埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5262|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??* z( u& d9 L. b
Remember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN 5 `5 H( {' K6 J; x6 i* k' S

' g# W4 L3 a" @, T8 a& c+ [0 G0 G2 l3 M- c% t7 e1 ^
别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
7 v! W  ]6 a- W7 U5 ^: _% @+ {% [* r6 n$ O
2# 秀山之月 : Q! a9 W5 w; c) X/ F

5 N/ u* ]) l6 g/ h% U; y" I
+ i* @1 e' z6 W6 F( aThis sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 ) }: q0 P* O6 J$ W' w
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation?
% f# K$ J1 h7 k Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑 . b; ?2 p5 V" j* ?! y; h% b: w
# [* A" @+ d4 G
it politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
4 O* h+ b+ Q' ?% e
% `" |4 [& a# g直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
! @6 \& j' l- {+ M+ d+ I' [+ Q0 b# k3 W: I: \* d; b
1# CANDYMAN * s$ N- Q8 x3 ^% @& o0 {4 o! B/ u/ _
6 ?; X$ H+ L. p; U9 ^" \

. F, p  F  r' p$ I6 K) e: p从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:, D5 Q+ M0 R7 S7 T* g" o8 n6 L
# F5 r& X6 H" s4 `  j2 A
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。: p+ \* s" g; [& F9 |+ u5 [
句子的谓语动词是"remember"(记住)。
/ x8 S  e2 M4 Q* H7 V* t0 w* _- W3 r
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
! k  u- t4 [% [5 x* o$ g% A, d这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
- x& G9 z  M* |$ A) M0 P+ z9 p' C9 w- X
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。) ]& p% i3 |* `& `8 j. D7 B/ Y
+ H0 [, K7 p$ R' K- W
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
  j7 D2 ]+ V  f+ {  |! u: H/ u4 O" x, h4 O: Y
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
% g$ A* L: Y1 g- Q  j
: [0 V! G& y0 U. ]* E: G- P7 A; O句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" 7 A0 [9 B2 X$ D+ O" v' I3 P& R
; K6 x: O  E1 I, P. P
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。" $ W) X/ o$ c1 Y+ ~, e

1 U' t8 ]: w. A3 K从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
+ K$ ~/ Y7 x2 A; |* S3 C- s" F) Q% J1 A0 ]5 N
如果写出更完整的句子就容易理解了:! }2 Z+ d2 m. k. r1 _% O
" M+ [8 Y# y" t5 \# r) S8 }, M
Remember not to forget which are the things you do not need to know.! l6 s; |$ c5 a/ K- W) q4 q$ s
" X% u& m9 h) N5 f$ C
1 V- z$ H$ k& ^* h" D
1 n2 U& B; C2 R0 ]
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 ( u/ H/ b6 r" C6 F
% Q1 Z" ?; T3 c7 w+ K
1# CANDYMAN ' b! G2 K) c! _

3 Y! v/ R2 h! v+ Z- e8 ?) w. t, V6 e8 H3 l$ D( R1 ~) E# J6 P( ~
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:" p0 O$ c: `4 {' N5 S2 I5 T7 v* H
0 m/ a0 a2 m4 M& D; j
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。+ C- C5 X  I; F  e3 C; k6 @& }
句子的谓语动词是"remember"(记住)。& j1 v) k$ k3 W' s, V

+ s; z% y4 I$ l4 D3 e) E2 ]"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
0 r! s6 v. y4 G这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
) _% R/ \0 ]+ O
  ^* [4 K0 b8 L3 m8 S"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。& X) f7 @. m; d, M0 q: T

% n8 W; B6 g& P* q3 C5 B1 o( w2 f综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose) B! ]- H! D; s' D! `
By any other name would smell as sweet."
; |' }- M9 D+ p+ u' A4 u- d: ~! f: n* b. L3 w
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>
$ \8 A" g8 w! Y# v
) [* G. q1 Y3 W+ k; l7 o: C  Z1 c9 G# P# L: }% E3 Z# g) m( t1 H
"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics.
: j: @; ~% Y! \% J4 v+ m& j2 c' A
/ s5 v+ d: x2 R* S+ u& tI do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.
8 k2 N! f; x$ @) [. ?0 }% A) C* G0 T' Y5 W0 h. O% O& N8 Y
By the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
理袁律师事务所
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport " R" D: o7 v$ b6 y% ^2 E- m
+ K2 `6 ?) {' R; |1 J$ b

4 z" v6 P- ^% |: X, Z
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??
3 l3 F& W6 S$ U/ x2 Y2 ]3 `" T+ q2 YRemember not to forget that which you do not need to know.
+ u$ ?! a. a4 y5 j8 V4 E' TCANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22

/ m3 }/ e5 u; j; b. ^( ^. y记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
8 \; k2 H# B/ M5 K6 L% P2 p: W8 R7 [8 B/ P6 Q
Remember not to forget that which you do not need to know.; F4 t( j- p) `0 E
3 S6 W# U* \& l+ L
楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
: l* Q3 x) P* u: ]2、5、6、16楼等。/ x* i6 Q$ ^, V7 S
6 P, H; c# l( Y& j5 {
10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。
+ Y: N/ Z5 X+ Y- H# p
$ x1 C( X. [) E* c0 u5 \要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。9 V+ Q( p! W6 n* V% ?) j

1 Q% ^5 x. J1 A# {" x, w需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。
% ?& ?/ d2 I8 w+ _6 M8 s+ h  R1 [" ]1 ^9 `7 G3 ?! ]
先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。
% W' r$ ?5 F0 r
; \. _2 `2 F* @0 F# K- Z定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。
2 Z3 A/ k( w2 }7 X& S' ~. v0 p+ ?8 G+ j7 [- l  l8 M& p. T: _9 a: c6 B- b
综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。) m2 I6 P) @# H7 A1 h. d% h
- S) z4 d* @. k# m
例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝
" \5 k! W6 J" R+ x, S! F
' o/ |1 C$ H5 Q% j! j, k4 _  H2 [* G/ F) J, b2 b. x
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记
2 v3 V  s/ E, Rsweetlele 发表于 2010-9-1 15:23
+ S2 W  ?. h; N; d8 e& \* T! _, T: Q
$ |) k5 A& n: r/ C9 m% r3 _6 }. Q
回来啦,加东还是不错滴。
1 P) \9 D1 q! g1 B- f1 X# `: u# A2 Q4 H9 d
不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。, j( _' I7 B8 z3 J- [/ g
+ t$ \5 Z$ n& W7 b; J- ?3 k
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,6 n) A1 D1 D: m: j
或者,别老是刨根问底。( z. r# X* i1 f! O
不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-11 03:58 , Processed in 0.194393 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表