 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-6-5 20:50
|
显示全部楼层
可他根本猜不透我的心思,我希望收到一大束玫瑰,可是他就是鱼木疙瘩,于是到了情人节,果真送来这么一束红玫瑰,用他的话“鲜玫瑰最多2个礼拜,这个玫瑰却可以一辈子”。。。。。。5 q3 o) \5 {6 @6 K6 I1 R
- Z6 a# M' E8 ]; x' U) | 另外:推荐一首英文歌,讲述爱情之花--玫瑰的来历,BEYOND乐队早期作品,收录于首张专辑《再见理想》,词曲凄美绯恻,百听不厌。 4 n# G% f- e: |
; |! u$ Z7 N( v. ~5 w5 y f2 F
传说
6 i C" J" {8 x7 Q# X Myth % U: a- X7 j8 B6 N: ?
$ f( B" w* Z2 O+ d 这是一个流传久远的故事 . L. B; ]; F, C5 F
It was a story told for years
! A9 c; w9 z4 ]6 q) v 一个女孩来到这世上 ( b2 [* @% `& x/ I' b
When a young girl dwelled this land 1 y, S$ i( H5 q) U: ]- I$ T
她的双眸如星般闪亮
/ u; l7 Q1 Z8 n" H+ h With eyes shone like the star
+ A% L t2 p& j9 \* ? 她的笑意迷尽人间与天堂
" M: C1 k" t: b( {; ? And a smile that charmed both heaven and earth 3 U) s' q$ E/ j& ~
P$ ]& N+ Z! n' r7 W7 x8 F5 {
月儿在她身边羞闭
4 e6 ~0 W- I( I The moon was ashamed when next to her - a# ^8 e6 h* i$ y P
花儿在她面前低垂 8 U0 f; y6 f) K& _4 j |, n
And the flowers bowed their heads % S" T. Y5 V: z- ]+ o! x. ^
她的歌声让猛兽变得温柔
. a J4 O' B- Y$ Y' N+ ? Her songs could tame the beasts ( j% _6 E/ I4 |1 A7 @- d @
她的双手驱走所有的忧伤
5 N: A* d% Q) q9 Z Her hands could wave all sorrows away 9 h% g0 q. q4 V# P
; g- k, h- r1 e. s4 N4 s
然而命运之神被嫉妒心所驱 7 p7 P6 i2 C4 n9 y# J) B1 Y( R7 Y+ Q
Yet that Fate was envy ’bout this girl 5 S7 N5 e0 y) g6 Q" u* E' @# L+ M& E
设下诱惑圈套,教她永远睡去
. T1 }8 k; K, C8 X And a plot was planned to lay her down # r; Z d j7 y2 ?- Q! W
0 u% n" W1 T& C2 q y6 b 她被命运带到美丽的花园 . F2 B6 I3 F2 X3 ]3 c5 `9 b
To a pasture she was led , S# E; B+ m* X# Q8 g7 U, K
那里终年生长着绿草如茵
. X; e; w( Z6 E1 Q$ Q Where the grass was always green 3 H6 i b- ?4 @8 R; a7 E. i
在这令人心醉的美景之间 1 H7 ?1 r& H# t6 P
Inthe midst of this wonderland 5 B* x9 k; p8 Q; n
静静地立着那株致命之花
7 l/ g4 y% o% E Stood the plant that’d bring her permanent end 7 J5 \7 i ]3 G. k3 Y8 _6 v
5 l4 j1 ?( Y* \, D) Z' L, Y, x9 M
那是命运之神被嫉妒心所驱
n+ [6 q0 G' H/ C/ z1 E9 \/ \8 z That Fate was envy ’bout this girl
" }# {. D% x) r1 i2 k* B8 [ 设下诱惑圈套教她永远睡去 7 Y0 a3 s+ e9 r+ n
And a plot was planned to lay her dow 8 O% _( v: ]! b' v) B
