埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5229|回复: 4

流行美语口语 Lesson 30 - play hooky & to snap

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-16 14:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Michael这个美国学生由于各方面的压力太大而情绪不太好。今天他想去找李华一起出去放松放松。现在他正在敲李华的门。Michael会教李华两个常用语:to play hooky和to snap。: d6 ^1 n& V8 G( X+ ^) t

' h' t- b; d8 X! RL:Michael,你在这儿干什么?你不是有课吗?
) Q& M& r3 |2 ?" W6 }& }) b* i2 |" V
8 W% K* f. O6 k6 y! Y5 iM:Yes, I'm supposed to be in class right now. But I didn't read the assignment for class today, and I just didn't feel like going, so I decided to play hooky.5 z* J% y! s5 C' W9 B6 v
6 {" {4 P, w6 o+ O" Y$ r/ Q% O
L:你真够呛,没看今天上课的材料就不想去上课,还想在家玩什么游戏!什么是hooky呀?
0 X# t* T  j% N( f7 v2 y# @: f# A; R7 N! c0 O& ~
M:No, to play hooky means to skip class.
1 ]  j3 N: P3 a2 p: u& a
  s* f: ]1 x6 u5 GL:噢,原来to play hooky是指逃学,旷课。我还以为是玩什么游戏呢!Michael, 你要进来坐会儿吗?! b4 f! r, [: J; B0 g5 H

* I% |8 O) ^! OM:Actually, I was going to the student center to hang out and have lunch. I was wondering if you would like to come with me.$ k% W, ?& \9 H1 I# C6 u! e$ K
- C+ }5 F  F- V& T8 {+ p2 g" ^
L:你要到学生中心那儿去看看,然后再吃午饭呀?我跟你一起去,我本来就要去吃午饭。不过,我只有一个小时的时间,下午我得去工作。
0 O4 q+ x$ y/ y/ v2 r+ c8 u! X
. v1 x; [- x4 RM:It seems like you have been working a lot lately. I have an idea! Why don't you call in to work and tell them you're sick! You can also play hooky from work.* N8 W4 N. c8 ~7 t
% f" o3 K+ r/ o+ h  d  ^+ G
L:我最近工作是很忙。Michael,你的意思是让我打电话给工作的地方说我生病,这样就可以不去上班?这也可以说是to play hooky?" Q0 F! H7 R1 D- G* W; {

, n; i" z* O% I$ w! _M:Yes, you can play hooky from school or from work.
# @2 _! q  o0 i
) \" s; ]' {* xL:你可真能出馊主意!自己逃学还不算,还要我装病不去工作。不行,我工作的地方星期一总是很忙的,而且上星期我真的生病,请了两天假。I don't want to play hooky from work. 我说得对不对,Michael?
/ J) f6 o: {1 m; u" q4 i/ d
; a. k+ j( a! @0 H$ GM:Yes, very good. I guess you'd better go to work then. It's too bad I can't spend more time with you. Well, if you have only one hour for lunch, we'd better hurry.
. R0 G1 h& r  T, h2 A4 x; V3 G" G9 j$ J7 n8 I8 ~
L:别着急,一个小时来得及。等我拿件大衣。
* S1 v& K, q0 K" r# q6 m
( r' S/ L; |! S  d$ y( d$ SL:Michael, 你很幸运,没有象我那么多的压力。我得自己赚钱付学费,还要养活自己。你可以随便play hooky, 我可不行。
. H+ x$ H4 \; b2 J* T6 X4 Z6 V5 T" ]: }3 l
M:Hey, I may play hooky once in a while, but I usually study hard. Do you think I don't feel any pressure to get good grades? If I don't do well, I won't get a good job later on.
& i! q! P4 Q# f# Q0 @9 |9 d; @3 S# c! U* S2 T3 |: ^1 W) N
L:哟,哪儿来那么大的火气呀!我知道你不是经常逃学,你学习很努力,争取得到好分数,将来找一份好工作。你不用发那么大的脾气嘛!
' V+ T" Y* c, C9 ]4 |& D( |2 }% g& K1 ?2 l2 L
M:I'm sorry, Li Hua. I didn't mean to snap at you. It's just that right now I'm so stressed. That's part of the reason why I didn't go to class today.6 G" p4 ?/ F; D" ?' F/ V7 ?5 @

# T) k$ @5 u8 P% GL:没关系,我知道你最近压力很大。你说 "I didn't mean to snap at you", 那是什么意思呀?是不是指你很生气地跟我说话?( V3 D* `9 D; I* @

* p4 W* S" h$ j7 S' m, eM:Yeah, to snap, s-n-a-p. To snap at someone means to yell at someone or talk to them in an angry way.
# i# Y6 v8 S( g1 Z9 l9 x8 P7 `2 }$ O- G, e4 I( K( B+ |& \$ N
L:to snap at someone 就是对某人大声嚷嚷,或者很生气地和某人说话。Michael,你一般不对人那么讲话的。我想可能是你最近压力太大了。' H$ _. b" Y4 M  L
0 V$ i" ^  {1 h. ]4 [/ o
M:Yeah, but that's no excuse for snapping at you. I know you didn't mean to make me angry.
; w6 Y( E9 z& E  J* N0 e$ G3 h0 [" @8 m0 H4 \" e+ X- s4 ?
L:我是没有让你生气的意思。没关系,每个人都有情绪不好的时候嘛!Michael,我以前好象听到别人用过to snap at someone,可不太清楚它的意思。有一次,一个小孩说他打破了什么东西。。。
' p# F8 ~, M4 [$ m. k1 i! T: v7 F2 Q
M:His mother must have snapped at him when he broke something at home.
$ T5 ~+ s5 F& ^% j% d2 n( d  `7 y+ a8 R+ e+ }& }9 ^
L:对,他是说他妈妈骂他因为他打破了一个花瓶。可是,Michael,这里的snap是过去时,那该怎么拼呢?
. f* v! S  j; L5 u  b% N3 R5 d( S: r; l3 G, L. j6 c8 }
M:Past tense for snap is s-n-a-p-p-e-d. I can say, "I snapped at you but I apologized."% u- N0 |3 L6 s. |" @6 i

3 O( {2 ^8 ~. }0 R- I8 YL:得了,不用道歉了。啊呀,不好了,时间到了,我得去上班了。See you later, Michael!1 F: y$ H/ I! R% r
2 r2 u% s1 d% n( {
M:Bye, Li Hua!
4 Z. G- R) m* n' Z7 r$ h, u3 [  n. k6 B8 P# M
今天李华又从Michael那儿学到两个常用语,to play hooky就是逃学,或者装病不去上班;to snap就是对某人嚷嚷,很生气地对某人说话。这次<流行美语>播送完了,下次节目再见。
/ b5 t$ R/ {9 x, y7 _! b+ Q
8 Y, ~- H- I6 s0 [7 pAudio as following:+ @1 B6 E3 ^2 H. T, V0 J
' W7 z1 q  J) {) O6 v9 Q4 _( _



鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-17 07:49 | 显示全部楼层
1# Xbfeng ! v' a2 ]- q% \) P8 {" m3 ?* u
. w$ R3 \2 ^7 T* Y: v' K' y8 Y% a

. ^5 A# a/ j+ c# Z4 P9 Y( C9 pthank you
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2010-5-25 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-21 21:04 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
now i really need to learn how to control my emotions and not snap at others. thanks for sharing.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-22 10:23 | 显示全部楼层
I didn't paly hooky today.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 11:18 , Processed in 0.260457 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表