埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4737|回复: 10

请教:“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?谢谢啦!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 01:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请教大家,“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?
9 @, K# J: v% h0 T1 o  i如果不能完全对应,相同的意思也行~~~" z0 N& T( B( w, s* e$ [: ^
谢谢啦!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 07:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-22 08:37 编辑 ; l! w0 k, N; E+ J$ W: I0 v. {$ u
- {4 O7 x+ R' j
1# richman22
; T0 y+ m; D) h7 b7 X, C' W9 f5 p) c7 S. }8 q/ B7 r
; q( w3 Z4 y' S1 l
If you send an email to the following guys, they will give you a good one instantly.7 [$ g" z. N# {
6 W! L  \. A: b7 V3 p/ H) l
percy.shelley@heaven.com( [' }+ G: B# \3 i
william.shakespeare@heaven.com3 C' w. s9 S5 t& W" `

+ ~  V( J7 w% W+ V. iOr just text message them: 1-888-888-5555. They all are able to see your message.
) U( ~8 P* k/ V' @) C  c7 {: o& n2 {  d, w- Q
Please do not forget to post what you get.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 13:53 | 显示全部楼层
your beauty shine through light
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
striking beauty
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-23 19:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-23 20:08 编辑
/ P4 R  H5 R: l8 v0 n$ Q
# d: i" N) c- [2 T0 u 2# 秀山之月 ' }* m1 Z# D. @* S( _) U4 F

* Q5 Z$ X. ~5 f$ h7 F( b; l, L1 C
& ]+ w- q( c6 q. V% t( I7 N为啥不试一试
7 \) U: Z1 [' a$ s! K; R0 @: `4 J* u+ X) W
http://translate.google.com
/ {4 p- V# {7 ^8 l5 q& l
) C( [7 c2 w1 n8 J! f+ ~标准中式美洲英语。
$ E: g/ q: g+ {5 o5 c" \" O2 M9 a' h9 z0 v& M
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-25 20:33 | 显示全部楼层
your beauty is brightly glowing
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-26 14:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Your beautiful blooming brilliant
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 20:09 | 显示全部楼层
Your radiant beauty
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-31 20:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一般而言,不要翻译这种诗歌式的句子。$ A' s( T% X  q. w4 |
英文诗歌有其特殊的写作方法,和普通文章不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
your MEI and LI is CAN LAN and ZHAN FANG
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:04 | 显示全部楼层
2# 秀山之月 ' i7 C9 F, \1 [% p7 n

9 o/ x: ]; `: _' T8 q9 m" l2 d" J! v% p3 i/ l/ y5 t
为啥不试一试
; s  N# U6 e+ Z8 I6 U/ D* ]$ _3 O- c" I
' `5 \* N0 W" F, m% i& D. c) Y2 rhttp://translate.google.com
% |0 |7 i6 F1 w; S" @2 b  A
* N9 x" Z) s4 {1 x, }* J7 S5 ]1 w0 P标准中式美洲英语。; h& K9 `0 ?( w
6 Q8 A5 F! o$ K, g
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。' t1 j% a" C0 [, B5 Z, i
45678 发表于 2010-7-23 20:03

" ]: a0 e* A8 O1 F
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 18:30 , Processed in 0.247059 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表