埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3510|回复: 27

“我很无聊”的正确英语翻译

[复制链接]
鲜花(499) 鸡蛋(10)
发表于 2010-8-15 22:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 SheJing 于 2010-8-15 23:04 编辑
! s' S+ F+ u0 L; j% u; h
4 U) H* v# w3 @, }3 m4 p0 S受不了了。近日看到N个人都是在说 “I'm boring I'm boring.”
: Y/ H: c# N" D. J  I' n; d3 d) I9 b- e3 o# V% X
正确说法是"I am bored". 或者是"I feel boring."7 P- J5 C& O0 d9 A: o

3 D0 J4 M- y6 n0 b"I'm boring"的意思是说我这个人是不善言辞不会开玩笑的木头人,怕把你给闷坏了。这跟“excited"和"exciting"的区别是一样的。
1 V3 b2 d* K* W* q: U4 P" X( Q+ ]8 _% ~! S0 @8 m
我绝对没有显摆我的英语的意思。就是胸里有那么一股闷气。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-8-15 22:05 | 显示全部楼层
老白用 I am out myself,绝对地道,呵呵
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-15 23:04 | 显示全部楼层
i m boring,  i m boring, 看你能把我怎样,哈哈!
鲜花(1181) 鸡蛋(48)
发表于 2010-8-16 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
i m boring,  i m boring, 看你能把我怎样,哈哈!9 }$ ?8 h( c! l0 c0 C" z: J
飘飞的精灵 发表于 2010-8-16 00:04
& r+ d( U0 W! D8 O
Boring guys don't get laid.
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2010-8-16 09:31 | 显示全部楼层
老白用 I am out myself,绝对地道,呵呵
3 G/ o/ ^( i. W) G5 h白马啸西枫 发表于 2010-8-15 23:05
* X: e: ~& C7 t) A
这个表达真没听过,学习了,但觉得难记,因为一般忘一些新颖的表达都靠理解,可这个表达怎么也不明白。
8 v5 n' i- S( P* R% E. ^9 P5 Tanyway,背下了。
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 09:37 | 显示全部楼层
i am boring 也可以理解啊。i am boring so i am bored by myself
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 12:45 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
two ways: " Y* U, K4 m- [" V, ^" ^  C

" }8 y( P( W; E  DI am bored. or
! `+ x  j4 {: V& j" X! XIt is boring...
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 12:46 | 显示全部楼层
you should not say I feel boring... it is wrong too. + b8 l, o" u9 G7 D; l# t

8 g9 x( y9 H& M0 W4 h/ r5 P0 }: {should be I feel bored or I feel it is boring...
- e, v9 {8 i4 O/ l0 f+ ^) G) l
hehe
) Y+ _$ I5 Z) i7 d- b6 X+ ^, ^/ ]5 B+ @9 I
gong mian gong mian
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 21:10 | 显示全部楼层
正确的说法是:
, y! I; |+ ]+ N4 NI am really bored when I talk to Paul, because he is really boring.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 14:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有点抠词了。我怎么听我家孩子也这样说,难道老外这样说,你也去挑错?这可是人家的语言。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-8-18 14:14 | 显示全部楼层
反正不能是i'm boring
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 18:03 | 显示全部楼层
说的很对哈。 . t, P, M! @% C" w2 E7 {

# w; n2 X7 @* C! j7 S: I谢谢LZ
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 21:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am so bored
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 22:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I am so bored
& |) G) L9 E, E- a快乐的牧羊人 发表于 2010-8-18 22:22
+ ~; E  ?. r) r4 g0 O  H
0 p0 s) G. k# K% c( G$ t
) G/ j8 d* F6 j0 G! W; y/ }/ `
you are so boring .
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 22:15 | 显示全部楼层
you are so boring .
. ~( E1 l; T; b- r9 a8 h- GSpring10 发表于 2010-8-18 23:04
& D2 l6 S$ a& Q+ `
Why did you say that?
大型搬家
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:07 | 显示全部楼层
Why did you say that?
# F; F0 J$ p: E; G快乐的牧羊人 发表于 2010-8-18 23:15

- z/ E  e% W8 W# p3 |( z6 L8 X' \+ s
just teasing you... 0 z* Y' V  m% K9 \: ~

+ r; ]. L! H# u3 K' O' ai am bored that's why I am still here at midnight...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
just teasing you... 5 t6 {2 {: s! }2 O; h; r3 ]

; ?* h; T% e* `* I. `i am bored that's why I am still here at midnight...& l. ~3 b! y$ M
Spring10 发表于 2010-8-19 00:07

- m& N* v0 S( G6 c, Syou need a girlfriend. lol
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:34 | 显示全部楼层
you need a girlfriend. lol3 Q7 \' s: C- r' P9 q
快乐的牧羊人 发表于 2010-8-19 00:10
* D& a- D5 L1 |
+ ?8 @" C9 d1 L

' k9 i) q3 _$ Z1 zyou are so wrong... I need a boyfriend. lol
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:35 | 显示全部楼层
看着和他的聊天记录,发呆两个小时,是不是也很boring?
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
看着和他的聊天记录,发呆两个小时,是不是也很boring?
& f' l' k' x( c% ~; R飘飞的精灵 发表于 2010-8-19 00:35

, s  B* {9 _' v' q  ]( k! a) _* m. F' v0 H
; s5 o( w- H3 I  V# f/ R! h" M
it is not boring, it is because your have fallen for him.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-19 21:07 | 显示全部楼层
SO BORING   也可以啊
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-19 21:48 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
顶~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-23 17:38 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
额 版主受刺激了吧。。。
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-23 19:48 | 显示全部楼层
昨天看到有人用“Humbleness”, lg 说这也是个错词,if you are humble, you have humility.
9 G+ P( O$ F8 z, t) @% t9 X& S学习学习!!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 08:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Boring guys don't get laid., ^8 _/ z; X: \2 y0 ^  ]. @1 S+ i
小黄 发表于 2010-8-16 10:10

' K% F1 p! b9 c3 Y$ Z+ p
) O( l% I4 k$ A鉴于这个版面的主题和本帖的题目,我正打算翻译为:i want to get laid!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 08:34 | 显示全部楼层
Get laid down in bed?
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-18 23:07 | 显示全部楼层
8# Spring10
) D$ }- c/ z. _& D, L
$ m- a2 Z2 H  h7 H; o& p+ \9 f
( O9 T3 Q4 p6 w- n/ I6 c不错
鲜花(7) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-19 00:49 | 显示全部楼层
i got no shit to do
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-10 11:37 , Processed in 0.237701 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表