埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5472|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??6 m& j* V8 y, r4 v2 F/ U& [
Remember not to forget that which you do not need to know.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
6 s- ~9 {. D/ ]3 ]) S  K" c5 C+ q4 C
. S8 `2 v- {3 k5 h2 y/ O
别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑 , K# @" r1 E& q+ n! C. \
, ~, D, X7 w3 Z
2# 秀山之月
. q# F. s4 ^. P0 q3 v5 i8 R* M4 a! V  m+ H/ g. W9 w6 Y

9 A- l: M; {* i: R' oThis sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 * F& u4 J# b( y+ X$ N7 q
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation? $ Z1 ]# u1 e+ @4 {' q9 k6 i
Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑 / ?" h. [( ?" j: [7 i4 k
' ^6 m- T5 [7 I! H0 t' l1 u) s
it politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
. v. r* \% t+ Q( P: P" A. D$ I
1 `* M, x: c: V* i直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
3 k; [1 J$ `/ |+ `0 j2 H/ J3 ?: r) A$ u3 k
1# CANDYMAN 5 D9 u3 M/ o1 C& _& X" d* c
! b2 V+ Y% M" ?7 R
$ @; B- z$ R; B% O- o2 U
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
( Q. y! X& c1 h/ _2 @* d3 F9 {1 Q; p+ P1 m
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
7 m+ ]8 V$ n! J" ]  Q句子的谓语动词是"remember"(记住)。, N# s4 v+ \& [: ~9 |

) ~  q  s5 }: R0 Y# X"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
3 l9 ?/ ?# t. V" M- Z: i- c这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
* U! G1 p2 a0 j0 P, m% P9 f# ^- U/ Z2 C4 F- }: Q( q. x
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
5 k# T$ L  Y+ h0 b0 K; ]  W  s; f3 ], k' J. g
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678 ( f7 r; W- p! F3 H/ R! n

4 z2 W" s  K% a1 H4 w: L对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
# {& L$ x+ ?" v/ r% u/ @& g+ Y) T  L/ Y1 T/ v
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" : u7 b2 T) h/ x0 X  E
1 x7 _6 [/ u+ u. O! V
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
( N" Q  a- {/ F3 I: B
. z/ i/ ?7 q8 y: b从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。0 U; [2 u  ~, m8 Z7 O

2 q6 x, F0 I$ `如果写出更完整的句子就容易理解了:: D$ m2 l* r" a8 D$ y

0 ]+ C* @9 o2 I, NRemember not to forget which are the things you do not need to know.
  E" v2 G  L, T' Y# Y! G: L" [. v% k' z9 w0 R6 Y; q/ t
6 r$ F1 K5 V  ?1 _; b

# g) {! H8 Z+ o本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
- C( d$ w- p. h  r, Q( ^# L! ]  z9 r2 {% u. W) M# V
1# CANDYMAN
9 l( W8 o# r$ u/ _, w5 ]
  W5 [  U4 }& _  q
) V: Q- N# |1 K从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:# g+ m/ E. |) R$ S1 e

) `# J, q6 H" X% \+ W这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。5 `5 P8 \+ I4 z; {$ e6 i
句子的谓语动词是"remember"(记住)。
5 B1 a" z& a" u# b- j+ e" {) ]
, b8 @+ _( U  S# ^$ I; z"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
# h  I) i6 T4 e  Z这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。7 p! M5 ^" E- F+ S

; d; R- h1 _* k% K"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
- D6 t% l7 L/ F& x+ r- A9 {( {
. l, h' V+ L, i* ^; _9 N综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose
# G$ U" T) U, K9 n: ~By any other name would smell as sweet.", g5 m4 E! E5 o

0 z4 R. J( C  H. a: D2 X+ B* E                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>
5 h& @* R4 L' ?8 ?. w' V8 f  z. V
! M% ?& i8 T, f5 a1 Q
: i) }. n3 j. R9 ]5 P5 U; K# c7 S"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics.
$ r) w6 _! R' L2 m8 [0 R/ e7 W/ v, Y* U0 k3 x; r- J' c) I
I do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.- r; e# F, S+ r6 y

# R4 g' T( o( P7 r& o1 n/ mBy the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport
* ?( [! b% C, {5 T& e# X! J7 B: f/ N% E- Q- p" X

, s  i1 w( {$ R! S' \; n. M) h# ^, q
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??
  d( [1 o! b8 ~- R7 _! y1 L% t9 I% i' Y' w3 GRemember not to forget that which you do not need to know.
. r6 v( h/ y$ ?: j7 MCANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22

# m% F9 v4 U+ P& I4 r. N+ B记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。5 A7 o6 L5 n* z  ?% H7 `! K, U) j) F
8 |) ^4 M2 Y9 j) i2 J1 S: ]
Remember not to forget that which you do not need to know.
# C  z6 a4 Z1 Z+ h0 K  `3 n2 {; x8 D0 r- g/ ?" w  \& p
楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
7 D) l) J0 m& l$ ^/ b! y2、5、6、16楼等。# d2 {+ s% J2 h5 D  F% b1 ]
6 r" ^' `( ~8 \. p; M
10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。
8 ~8 h$ \1 ?7 b5 h& {: U* \. a& H
要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。0 O, F& C# [6 ^

4 Y  Z# @' V5 E4 c) B2 @6 Q  v需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。* r' N& X5 |; N
; a( Y/ I. q" b( S; @6 C% e% J9 |' E
先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。; p, D8 T& p1 a9 C

8 D5 \# F+ ]) `0 d5 w定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。" |/ p, M5 s! r+ }9 g
# Y/ t& z0 G0 d; x- t5 O. x0 |9 f/ F$ y
综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。% A' O* F) |6 f8 q, h$ Z
3 X# P1 z4 o/ R; \2 {8 b
例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝 7 H  z) a( `0 i" W9 J4 q9 n2 ^
( h9 b. a  i# h$ j+ k% L; Q

3 E% u; a( I! J
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记% q0 e3 `8 ~5 K, E, u1 V6 f* o
sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23

. A# w/ B  x* |& A6 P* @+ O
+ g, a) n1 i7 X: K/ V2 w4 S回来啦,加东还是不错滴。
* \& U  L# R, }# s; L# c3 X, x3 q* }7 @9 z% t* H! t! C0 i/ m
不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。
) x3 k* v- v) I, U; p( M- r/ v: e/ V6 `6 k# k
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,
, d: R. v$ h# C$ z: ^2 D! H7 W7 [1 W或者,别老是刨根问底。1 w& @  a5 G. ?! X& T  F  h
不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 08:29 , Processed in 0.190870 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表