6 V: k- U/ Q9 w/ e2 }: h: A
当她看到了那死亡之木 / J, L. H! Q1 f& Q
The plant of death was in her eyes
' D. ?; ^% ~ V- F 空气中弥漫着它的芳香 3 ^6 a1 _: V8 K+ E6 M% ^
Sending its fragrant through the air
2 `2 d2 ]9 {/ R+ H0 n7 F 天地间仿佛充满了笑声
" x# d T7 y9 Z5 w: {+ g" J Laughter form below was heard
, p5 K* F( s! q' t/ C: |4 C1 C 于是她指尖轻触
; J; f7 t9 l: k+ }9 N With a touch the task was done 4 r: ^% s" a# _2 j; ^9 n; X* Q
( J% M: C9 @0 g' d2 H3 N 就象利箭穿过她的心房 , X! V4 b- ~) G+ G% z
Like an arrow it speared her heart * d* d0 Q) p" h- U+ p" ]+ L
就象毒液熄灭生命之光 & w4 K& @" ^+ q8 W. e1 S
Like venom it killed her light - p" _! E2 E* R2 c; }! i
, P7 W5 ]& o5 u' B4 P' |* ^) i 她的身体慢慢倒下 2 K/ U" e* k7 D- V& w7 L6 d
And her body slowly dropped
. X/ U2 `: F5 N 她的歌声渐渐停止 ; P5 R5 N8 g1 H
Stopped the singing from around - d9 X, f! I/ D$ p0 q( K$ L9 _
她的生命从此远去 2 p- K! r$ n6 A4 ^+ U" q2 P
Her soul left % G, F: z, l" F2 R5 g
再也没有一点声息
# z/ K% k' N0 k- d6 o( | without a sound & S8 Z. h' t& M
8 O) |' L) n8 U9 O! H/ Y$ z- H
当悲剧传到天上 $ m2 o. T/ {' \/ l5 } Q! Q
The god of love was deeply hurt
) f( L* R8 V& K% r 爱神也黯然心伤 r! g% }" R$ n
When the tragedy was known
8 y3 E0 J+ A) j9 O- c. ] 他的心片片破碎 ! u& o( z. s& R
It cut right into his heart
3 ?" v$ X) H4 t% C 为着她寸断肝肠 ( o; S. n3 T! z! n7 a
: s4 I/ K* l; }. j; }" I- | 那含泪忍痛的天神啊 " z3 y/ u8 `( s/ H
With tears and pain $ H. p: s' ~4 O2 S5 O
他飞临到姑娘身旁 , ?0 P/ Q% P S' j( \
he flew to her
% n8 O$ Z% _8 O X) a. n 为了结束无尽的痛苦
l% ?2 v3 B2 ]; w5 Q7 l1 ^ To end this sorrow 2 n! _: c, z$ @' h7 F
他毅然拔剑高扬
; s: ^4 i+ s$ j; F+ u2 ? he drawn his sword 8 a7 \; x( _0 a' M4 Z2 J' K8 c
* ]8 i2 V6 M$ ?+ i4 o) \8 q1 j 当鲜红的热血洒在四周
& t9 A |* F8 v, Y4 R3 z& n How red the blood that sprayed around
" ?' ~- X, o) F; H/ f 有荆棘在那枝干上生长
3 X) W( Z& @6 w As the thorns grew around it stem - A _& R1 P' Y' \' ^
当花瓣被那热血染红
: Y. V* `- ?) V# t3 h* Q! w& A5 ` And the petals stained in red
9 }1 d$ h' h/ A7 [9 l( j 美丽而令人心碎般静静绽放
, }! s' W; F# N+ W
$ f. V+ t2 x1 G 从此这世上多了一种新花
& x4 Z2 C( G! a% o4 L. \: g Turned the plant into a rose 6 V& y6 i; g) D, _3 D
从此这世上添了玫瑰芬芳...... |
-
|