 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
请看《圣经》民数记第5章* T* b8 q. @8 ^" d8 }! c$ G0 u
) u0 Q1 H: N, Z5 h
5:11 耶和华对摩西说:4 B, X+ |, @- J; v( R8 w1 P1 F
5:12 “你要告诉以色列人说:无论什么人,如果他的妻子背离丈夫,对他不忠
- S' d* r6 U: D- m0 r+ P0 H! h5:13 有人和她同寝,事情瞒过了丈夫,没有被查出,没有见证人指证她,犯罪! i0 d8 O$ j0 Y; C; A+ j+ B) x# N
时也没有被人捉住;6 D( ?4 ~1 B& {) p6 {8 m7 t" j
5:14 如果她的丈夫生了疑心,疑忌妻子,而妻子实在是被玷污了;又或者丈夫3 o" S# a( v- O! g) J
生了疑心,疑忌妻子,而妻子并没有被玷污,
& E4 i8 D$ f/ W2 Y5:15 这人就要把妻子带到祭司那里,又要为她带来供物,就是大麦面一公斤,
. j2 N! K( E& Q$ z$ k不可浇上油,也不可加上乳香,因为这是疑忌的素祭,是思念的素祭,使人思念罪孽。
) X9 }4 q% Y C) I0 \! P5:16 “祭司要使那妇人走进来,站在耶和华面前。: U- y! C- J: @0 M! w& E$ A1 s
5:17 祭司要把圣水盛在瓦器里,又从帐幕的地面取些尘土,撒在水中。
& C* \* H. o0 l$ f2 [: p) W" s5:18 祭司要使那妇人站在耶和华面前,松开她的头发,把思念的素祭,就是疑" }0 \/ k( p% p
忌的素祭,放在她的手中,祭司的手里要拿着使人招致咒诅的苦水。
- L9 y0 R0 G/ F9 ?$ F1 }5:19 祭司要叫那妇人起誓,对她说:‘如果没有人与你同寝,作妻子时没有背
2 X; H$ g8 x& u* R弃丈夫被人玷污,你就免受这使人招致咒诅的苦水。2 G e. Y1 R, m. E' C
5:20 但是,如果你作妻子时背弃了丈夫,被人玷污了;如果你在你的丈夫以外# Z" d; ^$ O4 g) d
,曾与别的男人同寝’,. ~4 h6 C0 h0 q$ p" U0 K
5:21 这样,祭司就要叫那妇人发咒起誓,继续对她说:‘耶和华要使你的大腿
$ P/ L8 `0 ]( B- J( g3 S" o7 N4 x6 d消瘦,肚腹肿胀;愿耶和华叫你在你的族人中成为咒诅和起誓的话柄;
% h- H* X1 d2 h# x$ J5:22 愿这招致咒诅的水进入你的腹中,使你的肚腹肿胀,大腿消瘦。’那妇人0 V9 t; j* Y# G9 v7 K$ S( V6 x
要说:‘阿们、阿们。’& @4 ]2 G* W, {8 e$ ^$ e) U4 D
5:23 “祭司要把这些咒诅的话写在卷上,又把所写的字洗在苦水里,
6 }% x. z% y) T9 z) u3 w5 Q M/ T5:24 又要叫那妇人喝这招致咒诅的苦水,这招致咒诅的水要进入她里面,就引
4 f0 |4 @& }) H起痛苦。. h- W6 Y( M+ a8 D' C0 c
5:25 祭司要从这妇人的手中取过那疑忌的素祭,把素祭在耶和华面前摇一摇,
* x( P/ [3 D2 H然后带到祭坛那里。
) W3 i# N7 [/ m2 f: v3 \& r5:26 祭司要从素祭中取出一把来,作为记念,放在祭坛上焚烧,然后才叫妇人
3 |9 A* a+ \5 @+ D2 E6 t7 e, D1 I喝这水。
; f3 r1 d2 y) Y' v* n; J$ n5:27 祭司叫她喝了这水以后,如果她被人玷污,对自己的丈夫不忠,这招致咒
9 b1 J m$ s$ h1 S诅的水就必进入她里面,引起痛苦;她的肚腹必肿胀,大腿必消瘦;那妇人就要在她的- N" A0 s( u, }$ h( y* u
族人中成为咒诅。1 O$ Y' m' ^% K% Y; ?
5:28 但是,如果这妇人没有被玷污,而是贞洁的,就不致受害,并且要怀孕生1 Z- i1 p3 C/ F5 d4 N# N h
子。; D! J Q" Y7 A( ?( T" c) y
5:29 “这是关于疑忌的律例:妻子在自己丈夫的权下,如果背离丈夫,被人玷
6 t0 \4 r2 z: ^5 H/ ?污了;# c, M3 c* [2 F' _- i- N
5:30 或是人生了疑忌的心,疑忌自己的妻子,他就要叫那妇人站在耶和华的面" K2 l$ A6 N0 E
前,祭司要对她执行这法例。
5 ^/ s9 V+ |0 G( N5:31 这样,男人可以免罪,妇人就要担当自己的罪孽。” |
|