埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3211|回复: 4

新概念英语3--(一天学一篇)---课6

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-28 02:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文6  砸橱窗抢劫- l' i2 W+ ?/ b9 Z
84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening./ `% |3 r* [! K7 s
        皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。5 n' R3 N1 e) E, u$ d5 ~
85. At this time of the morning, the arcade was almost empty.
* A6 @' h' H, F- \2 i        在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。. I/ I! z7 D7 x
86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display.
7 H" N# d/ H1 A' k9 @1 ]        珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。% s# g% Q9 ]2 ]# J1 G
87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished.8 \1 w" F. |0 J" M4 _
        他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。
0 g2 X# X+ S- [, r88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.. {3 _. c  ~" T3 `1 g! a. q7 H" W
        钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。- }7 g* C- y5 X
89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.* P5 P" T3 O9 d9 `% O2 A
        泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。
% c' c( u8 m# y; d. R$ f. I) }90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.4 m  I( ?. X8 L  L; d* ]+ K
        宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,
4 j1 t# p) \. w2 p91. It came to a stop outside the jeweller's.
, u; L3 @. z1 R4 E# \: O. Q4 s        在珠宝店门口停了下来。
! _  G  y9 d# f. D* L- C4 ~92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.
& o  T* o! r/ K* e5 x8 q        一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。
1 [7 v: a2 K$ i7 A5 H& E5 A% x93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.
! Q$ O4 {; x) p& p; [) }: U4 t; x        这开始发生时,泰勒先生正在楼上。
* o/ A1 K  p; L0 P+ C+ w94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.
8 Y0 s2 w: H- w9 n% ]        他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。
- P1 ]8 m) s/ d% I% ~95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.
; E8 m. o: N9 I: g3 R2 C1 _4 l. ]        一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。% |$ R2 L: L$ W7 y0 B& {
96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed.
" k1 M' i: ~" G$ {! v$ V" G        这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。
0 m7 U5 e" S- n8 k# v97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.6 \: G$ g6 {+ q3 D
        就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。
  x- N. c" v0 c9 |; t3 H' Y98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.
8 L/ J4 c" g# {& g" l        他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 12:51 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 16:22 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:08 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
there are bunch of English teachers teaching New Concept English on SINA UC everyday, it might help
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-3 14:49 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-26 05:51 , Processed in 0.144950 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表