埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 9038|回复: 47

如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 16:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 18:45 | 显示全部楼层
这个问题看来很难,我用中文都无法解决。) X; [# w) F) C; U) Q
0 B0 e$ Q! U; ~- d3 q5 x4 C: O
请三思回答一下
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 19:30 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 20:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 kingsnake 于 2010-7-6 21:51 编辑 : a/ a$ I  t& F$ L+ i1 b+ a
/ q2 g1 C7 |/ k5 W
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?
4 p" b) V1 [7 K3 \0 U$ h! D0 ]8 m8 [% A! U! o
人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47 [/quote]
# S: x* `* g2 F4 M# k* x, b/ s
$ ]9 I# o5 c4 n, W! w) q你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用英語囘答西人吧。
' L2 ~# ]9 {! _8 L) @+ I" I我想聼聼你是怎樣回答中國人的,難道你就不怕傷及中國人的面子了?
) }, ^, v) E$ l. x- J' [
) ~- E$ Q" V7 K& z  C0 N& a通常我聼到的都是 " Not now you horn-dog, my husband/boyfriend is watching!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-7 20:25 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:45 | 显示全部楼层
有意思~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:54 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 08:20 | 显示全部楼层
F××K OFF, ASS hole!
  |! o* z6 c" ?6 ~% L/ Q
) @8 O/ F" k2 H----------------Use exactly opposite of my sayings.
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 09:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我通常会说,leave me alone.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:51 | 显示全部楼层
2# suvescape / C6 f" c3 U. `, @5 u8 K
用中文表达, 我也存在着同样的困惑.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:58 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
0 i6 M* r' A9 x4 _9 imonicapharm 发表于 2010-7-6 20:30

1 l3 V9 {$ |! M: k1 \9 S5 V/ t如果是由天气, 城市,旅游这种比较轻松的话题开始的, 转着转着, 就要电话, 请吃饭之类的, 结果艰难拒绝得双方都脸红的. 是不是别人误解你对他们有好感, 才愿意与他们聊天. 实际上, 就是想对人友好些, 因为自己也看过别人的白眼, 知道是什么滋味. 只是其中的度数总是很不好把握, 怎么能让别人懂得只是友善, 没有别的意思. 有些人, 言语里试探一下, 发现你没有别的意思, 也就不会往下追, 这样的人一般修养和受教育程度好些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?
; D, M2 o& z) o% [$ G$ j0 C/ ]; q+ @* [# x& e/ b9 g; C9 k
人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47
$ e5 Z0 ?* l% R+ g- v: k% \/ c6 t3 w( P- t
你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用 ...
9 J, L' o7 g9 t& ]kingsnake 发表于 2010-7-6 21:47

+ s. L' I% _& q3 ?, j我在年轻的时候, 用中文回答得也很失败, 结果差不多. 我这方面的情商比较低, 有一次, 居然, 不肯给对方电话号码, 人家说:"你有什么了不起."心里真的不痛快极了.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
5# swanxx
/ I% S) W4 j% w$ G' r7 } 帮顶.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?, @! B( v2 |9 j2 |
jaffyfj 发表于 2010-7-8 08:46
4 |* d" i! L1 \& G0 r; y. T- R
被拒绝的滋味, 谁都知道不好受. 所以, 才希望对别人nice些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English.": N4 D0 w  S4 z" I/ `9 ^% ~3 w# \2 i
荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54

" a. E0 i) _- {2 }" ^$ O5 Y! H5 G很聪明的回答.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:04 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
F××K OFF, ASS hole!$ D( {  R4 \3 }$ K4 q7 r
; {( N. Z- s2 [
----------------Use exactly opposite of my sayings.
( u: y; g" J$ r/ H) i, V0 c. |宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20
3 S0 p. z) u  y+ Q, A
反的怎么说?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:07 | 显示全部楼层
我通常会说,leave me alone.
9 B. a2 N7 ]6 \# C1 T梨涡浅笑 发表于 2010-7-8 10:24
' c8 F& M  ^, V5 _# H2 a5 }2 s
这句比较中性吗? 会不会让人误解.我只知道在比较心烦, 别人又来打扰的时候说这话. 也可以用在这样的场景吗?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 11:24 | 显示全部楼层
12# 人行明镜中 5 F! u* I2 {' ]- F

# \/ }4 s/ t6 x, v7 T) X1 B2 D6 x0 h( H; K* f2 c* B" U
If he asks for your phone number, then you could tell him "my boyfriend might not like it if I give you my number".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I am not interested.
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 15:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 dzgzpy 于 2010-7-9 16:34 编辑
/ g$ L% u% H( a+ H' ~4 W
就说“Sorry, I don't speak English."8 H4 a1 `3 Y/ N4 B6 G9 l: V
荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54
" b5 [+ z) V0 M; E( ~

$ q' Q; L+ F" O5 a6 {! M" V你这不已经说了嘛?
5 ~& k- r8 M8 C% c  `) x( V# R8 f6 T# f: M: ~" Q( `* x
F××K OFF, ASS hole!) c+ c" \1 Q2 m- D

) g  o/ |( n" D- f: O----------------Use exactly opposite of my sayings.
( s) D- `" E- r5 a' U宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20

) G8 z  j' p* Q( R( m: V  f或者说Why don't go away and fcuk yourself?  哈哈
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
19# jenniferming $ {% |# `" n9 [) ^2 T
A nice answer.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
20# xiaozhubaobao
6 o  i. a! e9 p说得很清楚, 会不会让人下不来台?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:48 | 显示全部楼层
21# dzgzpy
$ t4 C, N9 \7 R- v. `, o( xThey were kidding.
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-10 14:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
20# xiaozhubaobao / q1 L' C4 U% o- j$ W; l! a
说得很清楚, 会不会让人下不来台? 2 A, P0 F( g$ y
人行明镜中 发表于 2010-7-9 18:47
9 x' ~+ S1 v& ^) @* g! {

! s5 b2 N7 b- P! |  A8 A那就說: I am very expensive.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-10 17:54 | 显示全部楼层
25# kingsnake ( ]( K" M9 D) r$ E& z+ @) v
合法吗?
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2010-7-10 22:49 | 显示全部楼层
就说:对不起,你误会了,我没有和你有交往的想法。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-11 10:13 | 显示全部楼层
27# 嗡嗡 / S- j, d. q7 R8 a) t
翻成英语呢?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-12 18:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I have a boyfriend.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-13 07:29 | 显示全部楼层
Sorry, I am kind of busy.3 ^- ]3 [& X/ J* p; h& {

9 ?5 K/ Z" v; @! [: R3 e: K  e- bSorry, I got to go.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 20:15 , Processed in 0.356370 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表