 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑
' K: z# N; ^' @+ ^
, \5 Y! { `8 l我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.2 r( ]' A z( F
9 ^' N. Z- @3 V/ Q+ [
其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等., A1 f/ p5 z4 z8 ^7 j( N" q
& e* C1 ^7 Y0 U比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.$ D# q- H3 Z" O& Z' w/ v# p
2 i) x ^$ v% p6 X
还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?/ H2 B. p6 [) Q
# t. b5 a# s4 T我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音. * w" {7 k8 S& B& W' ?4 E
9 Z- K/ ]" c6 e+ `6 T省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗
) ?: @5 \3 M8 A+ L6 C( g' g/ q
当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|