 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678 * I) i6 y2 b) B4 B r1 q
/ |1 S' B" X- `
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
7 D H# @2 V) L- l4 J' T& P! M4 R- Q: j6 |
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" ( `+ s% o" i* K
. V" ^7 a& V7 e% z8 p& i) u+ ^
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
$ H b4 R9 t' T/ w6 i
, L3 |2 `3 ?1 k$ e% o) N W从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。* T& b6 o% O5 \$ E, n! }
8 D* _1 i# v6 U$ ]8 l; `5 p- l
如果写出更完整的句子就容易理解了:
, y" J( B" u/ l+ S) ]& T! X
% B1 Q( R8 u5 l( H5 [2 ~1 h; N6 q( t6 `4 iRemember not to forget which are the things you do not need to know.3 t/ B& l, W" U2 v" Y/ g8 n
1 i1 x! ?( G. C( h0 [/ S
1 Q% z, |' @ w2 M# F
. S/ O2 |. a1 ^: O/ p& s& h本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 & W; x! s2 B5 k6 J. v( d/ v
& f/ d# u# E! O& }2 {8 R9 v1# CANDYMAN 1 d9 @8 M0 g f: m
2 q& b7 O# l: P/ ~ |; n- x
' y3 ^5 Z% ^3 r1 `# W
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
! R, Q ~, P7 A; X; b( V
; }2 B: ~3 H! Q9 D6 h- u这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。8 R/ N- i& M: F- l3 a9 T% C
句子的谓语动词是"remember"(记住)。1 f3 Y. z* g- E4 f _5 B
# B) i% L/ G* h& X
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
. _3 q5 t, a1 o, L这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。" _% B% L0 r4 p. a" ]4 a8 `
$ T' F6 N) f' u; e
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
1 n+ p0 x- u4 W9 b- D% `/ Q( f/ Z
. u: n' K5 W W( }* f1 K- I+ }综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|