 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
zt
% U; }- `: ^1 `# Z$ h; K6 E* L7 Z哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。: u- D1 Z& F! D* I) T2 p& Q! F' Z
9 _) ]7 r# t, Y# R/ `
本文将剖析,根据“圣经”“新约”:
) H. a5 `% Z$ P3 R7 K9 x- J- r3 D* V9 ~ Q, n" S
1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。$ n+ l& q9 A' K5 f0 O
2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。
7 W: [0 Y( f6 s+ v1 S. e, c3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。+ P8 V& }, L3 j2 K; @
4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候! Q- D' @5 q: r Z+ X9 h$ ]
,与其犯罪,还不如结婚。
7 x7 E! |+ N% d4 S4 ?7 A% l
* ], J/ X8 A, \1 @" K S基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下
# ~- ?" P! ]5 z$ P" y2 s两点:+ ~7 F( @% I6 K6 K. E" Q6 R3 R5 [
$ V3 r6 i& T( n1 z
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。( O: }1 ~9 M* f, l R+ N3 N
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
% |4 ^# b( i) O! @
$ @8 H, s- ]: I0 U+ {' s那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白3 m$ `- K# p' s1 D) [
,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:) @, n# s: u3 K5 f5 J. P
`( I* Z9 y! \4 `: |' a8 x* v歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
& q$ j" Z; N; f, tNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay
2 Z( ]# a8 G8 {5 m2 d% `unmarried, as I am.2 j+ ?% O& S( d+ b) V2 N2 k
1 C8 P- S c: F/ X7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。& Q9 A! A$ S- O$ ~# ?+ r
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look % r# ]9 L' v# s; B
for a wife.
/ d) T. m' [7 B" D
6 y, @; n/ F5 e( ?/ [! a这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的
) m! H7 z* p5 c翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”1 n% m: z! Q+ X R1 g
) D$ n. `/ a# t- r2 t* M/ K# f
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去( x( e9 b) n* c+ u$ i
寻找一个妻子。
: d6 b* P' n- i, C X+ p% n2 \4 U2 E
% v* Y: {) ?/ _' h1 `大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们. L8 G M3 r0 H. H# m$ ^, A
不要结婚的!
1 d* s0 @7 l& b8 y" J, V0 Z6 y2 J2 A9 G% G* r6 ]* P$ n! b
% o5 H2 X7 m& _8 {
那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:" R) L' n2 K+ w. D0 v2 c/ {* w
" R, F5 w+ `9 g+ S
歌林多前书, q& C9 ^. b! p$ e" b8 ]
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。, h- f, v' Z% k
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
- X9 ~: b# E5 L" g2 |" ~0 Y7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经* A- o& X" g2 r/ I" p
出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。' E1 D5 n: C4 i5 }3 Y) c
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以
( A( Q" L' T0 D7 ^殷勤服事主,没有分心的事。" y' p. e& p: c6 _
) V% t6 t# [ U7 i* V8 u( S+ U) }
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(# t Y1 h# O& Z+ a& J
取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!/ q: W8 H& }8 }8 Q3 J' d
$ w% |. C! @: S9 k+ ]& s4 R' N' m& e基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,
5 V$ ~& X- R' L& i" a' Q一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
/ o' w+ ?; [; P
9 J1 L5 z1 [+ t5 A* [/ k! s当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚
4 S3 K, u( T: t明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得
! }9 [; ^/ r8 z已的选择而已。请看证据:
! \; i o+ X# _/ _, [* S" R4 s& Z/ M
歌林多前书) H$ N7 s% L' d7 f" I
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|