埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6681|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。. @4 @" U: Y# E( P* }% D
2 I1 e, \6 l8 q. l/ s+ y0 j2 [
请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。  e- i9 W4 ^0 K. J

0 O6 z1 J8 n( ~1 I9 ?I'd rather be a sparrow than a snail.
, y" R6 i: g: h. g) P9 p0 X' `Yes I would.
: F+ }- G8 Q% I, I0 L/ F! ^If I could,
) P- j6 N+ f! R7 `' c9 E4 f; O9 eI surely would.! A: I( Q4 }9 y" L
I'd rather be a hammer than a nail.1 I$ T: \1 J/ U
Yes I would.
6 Q% D! _1 b. ~0 D9 `3 p+ J; yIf I only could,' @) F5 ]! E' F* D. ~% C
I surely would.
: T9 g! N+ g3 ~3 j# |" ]% I. q* `) j* W% m' N; Q  y3 I1 C& ^
CHORUS
+ G4 h# Q3 C; @; _Away, I'd rather sail away
# |" F0 ?& |$ V4 CLike a swan that's here and gone- \, E4 y& Z6 |5 j) h- y/ W% j
A man gets tied up to the ground& Q) L7 P% t7 ~, z9 \) \2 P
He gives the world
! S# f. X! T$ V6 ?4 FIts saddest sound,. [" \$ R" V: X
Its saddest sound.
$ ^* {8 Q! P- l: ]3 a  h- i' i
/ P/ L& o1 L2 M  h" `* b4 w$ X  hI'd rather be a forest than a street.$ E; v; U, m4 _9 v6 P
Yes I would.
1 `3 E' ~' @+ [& C2 ^, R6 ^If I could,4 Z# w3 h: n" Q& |) ?* Y
I surely would.5 u% a% \( {5 c
" U& @% B% |: W; z
I'd rather feel the earth beneath my feet,2 {' L3 M8 ~" Q
Yes I would.
% t- Z1 o: `/ X- AIf I only could,
7 _- n% k0 A: P) v5 f( ?! o* OI surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。/ t1 E( x" ?8 u. E
大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。4 P1 I0 |# _$ N  e3 X
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57
/ a" J( [& e# Q! B6 D; _$ L4 W2 x
哈哈,拉了一个下水!# ?$ [5 `4 K$ H+ H. e
你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。
( K1 i! U" j1 A0 [0 ]* g  T等着啊。 大家一起玩玩嘛。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层
2 s& U' t7 N8 Q/ T' x7 T
, a0 Y1 C9 b' @$ B3 y% M1 J! ^

# W! C! ^/ F" |/ G5 ^/ f
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw
/ C, }- f0 g! |  C. |$ p) t9 N4 t+ h; r% Y
/ [* G6 Z. U  _" t7 ]2 k; b
http://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0
+ e% q' @( D. `& {( l雲吞 发表于 2010-4-11 21:07
, V0 b: V# [- L) R
- w; t( N) |" n0 R( D
didn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it.
3 N8 F8 L: M4 ?, Y6 ^& w宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45

4 A  n  `6 n; k4 E" x: {) z+ X' P- l  Y
0 \+ y) h# C( n" Y" V9 e5 G& R这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑
8 x: N( a) \# J7 @( y! @
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
' H9 D/ j5 A/ m5 a3 W, @; w: b5 `- K: @眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06
. S' D: l7 D! [5 a
请把难点圈一下。比如你是指would?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?
2 z9 S! M/ \! W) {/ P. u三思 发表于 2010-4-12 09:25
( S# D- B6 s4 w4 W# Z% Y, H
5 c" [6 f) J; r% w" S/ e
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。1 I. t7 I! z3 j2 _( F) E
雲吞 发表于 2010-4-12 09:56

( ?5 R# s& g$ a别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞 & @1 W2 {2 {& k

- v+ ~4 ]: P$ t2 g* Y# ~) Z0 w# i; F$ [* D) u1 T0 z0 j0 j
古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的0 [# ?+ t9 ?  s2 f
雲吞 发表于 2010-4-12 12:07

7 q, W3 m( M, k) ?完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。
1 G! c, [8 ]3 S9 k9 Q这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。( H. e! G5 @( K; w- w! |
妥了。
; j: i0 @/ K+ O音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。! ]6 i9 ^+ J/ H% K" s# Z8 Q' M
妥了。. B8 x7 U$ J2 o! D: h
音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
0 d+ j" S3 k+ l5 n4 t眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09

8 O8 c0 w* R6 b; r9 q9 v+ j would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。
, f. p; A" i( l. jwalk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑
; |3 b9 D+ v& p! C1 x
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。, T) j6 j( {0 I  v! t/ B
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15

. i# H8 w) x- D- h% j% M
$ k2 e! |6 U8 s4 C6 L8 B你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。
0 P: f2 ~' N- P7 Y' L8 [另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑 " j9 C1 ~; O( K% Z5 x
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
( c: s# q+ G' U  H. {雲吞 发表于 2010-4-12 15:24

& s$ s# |* w; r: M  r. G( b$ H; f) ~. e, v( c
pretty sure.
3 \/ \" w) T$ Q" w5 }为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock/ _" |% m/ W9 U) N% _; Z
词里的这个元音是长元音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop% A( h8 Y. ^( J8 t5 J% O. z, O1 u

1 o/ k- B3 ?6 |$ J- r, a* ~短元音。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
% |8 V! U" q2 I4 e2 Q雲吞 发表于 2010-4-12 16:44

5 e( U5 M2 `& i. @, d2 w
8 P4 c8 H8 i+ q! X: _- R9 _6 cme too.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 11:56 , Processed in 0.180864 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表