埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6508|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。
7 B. ^: p8 Y& y# H: d7 L
- C; E% q8 L2 m7 W请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。; L+ \+ x: o" j
! P/ M2 D* m9 B2 {( W1 U
I'd rather be a sparrow than a snail./ [* G/ ^( [2 M5 v
Yes I would.
2 A9 H5 K$ w9 x$ g! ^If I could,
; p  ~' x* o+ @  LI surely would.; f  `' p* ?$ F, G. k# _
I'd rather be a hammer than a nail.
) m8 c; P- ^$ N  MYes I would.
6 s! A0 g3 \( V! |$ p0 R8 L0 wIf I only could,' j! M# a1 w. W* x2 c8 N
I surely would.% C5 o. I- K/ d1 t8 g/ t. i

' G) q! x. V3 U8 w" gCHORUS4 S3 P! P  v& M+ k' h
Away, I'd rather sail away
, w/ @! K6 |; t- ZLike a swan that's here and gone
7 m( T  {0 O; Y8 HA man gets tied up to the ground& G3 {/ D0 C" X: }# Q3 \! ~
He gives the world
7 ~$ y8 _! k$ f5 @3 D6 fIts saddest sound,. X& }- R' T3 Q2 t9 C: r+ S2 Q
Its saddest sound.
( c8 e/ v# F# x  P# F3 d; n
6 b% P6 ^; E9 Y- ^) ?I'd rather be a forest than a street.
& V6 D) w0 Z/ }Yes I would.* @) k! `$ W2 I; t0 ]
If I could,$ L4 \* e0 w" U; {3 d
I surely would.5 Y7 f0 a3 l# h8 E4 G0 u' E& L  d8 c& }

' e. d. N% p$ h# q! M9 @( A) yI'd rather feel the earth beneath my feet,
, S  u$ f8 }3 V: C; rYes I would.0 Y3 D' q& @! v; c3 y
If I only could,
: K9 Z4 Z, u1 |1 J7 xI surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。
  ^. f% t$ i  E" |# I5 v大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
理袁律师事务所
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。% K9 S; y, D8 ^
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57
8 q+ [9 a, Q! q+ f$ P( k: Z0 Y
哈哈,拉了一个下水!
8 A/ J' O% P' F+ A你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。, W5 X; C: f$ V
等着啊。 大家一起玩玩嘛。
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层

( n5 w$ [& ^# B* g. z3 |! \/ ]+ j9 R* l; ?
$ p' Q' ]: w  q0 c  q
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw
/ y0 v) N6 ^0 ^; g$ F, [2 }
5 W* H9 E% l- A# c! [: x( u' Z, U8 u/ y/ |
http://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0, f6 ?2 n3 ]( ?( e) o
雲吞 发表于 2010-4-11 21:07

/ x- M- A9 H5 f8 U
' d% M# e) E( Y0 L6 @didn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it.
) d" w7 L8 Z2 A$ t6 K- O" t! f: _宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45

% N0 i+ C( L' T% d6 E. h0 p1 ~/ j0 O  o/ f) ]* b( D$ p2 I
这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑
. Y( B: `2 E1 u( Q
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
( J, S( ^$ R3 O9 D6 ~眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06
, U5 \: C7 M0 s7 A2 q' I
请把难点圈一下。比如你是指would?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?
. m; K! b" D% C: ?3 x三思 发表于 2010-4-12 09:25
( R8 u+ V! v+ R/ O. U
) b; |1 g  R3 F* E( P, n5 W8 i- O" w
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。8 h; ]* ?+ G7 I
雲吞 发表于 2010-4-12 09:56
" _) Z9 I- s4 k9 g
别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞
, i4 _* {# Y$ W4 a1 r% [0 |& ~5 r% @2 P/ ~  o0 ?6 C+ x  M  e9 g) q' N
" w; R+ ]/ f. F9 q8 J
古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的% s( Z: ^% v0 W' ^  q9 F
雲吞 发表于 2010-4-12 12:07

# {% V, K. b( V# V/ Z/ s* i( P完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。
/ @$ d' m: f$ e! u4 A8 n+ B这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。/ g( s; u! s4 M
妥了。5 t3 ?, j* H+ B& v# `
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。9 b' {& K1 i) `
妥了。: ~: y( N, ^1 M4 |
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。1 Y& X* y# o0 v! h9 K" j9 ^0 z' [
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09
' G1 s. l6 [+ J& Q; `
would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。% [" s( X$ X3 M$ n; j8 a/ N4 ?- M
walk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑
+ h0 r2 e! p! M! P% ~
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
6 e; S: D. {7 Z) \4 |眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15

( S/ }, `, i0 F
4 ?: \% Q5 P* }/ y- t你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。
" m9 s  L% _2 j& g- g; h" p% J另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑
2 G5 a* a7 c, d3 i
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
; F, W7 L! f0 Y4 T雲吞 发表于 2010-4-12 15:24
$ V7 T; K! t: k* U7 K2 _

4 |  k  T9 J" s3 P, F6 z: F7 bpretty sure.
( ?/ x/ }4 k: i. ]1 ^2 J' M为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock
# U( S3 U8 @, }. ~3 ^4 r: b词里的这个元音是长元音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop, z( X  A) k. U, |

1 N& G& O6 [4 O4 Y* k" {# |( }短元音。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了  I7 P9 d8 h# S* ^: A, V, K
雲吞 发表于 2010-4-12 16:44
0 @( S* q! a3 R& F% T

- f7 N; }! u( Xme too.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-15 06:17 , Processed in 0.191918 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表