 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
zt/ _" \ N4 ]; U* S1 @' j5 ?
哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。: G' R4 Z9 t$ L1 c3 H$ y( X
% N; K! F& q) R( S% b本文将剖析,根据“圣经”“新约”:
) a' I; O- k( L7 y- `5 h$ D; h( ^' q! \( z
1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。2 g, G. z8 c& A4 b! ^& @0 ^8 l5 Y) }
2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。$ L- o/ P. \- S9 T$ M# F/ j
3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。. ^" u5 [0 f& j# C
4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候
( O* |; m5 Z5 b,与其犯罪,还不如结婚。" z+ c z. i* \4 P9 z- r4 H0 J
. r" d6 n: Z; C, ]! r
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下
2 z8 {0 s7 F+ q3 C两点:# L" n) a- t7 V
3 _. g/ u& R$ L: z
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。 ~' s6 Q k C+ P0 g
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
- I" |' w4 _: z! z' a
6 [" y+ v- f7 O6 l# l7 R那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白8 |" a' M1 o% U) ~- f
,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:$ ?5 r" { q$ G8 F3 x0 n
1 s: ~( I/ Q/ D/ P
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。7 T8 ]+ U2 T' V( Q
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay ( R: L `( g2 f4 D4 `( a: y
unmarried, as I am.
% I3 F6 W( y2 t A( M: |5 N/ A' z. F
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
9 _9 O- Q1 h' k& SAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look / t9 r1 F- g+ @# o. D
for a wife.
@6 L" Y. m7 g
" d; X- j/ K5 ?6 ]这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的8 P- S: y( r9 S, Y o' y
翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”' q3 ^2 @2 T! F$ B" v% C
F1 ?) W2 H. _# |! ]第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去
& Y3 Y; r" O4 y3 r+ o3 w" d寻找一个妻子。
$ f9 T1 e8 _/ X3 E
, J$ z! q. m4 ]; S大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们
. n% [ f) v7 [不要结婚的!0 D. q; R }+ v: V
: [2 Z" Y+ o# i U: e, Y- U
9 s. p$ G* j. w
那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:% W- g4 S& k9 O9 @
6 p& R, Q/ F! U* }8 t歌林多前书
) P2 @3 j) j8 L% c ?% W8 e4 f( q7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
, H% o }0 C) m, ?# R) `( d7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
9 ^5 c1 a( ?, J" z1 i5 D* Y, i- h7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经
2 j# L. E1 ]1 |# D0 U, v& e出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
) z# Z* B! e$ |: v" |/ Y7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以, ?: D& ~$ u2 E& M! F) n
殷勤服事主,没有分心的事。* Z# {9 z6 J3 K L5 R6 X# D
5 V, ~) X& q: ]9 \+ y4 S# w
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(0 H+ |$ l4 M" D& Y3 R3 f
取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!
$ G9 m, |8 @. w4 [) H$ V$ A: ]
$ ~$ U1 J Y! k6 {* ?基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,
* k5 A0 a: ?) B9 U6 Q$ G4 N! R5 _一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!+ R& O& K. ] l4 q" U
5 B9 O5 l+ C; i* K5 @) X
当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚
! z: \' X: W! ^% B明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得( r! k; @8 m! n" R! S4 `% G: V' N4 I
已的选择而已。请看证据:
( G6 H5 r. Q' x
* C, S. C% z; r7 j歌林多前书
# ?8 _% F& ?5 C8 ?! o6 e7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|