% v7 W- [9 D$ |4 e2 e! ]) f% YI might hear a pin drop. 非常寂静。0 z$ y2 C1 ]8 I; G
* B7 m: G( ]& B7 IDon't get loaded. 别喝醉了。
% p* p3 k4 i- n( b6 O# O' m$ `0 ]5 p" v8 B1 N" M
Don't get high hat. 别摆架子。
; \/ {. K" J/ M% p; O6 A2 w1 w' @! F
Sleeping on both ears. 睡的香。( u4 M' E5 c; j- Q# N. E1 C+ R
/ p$ X! g/ b4 F# PPlay hooky. 旷工、旷课。/ [# A. G: o2 t- Q+ ]) s, K
- E9 e- E- B' ^9 j X" f1 w. U
I am the one wearing pants in the house. 我当家.
; u, E* T" ^ ?" @9 y6 F5 k& M7 i1 {7 s7 }9 E6 C" v' n, Z- D! W! G/ K
t's up in the air. 尚未确定。6 V* H! l/ j0 M9 T! @5 G
7 A0 j6 N2 s4 x
I am all ears. 我洗耳恭听。4 F0 e# U* H, k8 v0 Y2 U1 v- p
8 E3 V* H1 i9 I+ T& E6 V( J
Get cold feet. 害怕做某事。+ [6 L1 @4 s: f; w" U
' z P4 T" L7 _ Let's bag it. 先把它搁一边。1 `& G) N7 V. q. J6 v) x( j) @
+ [6 W% o0 z+ l4 EMy hands are full right now. 我现在很忙。& ~# Y2 C% q7 b3 B1 C/ f$ Y" H
4 r1 R* K6 X0 I: L1 S9 Z$ @' f: AAbsence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。
3 W( z, `. S6 Q7 p9 s
: r a& V! p3 ^- d gGet an eyeful. 看个够。5 }- x6 q% M$ f
- Y3 x4 A0 L4 m# @1 [3 D- b) oHe has a quick eye. 他的眼睛很锐利。6 E# v% p7 _3 N0 T
" s3 Q6 l G0 }1 R
Shoot the breeze. 闲谈。. [% p- L* J# f. A3 n5 n
2 }& G! {7 {' Q6 \- H! B1 X He pushes his luck. 他太贪心了。; x& b/ _( A3 b, F t! n8 A
4 v3 [$ M; v4 X" h
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 ^4 K4 M3 `' ~
: ^3 C i: @3 ^0 B. BShe’s under the weather! 她今天很忧郁!% s p. M8 x3 |3 S" J
* e# U( K" G( f- _4 {( o! D5 T
You’re pulling my leg! 你开玩笑吧? |
|