埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2991|回复: 1

新概念英语3--(一天学一篇)---课11

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-9 05:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文11  无罪
6 P3 l/ m+ I- }" l1 Y167. Customs Officers are quite tolerant these days,
9 J7 d' G; t7 z5 K! d+ R        现在的海关官员往往相当宽容。
) G8 j5 e1 N/ ^( e* F! T168. but they can still stop you when you are going through the Green Channel and have nothing to declare.# a( [) l+ q$ }  E/ w: n
        但是,当你通过绿色通道,没有任何东西需要申报时,他们仍可以拦住你。7 U; R" w2 f3 B6 {) ]; y6 j
169. Even really honest people are often made to feel guilty.! ]" }2 h- X( r3 m% e
        甚至是最诚实的人也常弄得觉得有罪似的,: h; @4 x" t; r) G1 _1 H/ u! d4 T
170. The hardened professional smuggler, on the other hand, is never troubled by such feelings, even if he has five hundred gold watches hidden in his suitcase.
, R! Y" z, p4 V( |$ p3 X, V        而老练的职业走私犯却使手提箱里藏着500只金表,却也处之泰然。
" P! z3 H" m6 m+ D, u171. When I returned from abroad recently, a particularly officious young Customs Officer clearly regarded me as a smuggler.
9 [4 C6 e4 Y) L1 S. b        最近一次,我也出国归来,碰上一位特别好管闲事的年轻海关官员,他显然把我当成走私犯。/ L+ P9 f; V2 A6 N  X
172. 'Have you anything to declare?' he asked, looking me in the eye.) b7 L' }9 i4 r2 ]5 ]
        “您有什么需要申报的吗?”他直盯着我的眼睛问。
( E6 ~) s0 E9 \7 m173. 'No', I answered confidently.9 B* s' z* M- a  r# F. |9 k/ V! x
        “没有。”我自信地回答说。
% X' K; M( w* m4 A174. Would you mind unlocking this suitcase please?7 e5 w" q) ^' O# W/ l$ m2 U& o
        “请打开这只手提箱好吗?”9 U8 c9 r- A6 i" q8 X+ u6 ]9 I& S
175. 'Not at all,' I answered.
2 z9 Y& [1 k& t) n1 v9 H        “好的。”我回答说。7 n3 a$ e& f' S3 \0 b
176. The Officer went through the case with great care.
8 O8 x4 m; b. M        那位官员十分仔细地把箱子检查了一遍。" [; @8 D& M% b1 Q5 ~( B
177. All the things I had packed so carefully were soon in a dreadful mess.5 u. ?6 R8 \, C* t8 O+ l3 u! A
        所有细心包装好的东西一会儿工夫就乱成一团。2 F* m: L* R2 Q  w: k
178. I felt sure I would never be able to close the case again., r6 \* u! Q8 |
        我相信那箱子再也关不上了。! V+ C# n& G% T
179. Suddenly, I saw the Officer's face light up.
6 i$ X( P7 o  E4 T; \9 C5 S        突然,我看到官员脸上露出了得意的神色。
) t$ D" _$ E: K; U180. He had spotted a tiny bottle at the bottom of my case and he pounced on it with delight.- y4 b' v( o1 r, [( V9 e: M! f7 D
        他在我的箱底发现了一只小瓶,高兴地一把抓了起来。. G8 C9 ]( j  z- [) }
181. 'Perfume, eh?' he asked sarcastically.
$ f; {8 @0 ?/ G9 {5 p        “香水,嗯?”他讥讽地说道,
- ^7 N  O" p) Y182. You should have declared that. Perfume is not exempt from import duty." \: F4 v( Y4 m  C
        “你刚才应该申报,香水要上进口税的。”. X# G* y' t/ J% L/ p$ v9 F
183. 'But it isn't perfume,' I said.
- ?. D1 `+ L( e6 q" W, \- {        “不,这不是香水,”我说,
$ r* L; r; ^0 o/ y/ Q% f4 Y184. 'It's hair gel.' Then I added with a smile,
5 c7 f( i3 S* ]+ W& e  x        “是发胶。”接着我脸带微笑补充说:1 d  K' d" r7 T* v
185. 'It's a strange mixture I make myself.'
: y- s& F% @" v9 H0 w5 S        “这是一种我自己配制的奇特的混合物。”: ^3 a( a- O) c6 [. x2 T4 G
186. As I expected, he did not believe me.7 G# q  u1 ?( z7 n
        他不相信我
  |% B+ ^- n: l5 x0 ?! M187. 'Try it!' I said encouragingly.
& D. o+ w8 O2 b) q        “你就闻一闻吧!”我催促说。
8 Z: N) Y. p: ]( B, j, d0 C: C4 H188. The officer unscrewed the cap and put the bottle to his nostrils., o# `( H6 U9 J0 ]5 N/ Z7 z" t/ V
        海关官员拧开瓶盖,把瓶子放到鼻子底下。9 D% K8 I! i! |
189. He was greeted by an unpleasant smell which convinced him that I was telling the truth.2 X3 a( x, [: g4 `5 F
        一股怪味袭来,使他相信了我说的真话。  G9 ^# n: \/ Q4 U9 c- G
190. A few minutes later, I was able to hurry away with precious chalk marks on my baggage.
  U( x1 A) m7 u/ }9 e7 |. T        几分钟后,我终于被放行,手提划着宝贵的粉笔记号的行李,匆匆离去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-14 02:06 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 05:20 , Processed in 0.292785 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表