 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
" A7 U0 U$ l7 h下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
( [3 ]; M: {0 R+ X6 g" o0 n7 z# @# F+ u
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
( a# n3 j! S5 z竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00 
, v* ~/ ^+ A# k6 h) R* q7 `$ g+ u1 W+ o. f5 E# H! Z
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
5 y# R! S5 J* n: L$ j, s2 i( b2 j5 \, r6 Q
我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。# P2 _0 K8 t1 `- I6 j$ ?
+ q" R+ [% v& v1 P7 ~& c0 W但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. 3 T' V& `+ @1 r( l3 u- C
9 s" ?9 J/ ~) X9 S z下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。! k- p, k* c* X* T, J" P
- H* m" i1 d) |
下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|