 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】
* [* W- ]7 q1 j4 B————————————————
* p- P9 ]0 r) [(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:
: S1 N1 ~2 p* k6 X# Dhttp://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)
+ `9 |% @; l) F/ @. M- b
4 C4 u1 `5 e% L9 z& t. i 错误百出的传教片《神州》
' X" R2 E: W# g9 A9 _) u$ _
$ g/ a3 t2 R$ U! C ·方舟子·
1 k! L9 ]& g2 V- \) @5 O+ M# C2 B5 w6 E4 h! R/ D+ ]2 w
在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会# B* H/ O, M& l& q
潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不7 m) G' N$ S8 D1 @6 r
久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,; u' A1 i* B9 I* ^$ { a6 j' A
其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,
9 b% H' R2 }# N& A6 r7 q: Z, j, b而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传/ K( X7 |1 z2 B
教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明6 k% V0 \0 U! `
执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续
, c8 e M2 p+ B0 `3 [集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:
& m2 |5 R( [2 A, K8 j f( c+ M( Z* a7 W0 R; W- }
“一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国: t) [: Z0 g( D% Z; F
不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子
$ }- W7 d0 o4 P i- _打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。 g0 O- o+ H# C1 i# X
当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐3 e+ ^: v$ o) n: _% K7 L( G g
待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”
- y1 f5 C( O0 f' n2 k- g# j4 E% v/ L. ?, |: v8 e
胡编乱造的历史
7 I3 o* v3 h; v. _" t3 U+ [$ ^ s4 A) b
不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了/ e; ^7 Q3 P0 v" z m. Y
历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:
% q9 o- l0 d e$ m; C% q+ l“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居
% Q8 {2 H5 T8 s" f& c( n住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概& Z9 s- E3 H* Q- d( n
在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神7 {/ H) `; ^; s0 u# X u/ G9 r
州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中, h( k$ u" `* l
才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。8 K8 n' ~7 @4 C) v
这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫9 F$ ?# a* j2 ?4 [4 _0 o5 Z
而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国
y- m+ W( s5 P, Y的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,& `; [; d4 D S4 X7 k6 y4 s/ h# }7 z' f
没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发
$ R9 O& g( q) N) v9 D0 F现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?
) M Y: R1 [. m- d! G2 q& Y/ V
3 V) p& s, b( }% n4 _4 h) P 《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”0 Y# }1 B7 i, K# u+ Y
远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,- H& M9 x8 M" D9 j/ M, u
即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而( X$ n. G% \' Q( M
是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是; O; b7 q; a/ ]8 L8 y8 t. t
《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:) v% Y# m$ g) V5 |0 v
3 O) s' b y4 G- L, ~) ?
“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨6 H. o! H: ?1 \. Y y
中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和; W. t9 ]* ?5 |
‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’4 b1 T" E) K7 `8 j: Z7 x
和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了* d5 ^' i9 B9 }0 P
统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”# f1 u6 Y H1 N, ?2 B: z
. J4 L4 @ T' E, y, z* W
《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”
$ ^7 M- e% _( X5 h0 f$ y; P4 s多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有
* I8 n" q; N, Z0 K个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问
: s( a; F$ Q7 @) n) O+ \- K/ _补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃
3 K- f/ s. M0 {" Q, [- I/ I是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。
( o3 V' ^' E" s; ?0 f F2 f
6 ]+ F! W1 O5 X3 n* O+ w+ T& f/ j 正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。
. n( N+ M* u- Q) r, }这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中
8 P$ j* n$ l4 E; n$ r6 \# r国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成
0 y1 ]& O% D" |了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来% @1 q( U2 z* r8 G
亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了
! N0 E$ d$ F0 Z1 S. _夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。
# h3 E) S7 X, M* {& k5 c. M. X% u4 I) U) c2 Q- P
但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯% c8 ~. C/ ~+ w! Q# x
军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自
, I) W4 B2 E2 q3 n* ^己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕
8 n _: R4 d/ q育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋3 Y6 L6 \& V4 }8 i/ w3 h# A6 ~
朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在& F; }+ j: E( K X3 \
公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋
" X. w& g3 v2 ?( D$ b8 B朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到
3 M7 M% } J$ j) B宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。
, d, z- d7 `" ?! [4 c* A+ t8 R+ A8 A+ Q0 u' h) s* F
贻笑大方的拆字游戏7 Z, L7 r4 }* m9 Y
) X( ]+ i4 o1 s4 P, C/ m4 G
为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先
- c Q8 I: j* k5 ]& s! o$ b; m9 k生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,. a7 P9 u/ I' o. {( z
专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”
" d2 R% ^+ `4 R1 g" w7 O% ~, n比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;
% v) g+ M$ y: R* f“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的8 m; ]0 V `* H, U
日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运0 D' j7 g0 m) P/ c: @
载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是- g6 ^& n% ], E8 m1 ~
笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有) p! k- A* b+ L2 j7 x% J
感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,
0 G0 |$ M `+ e“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、2 _+ l# G8 z/ \$ ~% D$ y1 p! [
八口人。# r8 m+ r. c" X' c+ q& C6 ]
, z6 C; Q0 r, c$ w( D 《神州》还考证了“义”字的起源说:
! ]( j) ~6 O4 a/ F9 u; E
7 h4 ~6 o- l- C3 c) O0 M' `0 Z “大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的5 q" y( j& p$ Z3 N0 N) ?
羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义
1 }9 x% s8 ~& t5 ?- u字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。”3 U6 s- _0 a5 j2 X0 r1 N. r
0 b4 ]3 X7 _. R4 A J4 S; r; V
这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申9 R; a7 o* `) ?, w
为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从' H+ N0 k9 {. J8 o! i1 }, }
我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了4 w1 _+ e: a- Q# j u
“义”字,“美”、“善”都是如此。3 m( q) M0 b& b3 a) k& j( X+ X5 X
. k0 @1 C$ I$ [$ ]! u
8 [4 `1 b1 }& N4 [+ h, o
牵强附会胡解老子
, |6 A* J4 _5 r/ y' p; S
/ Z- H$ J0 y q% O! ~! d5 I! U8 I5 Y 远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从 b& e* B2 O& U% `0 `( \, o! ^6 ]
中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中,4 T8 G' K" f( {0 N; `( _
他说:5 K7 N/ S- M3 U
. f; j) k3 g+ `+ s8 m
“倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之; z# j- j, |0 Y4 x
不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似
3 z. V9 M1 r$ W# E' }音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”# a6 q, E8 U' f% R6 L
9 c: }6 c7 k. t* k. N 黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音+ t4 ^ }( E- r! w
相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点( Y- \8 ?; j6 D) ?0 V- ^+ S
事实:
5 O1 O1 O" {7 N6 w+ g, H0 f+ l5 h" ^' D! |
第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来
/ ~- O5 _) T8 `, T- q文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做
% i) n$ o: x7 `! j* u# @YHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字/ z* P* ]0 s/ k; d/ b
(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。
, U3 b R n( |9 J' ^现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,7 }* M# ^4 U' ?3 x
无法再跟“夷希微”三个音节相比了。/ B) T9 X6 C7 l3 E6 W4 i
* J! Y7 E2 _$ I. v
第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上,
; R+ i: q# Z& X7 z长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。1 z7 \' L# W$ l T% |: z' a
! X E: t+ `# N( X1 J+ A' H
第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写0 l4 P5 K" n9 |# b1 d/ s( _
做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。: \ K" C8 V6 d0 k# B
根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”
% J4 ~. p( `4 ]2 k, f6 D* s3 s读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何
8 k% c2 a' U5 W8 \: U; q! T排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。
' {( B% o- Y0 j3 _! y: \# j( W' E7 @$ J0 P3 q, o
如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老9 c# {( i: r+ [+ Z" u
子》的第一句就与《圣经》无法调和:# z% w3 Q- y3 _, ]! Z s$ A. u. i
/ l; E4 @& T9 Y9 l “道可道,非常道。”1 g! K% z( v/ f
5 c' b- [* T1 f; o 这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒
2 l3 u1 [+ @/ @0 w \! B, n, j m. O看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把1 ]- g% o& f7 x
《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,
0 i& t' P/ K1 q& G( `! k别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子0 D; p& ^" F0 a" w) c; s2 j; r
与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,, B6 c- f2 s5 C2 d
非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写
4 A) T$ b8 w' {: h6 ?成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。, m' m+ o3 H9 D" \/ F+ D! S
6 V" G5 L: H$ G" Y
/ j8 Y3 V, f3 F* U
基督教能否救中国 U0 F6 [* U0 G
% R8 z- n g. ~9 f" J
显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主6 V0 m- |+ D& A7 D9 X
义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千5 A! r S- E' V. W: v# r% f
五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而
5 X& L9 @) c9 U唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。
7 _; b B2 f @, C4 g* v
U- P# u8 K5 s. V9 A% N) T 但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀% e1 J" o: L Z! c
自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中- y# ]$ P3 {: G. W% j) Q
世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。8 w* H3 |) R* R' m5 _) x
4 p/ ^6 d. J. d4 e0 S9 o6 Z 当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界
. J; ?. Y! V: s% X/ M ~+ e人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多" X) R8 X9 J9 X- D
南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人 H7 Z2 i) n7 Q2 j( c( y
权记录,一般说来都很糟糕。
7 d1 z' a/ i( i- U/ M: g( U2 v# Q5 L: B2 a$ U5 N
史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而+ x! J# Z5 H/ Q$ }, ] M; l
恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,
9 B, ^7 E' s; ~5 E5 h使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?
@' i( J1 Q b( G' Y. ]0 n% E2 B1 {6 D# T8 X& U
2000.6.16." g. i% a0 U4 _
————————————————
/ [% h0 F( y8 A2 |/ L- _3 ~【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|