 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

2 O0 V# {/ |, \. B前言
( `6 B. J* A( u3 v8 v4 X2 H+ u" Z' x, j# |
六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。
! b/ x( Q6 J# V
6 a+ ~$ q% v. t6 w7 Q六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。
. K' r/ P' w0 D5 N9 `
1 Y4 y3 ]! n; \2 A3 w小城故事之一 初来乍到7 c1 ?( C4 B0 H
- s, ]# ~6 C, l& S$ Y9 v# {小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。
& i+ X6 Z: Q+ Z/ \$ ^
" l3 D* A/ J# _/ v( \“就这么大了?”
7 ~4 ]* ]' Q( t) x2 w) u“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。; w. p! v- J0 y7 Y
1 {9 W% s2 n+ J0 s3 b) _% |然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。
; C' H' Q# W b% U, G0 B( Q! s$ P, e5 p! u
失望,失望,失望。。。
$ q2 Z( p/ {1 v4 h5 N" m% b; G% g. C7 S* D
寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。# \: X* j4 L3 X& z: J# {( x
1 J( \1 Z" n+ ~ y8 H9 X: N: w: D焦急,焦急,焦急。。。
9 f5 w U% f2 Z, m7 V/ i+ ~
/ z! m4 i( l9 ], {看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。: B9 E0 p: [7 h, R) E2 |
5 X& E" ?( l' v- k- E0 [晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。0 E6 p- ?2 Y- e- K; q
1 t4 ~2 L( ?0 m( T, a6 x, G
就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。: Q' p. k4 o) L, k
( O H% ^8 t$ B4 }3 x* b8 Z) }7 x(待续)/ y* V+ t, ?7 r+ B$ V' v; s2 w
3 ?$ g3 @2 O% ~8 x2 e' y' d
9 S; z" U" p, a, w& w9 O, U+ g0 G
% @5 ]# |7 e+ p5 P( t! |
# r8 G" C4 O0 B; p
2 R H; i/ F' S" J5 ~之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
# A3 y8 L: g5 p2 |: ]& f* B9 V1 S( _% C8 B0 l: j: B
最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!
$ z2 |. q& V2 d1 A$ i$ `9 z* i2 t
出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。7 b% _2 I) S% ~, |3 F- j
9 }7 b7 z5 d/ z$ H3 Q: V; Z
小城故事之二 第一天上班闹的笑话
9 a! `! N8 B, P5 I9 S4 t# M9 l# \" H& P" ?$ S# |
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
8 z, T" R# D; W; ?7 F+ ^2 l0 U G& ~
8 f& `9 B; O# ?4 N% ]
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。, x7 x' E0 T' z
" x5 F8 n, H7 K0 I
记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
- ]- B3 \" g( D$ b! ]
/ y3 I6 ]3 J1 o! k: N8 J“Excuse me! can I help you find anything?”我问。
% {6 l# {) y: k“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。
( \3 Q! H+ n/ p4 Y" N“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!
1 i5 y- @, O* O$ W I4 K“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。1 q; h) `+ z! _4 [; ?8 L9 O
“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。! Z+ ]7 }7 e5 F: P1 l5 i
6 L% h2 o/ a6 M9 F( d. i+ E
那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
: L( O. W" }5 \& i( ~
: _& r" x* R+ ~0 h: i9 V" f“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
1 }* o4 T! W! D2 q" y4 d( Q9 I7 W4 B我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”
0 C3 B. `5 W7 ~9 ?# o5 W“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。! u+ q0 }2 u2 w# I: T7 Y$ I! N
: a' q t+ u& e0 u' v6 d' k( p现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。
* H8 `- s& A, w' B; s; D6 W1 i: D" W: L1 n
(待续)
8 k' R) { V5 k3 q* F- Z
& k6 k: R g7 `& O h: d+ b
0 q4 t, `9 P. r2 d" q$ t. A
1 m2 X7 v: X( w/ x( _* @
) `7 @2 H% Q& K' P+ p*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。
# s y" x0 [2 G" a! I% \* chap stick: 润唇膏; p' }' w" u0 K& T! T" E, d
* chop stick: 筷子
! I5 S- ?: F) r- Q. t8 v- K
! Q! G% U+ y8 R, o# w7 r[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]
7 {3 F. I) D0 i% ^# d7 z
[2 a% `2 w8 w! [8 y3 D3 X! l3 k[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|