 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)
& r! Q! ^' `5 h- v1 h! {& ?$ Z! c6 o6 k0 E0 r; L- k
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点: P) j, z- x! I9 H' M9 E
1 P, b: u5 E* @3 X) J
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。7 S! t# t5 i8 ]3 E$ x; H
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
a, \! e/ ~& ~* m: @' a% v( D
- f& ?- z$ D/ T& [9 l那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
: u# x/ v4 q: ^" b9 c( y* O' c$ g
' a" d! M5 e( F+ Z7 ]. m8 f歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。( ~- B0 L. m9 D, X. r4 a
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.
+ [& W' e- z" T/ `, u# X# `
3 e: V5 D$ p& k4 f& x% C7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。 s3 T' n6 h P2 Q7 ^5 P1 s$ k
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.
; V! ?* Q) ^1 o' i
- _3 e: q4 s) R7 Q9 B$ ~; ^; N+ r这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
* D$ n* \" ~) k3 |: u/ r! N$ ^1 g" {* p. O7 ~5 G0 O3 q- P
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。
# @" F4 g0 [ {
7 p' N8 g4 _, k& O6 [大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!
$ h O. N% b1 c4 a- L
7 E3 k6 M* ?9 R7 ]1 e6 J9 Q- c$ M" Q4 B" l: p
为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:& I; L; \: C$ j' m- h. Q
2 h/ t- [9 V7 m' D9 w8 ?) h歌林多前书( ^7 W5 H% o- u$ S
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
' F" m1 ?3 h) y1 l ~! W7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
- |9 r$ |+ o( ^/ o7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
* Z' m/ D7 T, g2 p$ h/ V6 y7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。6 ~$ P; u4 Q- b, a, x
$ d3 ?5 h! ~- j原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。
2 O5 G1 W1 ?2 X1 M
% u- p" o0 T. z2 O& E基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
) B, S0 K2 { W; A1 v$ I2 A2 N# c9 k7 c' H4 u9 w
当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:' T+ G ?) [/ b1 T' L0 T
) c$ p, n# H \1 C! |
歌林多前书' h' r/ a9 l+ g" [. u, V
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。3 ~8 _. I! F: L( ^5 O# C( ]. w
: p" b6 ^+ x# R# D% H
所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!0 z% ^5 U1 W7 ~$ z; G2 a
( K; T, J5 j# e- A2 a/ |8 ~
基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:
: {2 `3 h% o0 E, l/ m/ p
7 s, e% l* z6 ~+ J! j1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?2 p! I0 y0 h, I8 P3 H5 I4 l3 h
2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?1 i( ~( c: {, Y' _
2 t/ N8 V8 O: }& ]$ n3 _
最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:% D( W* q! W( x6 l. |- d
2 I3 s4 O4 ~8 b% e马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。
3 b! D8 X2 w: E, `( ]" }( i( K7 l9 }) Y+ O' X. x
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。
; u- h0 B, U! p* k马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。
7 _4 o* e2 y8 v) j/ F
7 V6 {; M4 `% b+ D2 T路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,4 b& W' H" x3 j" {+ y
路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。
8 f1 m2 n( E) j4 J3 U. V5 w9 y1 P
3 N9 F, Z6 l6 m基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!+ K7 w/ ^. c! i5 D7 F* c
! t$ A Z8 v& x& L. t- U
更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
@ U. @6 W* p
% @1 C% p, d! w3 H' ^- khttp://truth-truth.blog.sohu.com/- v1 h$ G7 Q, y: g, U
2 P. B' ]# Q; z! q- _" ~% v8 e
里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:9 }$ f# S& J" I7 C% C" U3 h
* F3 M! x7 P+ P: }/ L
1)基督教和科学是矛盾的& w$ u6 l# m4 i% J2 d8 x
2)耶稣的牛皮是吹破了的
3 \7 o, q4 S# ^ k3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的
3 A5 n' R/ S% M5 E6 K) X; p4)“圣经”充满了错误和自相矛盾& B: x" p/ p0 S9 ~+ p$ G6 i: q
5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|