 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑
* u8 h8 \9 `! V8 ]2 R4 i+ N4 b- G2 Q U; u4 X8 p x- V
http://is.gd/7lfxF
1 Z7 J3 Y0 [) w! _8 F$ S1 K9 Q, z9 b G$ y% T( h6 c
一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴)7 n" _4 H; I: N
+ i: ~# ]+ f7 B
5 Y$ l7 |8 Q$ t" n7 Z/ t
( k7 g3 b3 ?- F: f" ]There was once a man who dreamt he was a butterfly# ?2 c f! _6 [1 C6 h9 a6 P
曾有一个人梦到身为蝴蝶- y4 i7 A# {' G: e0 ~8 R6 h0 |
/ M( F. h: R. ]8 W5 ^$ N: lHe roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,
2 P7 k# N. r R# N/ T他展翅高飞,游历世间
' `' S8 I m5 ?( L4 Z' D
& p* L( z2 M& J/ O2 oHe swoke from slumber,and began to question why,
: V/ @* A* i% _$ F# R0 G# g# Z从睡梦中觉醒后,他开始怀疑* i1 J: v+ T2 J" G9 Q9 \- D* Y
/ I7 ?$ h8 m9 T, y3 PHe was no longer sure if he was a man or a butterfly
8 I) M5 o, w6 n4 ]" \不确定他究竟是人还是蝶
6 @9 C! I* j1 [% \& C( ^' [& j7 K% M8 t* f5 E: C/ g
How can I be sure I M not just dreaming?
) y# l2 p. U: }5 b+ c. `( H9 ?/ X: @我如何确定我不是正在作梦?
4 ?6 {8 [1 b1 G* Q# Q# {3 J8 B1 ]0 k) n3 ~
How can I be sure in a world thats ever changing?
0 |! C! H/ C9 r* k; Q' x我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?
' A2 C) I9 s8 g, J5 B7 d4 r" i7 I+ @7 I
Like bubbles and lightning,the world is an illusion5 g2 H I% ]" u) J" q
就像泡沫和闪电一样,世界只是假象
6 d2 F) r, J1 Z; j( Z \
5 Z9 |0 p2 G; J5 R- f/ O0 iEach fleeting moment is magic,deceiving our homan vision
( v0 N3 |* O. W7 Y3 t. @& x每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观$ I% T& n, Z; G; @
n- _9 Y4 r" y! k! O9 m# c; rEverythings phenomena,things are not what they seem3 J) n; Q+ i* A! ]; f
事情并非如人们所见,每一件事都是现象
; J( v, U8 P9 G( c- k
( ~* K6 Z9 B) {. f3 M( fThe young grow old,this earthly life is like a dream,
/ p& Y* m" b" @: Q, N+ Y/ k从年轻到老,世俗的生活就像一场梦
1 Q R- `9 \1 M) [% |# X0 V3 p6 [3 y3 M& r) b$ Z- V
Yet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme
: A3 B g# I0 P+ F2 k. b; q; `但幻觉之中藏著本体,至上的真理9 M5 I9 a. ~2 ?( h2 X6 G
, E3 `* n& C2 i" R- K% E1 VThe enlightened mind can comprdhend the unseen+ u# o5 r4 B7 S8 T
开悟的心能洞徹眼所未能见的真理
4 d. r% A- ^& d; r' z1 X
6 B: G6 R, F+ \: m2 n: a! I8 ?So why attach oneself to the material,$ W! z7 j, w4 l) }" Z' y, o/ k
所以,为何要依著与物质呢?' s& K7 P% Y" \8 z- O! O
, K2 R. X3 ? g8 V% `6 M' H
When this is not to stay forever ,& not real?4 n% F& U. ~" F- M7 ^
既然物质无法永存又不真实8 V& \( v: [, {" n) x1 {
6 I7 y; Q7 I/ z* T a
Why give importance to the body that grows old and dies,
( A9 W$ o+ k- [, c3 } Y8 D& `/ K+ \为何要重视会老死的躯体呢?: i5 j- L* s% w; ]1 e
4 c9 L6 z# E, G4 Z5 k( sWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net
3 d( i4 {" V; d# L/ x当我们可以随从佛陀智慧的教导时
& G: i4 Q( r+ N4 S( m! k9 K" u& W ~' P6 ^
So why attach oneself to the material,
. L# ?7 z* G1 Z+ H7 U% [7 m所以,为何要依著与物质呢?# d+ x( K( t/ p$ y
8 w% C! g* P! L
When this is not to stay forever ,& not real?$ U9 F$ I+ H0 r' ^, @
既然物质无法永存又不真实
4 _' Z. R: w1 o+ X5 U4 @! r/ w' W
0 M* W6 Q, ~/ t1 {' x# ~* A7 TWhy give importance to the body that grows old and dies,
: Y# ]% Y; h5 P- x! W4 E9 w4 G0 a6 ~为何要重视会老死的躯体呢?3 D: A; Q L) N( ~& r# \# _) E! o/ F) A$ ?
3 K7 b* Z& |4 q0 U! `0 ~8 a! Y1 y
When we can heed to the wisoom of buddhas advice
+ g& v- M; A- z: ~ D当我们可以随从佛陀智慧的教导时
% l# B+ m( M9 p9 P \& B# |: r, w
' ^0 s% r. O, O/ v) GWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice9 F: C. ~5 s1 d, o; T
当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|