 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
- f: L0 }# o+ i$ f F" ^2 X下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
$ T' W* C& c3 _0 D
- l1 Q! x5 G0 @, j5 m我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
6 M6 k7 F" _/ ^- l竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00 
; V) V- K! h9 I0 J, g/ k' Y( v( R5 l) x$ ^( `- A8 \8 |7 N
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢+ Z! l( J& `9 `- b; c
: r. h& e% `( b: z$ m% K) L* ~我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。% U# t( S: d* G( l
& x5 ?" P6 M5 ^4 {# a, w
但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. & X5 {5 }' v! L5 |; c
4 ?$ |8 a) O3 N9 L: o6 X
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。
r7 W: v/ f+ V D4 n% Q) G
( l6 J% g6 c+ H, R! ?下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|