埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5471|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??
: W; v) ]9 v% |5 o+ ^Remember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN 6 Q+ ^0 R% W, ]. T* p  u
* [3 _3 A, D  S9 e1 N& q) t+ U" V% t

  E' ?3 G; c% [* t: W( q别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑 0 k* E6 n* w' F" f/ T" p
  t( O2 b0 ~; q) A
2# 秀山之月
9 A+ |- c4 ]8 p! s7 c( ?: u: b/ [

1 T% O) f( V$ _6 ^  _' M! JThis sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 3 f! O" K6 u7 j  ]2 e
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation?
8 V, K: ^3 k2 u0 h- @) B Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑 2 b- q( M+ m( N) Q, m

8 N$ D) J* ?$ w5 v) b. ]7 Git politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上( F5 y. M* w1 c9 I

( ]9 K9 j$ u1 S8 a0 w直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
8 E5 \) R' `' i. O! n' s
% Y8 Y/ P  B" c, n! w0 d5 C 1# CANDYMAN ! G' A0 X& G8 G8 ]

; }3 l4 {6 J" U6 \& r
# v5 P$ T& r4 O2 C2 T: _从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:# V: K; A$ s, T- c2 R9 l1 m, k' e

) M: D# E2 y. {/ u9 y) e* v6 }这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。4 \/ I% _! Z* w) I& J7 b
句子的谓语动词是"remember"(记住)。8 A4 ?' U$ R: @! T/ T

; k8 W. z# s( o7 k  |% L"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
& j. S7 S' B* t1 f* }' H8 F这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。4 }: i) q# y) Z" l2 a! ~6 n
% v; d9 u, c8 P6 U
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
9 y( m& c' n9 N& B3 Y) P3 ~+ J5 E: e
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
理袁律师事务所
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678 6 F/ }+ e. W  s  H
6 {: O3 D. o6 t9 \
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。2 I5 i8 l& q  p2 I

( _6 z  A9 V$ E% b/ F6 C% R7 r句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" ) D* s1 S  ^, a2 ^3 @0 x" I+ h, I
8 X; n2 X' j$ x4 `# G4 m
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
6 K' {! R( T9 w. [/ b, D# u8 E+ a, X* m& m- z
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。5 b1 p6 Q3 h& L

8 ]1 w2 _* R5 W. I( [; ?$ n如果写出更完整的句子就容易理解了:$ `8 V1 X9 @3 u+ N9 H/ T
3 V- M, q4 ^+ u5 O6 D) u) r/ l9 {
Remember not to forget which are the things you do not need to know.% }# g* c# [4 y8 O5 E
& q* q" t  S7 k. S* ]
$ i0 _  H3 A2 F9 a; m1 I, t" j

* H0 X; j; N7 F# T8 Q. {% X4 O本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
, g4 K5 o! I# A" U! W5 N" w- J- G3 d
1# CANDYMAN
/ z/ Z( y% H- \2 j4 r6 `3 o8 j1 b' `. s* J
" n1 E/ E7 C* i. v3 ?6 s
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:" f( j: N, D& [
, x$ ?2 M( V7 D. O
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
3 {" N$ s. J* u# w0 I& ]7 l句子的谓语动词是"remember"(记住)。
" {4 g0 ?8 s$ p% n% G3 p# e  O% R2 E. t
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。  d$ T/ v0 M0 T+ i; p; M
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。9 ]+ E* @; Q3 t* w
- {, p# d' n! J5 x% ?! _; u& _5 O
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。+ Q1 A5 p. L# o4 I

& v! a, R4 Y1 z- J" l0 T综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose' V' t7 Z5 t# ~% o8 c' u% _: z
By any other name would smell as sweet."( w5 D% w3 x  x7 }

) t. o: g7 G3 [/ e9 [% j                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>
4 [, r* ^2 A. H5 v1 r6 P) _9 Y1 G5 k1 N) Q( q; x2 I
) F' f+ [5 b! X) e- `
"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics.
% @: i3 P; \8 _
8 x% B. f; Y+ W1 OI do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.' a, z6 |" L! p4 J9 P

) k# F" o* G8 C) _) R5 ~7 u5 S$ [By the way, anyone can recommend a book to read?
大型搬家
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport - R) J% F2 h# p( ]( S2 u$ b% r" a

+ W4 q. y8 v; C" q5 m3 b/ W" E7 b4 P6 E: h
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??
( f$ C7 y; c% \; T2 ^+ |Remember not to forget that which you do not need to know.
/ U7 r$ Z( u- wCANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22

5 q' T+ A2 a2 A记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
( p% b1 M9 y4 Z
% I  g/ e* q: S0 G/ T: |! B8 {3 lRemember not to forget that which you do not need to know.& z+ W5 j1 i  \: D* A" ~8 h4 E
# f/ f; l, i5 O
楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的! D& T; b# ?1 J
2、5、6、16楼等。, X, v( z4 i; d  \  n, z4 H& R

! l- }% [' \+ b: {6 S8 T* h4 u; z10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。7 u$ I4 W+ b, M
' w  A" y* x6 T+ o+ \
要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。8 H4 @: {- H: ~" T2 e

# K3 K  a8 e! Q需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。
$ `% Q! R( A! u
# u) [, }2 S3 R, N% r/ `先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。
" K' \0 }* {5 c2 T
* I3 W  Y: J" n$ a定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。8 V& @& s  u* [2 L/ U
8 A- h6 V0 M+ b2 W
综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。
( X4 c. L% }5 L) x2 }1 m
, u9 y0 e  P( K例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝 & e$ a( u# M* |* g3 }* |3 r8 y. }
% G- Z) i7 x; K  K8 v4 F' U% S

; a2 S/ C, C' f* J* o' u) m8 @* ?; ^
大型搬家
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记4 h$ A7 D7 B: [$ M3 n& E1 q6 Q
sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23
6 N- }. V7 {5 O- j( ?
7 H( T4 G( n: S. h
回来啦,加东还是不错滴。
( ~0 J6 O3 z4 B7 P, [2 Z
9 p# s5 x$ ?/ r不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。- v4 F1 e/ Q0 r; x
, w) j! D# b9 A) s4 |7 g
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,; Q: K( U* m& a# o9 _* A3 S
或者,别老是刨根问底。3 ~0 E) T, m5 T+ L) `) F
不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 08:08 , Processed in 0.209387 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表