埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3004|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit1 k" A! t# k1 B- i. O  |7 [# k
                      --------By Benjamin Heller! l; F1 t0 L! P% \1 W
' f( d( _& I* q3 c* B# f+ Y% [$ b# D
Though you don't live next door,: u5 O2 H+ O! g6 C7 c8 J0 W5 w
though you're five states away,
. ?. T9 O" O. PYou're still here in my thoughts' t# k- s% i+ @$ z
every week, every day.% U6 s( [. j- Q
; D* |0 Q* X' W; [" `8 {! Q+ @5 f
When events of the day
8 ]+ l9 N% `+ Ucause this soul to despair,) e7 x0 H5 n8 Z
just the sound of your voice  v; _$ C/ M! h
makes them easy to bear.
" ]& S' o+ X4 o: g9 Z7 g( B! `
& C: H+ }0 n# N- t" T5 c! @When I don't have the luxury- I- F5 x  a- H# Q. T# w
of feeling your soft touch
8 x! m" K* }4 I* b, kor taking in your scent,
5 z5 C3 R1 C( |9 @. Q2 Rwhich I appreciate so much,  j1 x* l- |- f0 \7 k6 q
5 d8 L1 f& B) L: q
I need only look back; B; N: x. Q+ m2 ?  J! ^: ^
at the times we have had
) c( h" C# k/ h0 Wto wonder if I've
0 b2 y4 P# y) x$ Y6 a8 qany right to be sad.% d0 q' C' O/ H. T( f- d$ n' `
$ g4 n3 ]" ]5 j+ }, l! u
You're truly a blessing.* y, j5 _8 G8 z0 f# }
I want you to know7 ^' |$ D  F; k% w6 V" T
that I care for you deeply,
# w! m9 [3 Z' j) M: O7 S& ]% Bwherever I go.
2 J& _( L$ g8 D8 n; p: c' F4 Z
1 q# k8 E) A! J. b7 y/ m
[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:9 s0 h3 A7 u6 \( J- `% R/ ^
用中文也发一遍吧:)
" B# c7 Y& F: E+ Q
9494,再加个作者介绍啥的
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!
) |" {5 h/ m( O. H0 X" j% N' }
5 y. I2 W8 K% V! K* J! |
! ?, W) K4 P# G+ U$ A翻译如下: 
, O5 [0 z: T) j6 n  X) A, G
; \% w/ `0 F4 N, [5 |9 M1 \# O纵使你不在我的身旁,
, m; R; A! `/ D纵使你我远隔天涯,
) L6 C$ m, h. j0 K! y' S你依然在我心里,
$ s/ H. E$ Z% S& Y/ F每时每刻;  [  m) Q: r0 B/ j) W
- {! _6 p4 @) ?5 }) j
当被生活折磨得遍体鳞伤,+ H0 k6 m: A# ^0 r% G& [/ D
你的声音总能抚慰我心灵;- z* f4 H! _& k
1 a. G2 I4 ?0 N
当无法感受你温柔的抚摸,: p0 |8 t$ K" V: C3 ]$ l! W) T
我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)
$ H3 U9 K4 r. f) m  y- w, L: k/ B  @2 A6 m1 m2 k) D
当想起你我一起分享的一切,
  P+ ?; ^. j5 Z+ \, ~* m2 c我就无法伤悲;
, q0 n- ], k1 Q/ ~$ ~  r8 c# A9 F
. l) T2 |, L0 D8 l9 `你是上天赐我的礼物,' v9 y& S$ X4 F* E# p* ^7 T
我想你知道:
* G  _9 e  @% G! Z  N5 w* c深深地喜欢你,4 e3 u' J9 m$ u; R6 ~# _
无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:- g: z/ x' j0 e
那俺就在诸位高手面前献丑了!
$ g# D+ }8 B; I% h. n
6 }8 a" |# N! [2 w
- r( A7 X7 C% `! q. z2 ?2 E" n翻译如下: 1 g% D* k1 g; [8 n/ E/ J
( h' K3 x3 w3 ]0 _$ w; f
纵使你不在我的身旁,/ Q" ~, w. M# i3 V0 h: y
纵使你我远隔天涯,
, I' f0 }: A1 b0 V1 p, d你依然在我心里,
( N- I2 M3 f" v# g# K. P; h每时每刻;- O( k/ H+ T2 I' E/ ?
+ n% q! w5 }5 d+ ?: w
当被生活折磨得遍体鳞伤,
- ?" h& O( Q) G你的声音总能抚慰我心灵;
3 |# Q2 t9 |8 h6 a% D' k0 P: J  ~0 Q& {. {8 L
当无法感受你温柔的抚 ...

% m  _& L5 q  _' m0 \* j  I* t/ ^" `  C
让我想起了《廊桥遗梦》。( M  D9 \# j# T+ ^+ s) v5 x7 r
瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠
/ ]  p  k" J) u9 c6 ]7 N* f加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!$ M( e& Q; u. ?2 a' [) N

( u9 O6 h( Q+ N8 V/ J& r- Y, t6 v+ `$ X) f5 B
英文平实,中文更touching一些,好!7 x; \; y2 o8 k- j; ~% V

, f9 L9 C  Y9 E我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 10:10 , Processed in 0.135117 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表